Читаем Пираты Карибского моря. На Краю Света полностью

– И кто же этот предатель? – прорычал господин Джокард, явно готовый придушить изменника голыми руками.

– Вряд ли кто-то из нас, – сказал Барбосса.

Элизабет обвела взглядом помещение, и ей пришла в голову одна мысль.

– Где Уилл? – спросила она Джека.

– Среди нас его нет, – многозначительно ответил Джек.

Барбосса снова забарабанил ядром по столу, призывая к тишине.

– Не имеет значения, как они нас нашли! – выкрикнул он. – Вопрос в том, что нам теперь делать.

– Сражаться, – ответила Элизабет. В ее голосе прозвучало больше уверенности и храбрости, чем она ощущала.

Пираты расхохотались. Сражаться с «Летучим голландцем»? Девица чокнулась? Она считает нас идиотами, готовыми так легко расстаться с жизнью?

Госпожа Чинь встала и предложила другой выход.

– Бухта Погибших Кораблей – неприступная крепость с огромными продовольственными запасами. Зачем сражаться, если они не смогут добраться до нас?

Одобрительный шепот пронесся по залу. Действительно, здесь можно затаиться надолго, подождать, пока «Голландцу» и Ост-Индской торговой компании надоест вести осаду и они оставят пиратов в покое.

– Есть и третий путь, – заявил Барбосса. Все притихли и повернулись к нему. Дождавшись всеобщего внимания, Барбосса продолжил:

– В давние времена на этом самом месте первый Братский Суд схватил морскую богиню и сковал ее. Это была ошибка. Да, мы стали хозяевами морей, но расчистили дорогу Беккету и ему подобным. Гораздо лучше были те дни, когда власть над морями давалась не сделками со сверхъестественными существами, а кровью и потом, и тяжким трудом. И вы все знаете, что это правда!

Джек вдруг осознал, что согласно кивает в такт пылким словам Барбоссы – мерзавец подготовил отличные аргументы. Остальные пираты вели себя точно так же.

– Джентльмены! – звенел голос Барбоссы. – Дамы... Мы должны освободить Калипсо.

Воцарилось молчание. Все были слишком потрясены, чтобы как-то выразить свое мнение.

Индийский пират поманил своего телохранителя Аксая. Великан выслушал указания, затем вышел вперед и произнес:

– Шри Сумбаджи говорит... – Аксай указал на Барбоссу. – Он сошел с ума! Запретить ему продолжать речь!

– Пристрелить его! – призвал корсар Амман.

– Отрезать ему язык! – поддержал господин Джокард.

– Пристрелить, а потом отрезать язык! – обрадовался Джек. – И подстричь наконец эту жалкую бороденку!

Барбосса бросил на Джека свирепый взгляд.

Элизабет вспомнила, какое уважение выказывал ей Сао Фэн, принимая за морскую богиню Калипсо, как смотрел на нее, и вступилась за старого пирата:

– Сао Фэн согласился бы с Барбоссой.

– А мы согласились бы с Сао Фэном, – поддержал ее Вильянуэва.

Джокард яростно затряс головой.

– Калипсо была нашим врагом тогда, врагом и останется.

– И у нее на это прибавилось причин, – согласился с ним Шеваль.

Вильянуэва вытащил свой пистолет, бросил его на стол и выкрикнул:

– И все равно я согласился бы с Сао Фэном.

– Ты мне угрожаешь? – проревел Шеваль.

– Я заставляю тебя заткнуться! – воскликнул Вильянуэва, поднимая пистолет. Однако не успел он прицелиться, как Шеваль впечатал в его лицо кулак, и испанец отлетел прямо на столпившихся позади пиратов. Когда он падал, пистолет выстрелил, и в одно мгновение все словно с цепи сорвались. С воинственными криками пираты бросились в драку, которая в любой момент могла перерасти в смертельное кровопролитие.

– Это безумие! – в ужасе воскликнула Элизабет.

– Это политика! – возразил ей Джек.

