Читаем Пираты Карибского моря: Голос моря (СИ) полностью

Я нервно сглотнула, удерживая себя от обморока. Не впервой мне было сталкиваться со сверхъестественным, но с таким… Не пожелаешь никому, даже самым страшным врагам. Что делать дальше я не знала. — Хорошее начало, — констатировала Онората, бросив короткий взгляд на товарища. И как ей только удавалось быть такой спокойной?! Впрочем, не только ей… Я закусила губу, осматривая статуи. Где-то здесь была спрятана подсказка. А может, она уже дана? Обойдя трясущихся от страха матросов, я замерла у одной из статуй. Гнев… Страх. Обжорство. Убийство. Воровство. Самовлюблённость. Всё это были негативные эмоции или действия. Но какая связь у этих фигур с последней? Я почувствовала, как дрожь в моих руках унялась, и начала спокойно рассуждать, выбросив из головы страшную картину наказания. Тихо капала вода с потолка, хрустели от долгих лет камни и были слышны далёкие завывания ветра. Я думала. — Эти статуи похожи на братьев из легенды, — внезапно произнесла пиратка, уничтожая тишину. — Какой легенды? — я резко обернулась. — Читала когда-то что-то похожее, не могу вспомнить… — она сжала виски, будто их сдавила боль и медленно сказала: — Я не знаю, откуда я это знаю, но почему-то отчётливо помню историю. — Выкладывай! Онората вздохнула и начала рассказ. Слова лились из её уст, точно река, но в них не было никакой жизни. Будто механически пиратка рассказала нам легенду: «Давненько, аль не очень… В далёком заземелье Жили себе шесть братьев-молодцев Да сестрица с ними. Сначала было хорошо. Все жили, не тужили. Ведь первый брат был воином, Сильнее всех в том мире. Второй был страху неподвластен, И не было врага опасней. Третий был мал да удал, Всегда своим он помогал. Четвёртый брат был верен всем до гроба, Честнее пятого не сыщешь ты вовек. Шестой был мил и скромен, Готов всегда прийти на помощь. Была сестрица также с ними, Та — чистый ангел, сама доброта. Так жили дружно, неподвластны бедам, Но вскоре их настигло зло… Проклятие страшное обрушилось на братьев. Никто не знал, за что иль за кого. Но суть его осталась неизменной: Пороки сущности людской. Так старший брат стал свирепей всех на свете Другой — бояться своей тени. Третий — без остановки брюхо набивать. Четвёртый стал жестоким, больше нечего сказать. А пятый брат заня́лся воровством. Шестой же стал самовлюблён. И только лишь сестрицу Ми Не взяло горе. Не слушал ни один из братьев Советы мудрые сестры. Она же долго плакала, кричала Да так, что скоро голоса её не стало. И так распалась та семья. Не слышно более их смеха. Проклятие взяло верх, забрало счастье у людей. Но говорят, что где-то до сих пор Живут несчастные ребята: Шесть братьев, каждому дан свой порок Да сестрица их безмолвная Ми». Я обвела взглядом все статуи, мгновенно понимая, кто есть кто. Меня уже перестали удивлять внезапные приступы «всезнайства» без видимой на то причины, я уже просто хотела, чтобы всё это закончилось как можно скорее. Только тогда я внезапно поняла, что мне нравилась моя спокойная и размеренная жизнь, когда всё было просто и понятно. Но, чтобы вернуться туда, я должна была найти Александра. Это были уже не просто личные чувства, в которых я так часто стала сомневаться, это был мой долг. — Что такое, мисс? Вы пришли к разгадке? — донеслась из-за спины вопросительная реплика Гиббса. Я медленно и не очень уверенно кивнула. — Да. Но для этого нам нужно, предположительно, уничтожить все эти камни, — поочерёдно указав на каждый, я обернулась к замеревшей компании. — Предположительно. — Какой в этом смысл? — прилетело нервное восклицание несостоявшегося вора. — Вы видели, что оно сделало с Домиником! Стоит нам хоть только притронуться к этим стекляшкам, превратимся в часть этого безумия! Он заломил руки. И внезапно резко оказался возле меня. Я отшатнулась. Мой взгляд пересёкся с его лишь на одно короткое мгновение, однако этого оказалось достаточно. Его глаза искрились безумным, диким, животным страхом. — Друзья! Мы всерьёз верим этой девке?! — он схватил меня за руку, больно сдавив её. — Да она же сумасшедшая! И без воды ничего не умеет! Я дёрнулась и попыталась ударить наглеца, пока месье Рманюнде уже вовсю ругался. — Да как сметь ты трогать мадмуазель! Месье Рманюнде сейчас насадить тебя на ножик и…! — Что?! Сделаете из меня обед?! Давайте! Мы с Вами делили одну тарелку на «Голландце», Кьюзинер! Неужели Вы поднимите руку на старого-доброго приятеля? Кок колебался. Я же, пользуясь моментом, стукнула своего пленителя по сухожилию. Тот вскрикнул и тут же разжал ладонь. Я поспешила убраться от матроса куда подальше. — Глупцы! — крикнул он, глядя на всю нашу компанию. — Она утащит вас за собой на дно подводного каньона прямиком в Рундук! Хотите тонуть вместе с ней? Пожалуйста! Я ухожу! Он с остервенением пнул близлежащий камушек и, спрятав руки в карманы поношенных бридж, отправился куда глаза глядят. Я неуверенно приблизилась к остальным и облегчённо выдохнула. Почти сразу я почувствовала, как на плечо легла чья-то рука. — Так бывает всегда. Слабые отсеиваются, цыпа. Это естественный отбор, который ты, кстати, успешно прошла. — Ещё не вечер, — слабо улыбнулась я. — А теперь нам пора. Нужно наконец-то взять борозды правления в свои руки и уничтожить это обезумевшее привидение. Комментарий к

Перейти на страницу:

Похожие книги