Элизабет не могла понять, как можно драться, когда опасность так близка и важнее всего – объединиться против общего врага. Каждый раз, бросаясь друг на друга, пираты невольно помогают лорду Беккету. Если не они не сумеют объединиться, Ост-Индская торговая компания перебьет всех пиратов одного за другим.


Барбосса снова заколотил пушечным ядром, пытаясь восстановить порядок, однако за шумом драки пираты его не слышали и, войдя в раж, продолжали драться. В конце концов Барбосса швырнул пушечное ядро в шар, тот опрокинулся и сабли с лязгом рассыпались. Это привлекло внимание драчунов.

– Первый Суд пленил Калипсо! – выкрикнул Барбосса. – Мы можем стать ее освободителями! А в благодарность она осыплет нас своими милостями! – Барбосса заметил, что Джек Воробей недоверчиво качает головой. – Если у тебя есть предложение получше, говори!

– Я согласен с капитаном Свон, – сказал Джек, сам удивляясь словам, сорвавшимся с его губ. Он встал и все затаили дыхание, ожидая продолжения. – Мы будем сражаться.

Барбосса вытаращил глаза.

– Ты всегда уклонялся от сражения!

– Ложь и клевета! – запротестовал Джек. – Чтобы удрать, мне приходилось сражаться отчаянно и частенько. Как и всем нам, иначе никто из нас не явился бы сюда по доброй воле. – Он указал на госпожу Чинь. – Мы можем прятаться здесь годами, но станем сами себе тюремщиками. – Он обвиняюще ткнул пальцем в сторону Барбоссы. – Мы можем освободить Калипсо. А если она не проявит милосердия? Тогда она станет властительницей морей, и нам некуда будет бежать. – Джек потряс кулаком. – Мы должны возродить самые древние, самые благородные пиратские традиции. Мы должны сражаться, чтобы бежать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пираты Карибского моря

Флибустьеры против пиратов Карибского моря
Флибустьеры против пиратов Карибского моря

Это настоящая история о пиратах, изобилующая опасными приключениями, многочисленными поединками, схватками и масштабными батальными сценами.Авантюрные похождения испанского дворянина перемежаются увлекательными рассказами из жизни старого французского флибустьера. Время действия – конец XVII века, место действия – острова Эспаньола и Тортуга, кишащие дикими буканьерами и безжалостными корсарами. Но молодой испанский дворянин, нашедший здесь свою любовь, не привык прятаться от опасности, ведь он слывет феноменальным мастером фехтования.Книга основана на реальных исторических событиях, включая два штурма Тортуги, осаду испанского города Санто-Доминго, бесчисленные схватки, абордажи и поединки…

Леонар Дюпри

Приключения / Исторические приключения / Морские приключения
Боевые паруса. На абордаж!
Боевые паруса. На абордаж!

Вам не надоели сказки о «благородных» пиратах? Вы не устали от фильмов и книг, прославляющих морских разбойников, насильников и убийц? Вы верите, что главными злодеями Карибского моря были испанцы? Но подлинная Испания не имела ничего общего с тем мрачным образом, что рисовала вражеская пропаганда. Ее непобедимая пехота, завидев высадку многотысячного вражеского войска, отправляла от своих трех неполных рот издевательский ультиматум: «А что вас так мало? Мало врагов – мало славы!» – и била десант в хвост и гриву. Ее просвещенные инквизиторы, бывало, схватив вольнодумца за неподобающие рассуждения о божественном… рекомендовали пойти поучиться теологии. И уж, конечно, никого не жгли на городских площадях! Ее бескрайние владения, раскинувшиеся по разным берегам, славились не пыточными застенками, а университетами, и женщина-профессор никого особо не удивляла. Вот дама-адмирал во главе эскадры – действительно редкость, но и в этом не было ничего невозможного!Над Карибским морем вьется гордый испанский флаг. В сердце – святая католическая вера. По ту сторону пушечного ствола – беспощадный враг. Носовые орудия бьют у упор, руль пиратского корабля разбит в щепки. Сквозь пороховой дым, под свист пуль и сабельный лязг – на абордаж!

Владимир Эдуардович Коваленко , Владислав Артурович Кузнецов

Приключения / Морские приключения
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже