Читаем Пираты Карибского моря. Сундук мертвеца полностью

Капитан Воробей питал к этому маленькому юркому существу лютую ненависть. Он вытащил пистолет и прицелился в зверька-призрака. Потом нажал на курок, но оружие дало осечку. Джек ведь уже потратил единственный заряд на ту назойливую ворону. Тогда он выхватил пистолет из-за пояса другого пирата и пальнул.

На этот раз он попал в цель. Обезьянку отбросило в сторону, и она выронила из лап заветную тряпицу. Но потом как ни в чем не бывало, скалясь, снова запрыгала по снастям.

– Ты же знаешь, что это бесполезно, – сказал Гиббс, покосившись на обезьянку, а потом указав на пистолет.

– Зато помогает сохранить боевую форму, – пожал плечами Джек.

Тем временем один из пиратов изловчился и поймал падающую ткань. Зверек продолжал верещать.

– И почему это чучело мартышки не сдохло там, на Исла де ла Муэрта? – проворчал Джек, а потом увидел, что пират, поймавший тряпочку, внимательно ее разглядывает.

– Это ключ, – произнес он, склонив голову набок и прищурившись.

– Не просто ключ, – прибавил Джек, значительно подняв палец. – Это чертеж ключа.

Недоумевающая команда посмотрела на Гиббса, ожидая разъяснений.

– Капитан, – начал Гиббс, прочистив горло. – Думаю, мы все ожидали чего-то более... многообещающего. После того, как мы рисковали жизнью у Исла де ла Муэрта, и все задаром...

– Неудачное стечение обстоятельств, – кивнул Джек, припомнив свое недавнее приключение на острове, где ему наконец удалось одолеть Бар- боссу и вернуть себе «Черную жемчужину».

– ...А потом несколько месяцев пытались заставить британский флот убраться с нашей дороги ... – напомнил Гиббс.

– Неизбежные издержки le vie de boucanier [Пиратской жизни (фр.)] – отмахнулся Джек.

– В каждом порту мы лишались части команды, нас осталось не так много... И все уже забыли, когда в последний раз занимались нормальным, честным пиратством, – продолжал Гиббс.

Джек повернулся к своей команде.

– Так значит, вот что вы думаете? – промолвил он. – Что я плохой капитан и не забочусь о ваших интересах?

Люди смущенно переминались с ноги на ногу, и вдруг попугай проорал:

– ВСЕМ ПОКИНУТЬ КОРАБЛЬ! СПАСАЙСЯ КТО МОЖЕТ!

Попугай принадлежал немому пирату Коттону и обычно говорил за него.

Джек снова выхватил пистолет.

– Что сказала эта птица?

– Мало ли что попугай сболтнет, мы с ним не согласны, – спешно затараторил Пиявка. – Нам кажется, ты отлично справляешься, Джек!

– ВСЕМ ПОКИНУТЬ КОРАБЛЬ! – завопил попугай еще громче прежнего. Джек собрался было пристрелить крикуна, но потом передумал и опустил оружие. Коттон облегченно вздохнул.

– Хорошо, что среди вас нашлась хоть одна честная душа, – произнес капитан, глядя на попугая. Покачав головой, Джек вернулся к прерванному разговору. Ему предстояло ответить на множество вопросов.

– Господа, скажите мне, для чего нужны ключи? – обратился он к команде.

Головорезы растерянно переглянулись.

– Чтобы отпирать что-нибудь? – подал голос Пиявка. Он явно был взволнован.

Джек скорчил гримасу, словно бы говоря: «Ну да, а дальше?»

– А если что-то заперто на ключ, значит, это что-то – ценное, – подхватил Гиббс. Воображение уже рисовало ему полные золота сундуки. – Выходит, нам надо отыскать замок, который отпирается этим ключом!

Джек покачал головой.

– Нет. Это ничего нам не даст, пока у нас нет самого ключа. Сами посудите: какой прок искать замок? Для начала нужно завладеть ключом, который его откроет. Поняли, простофили?

Буйная команда пребывала в замешательстве. Пираты отчаянно напрягали мозги, не поспевая за мыслями капитана.

– Так мы будем искать ключ? – спросил наконец Гиббс.

Джек бросил взгляд на растерянные лица людей и вздохнул.

– А для чего нам ключ, если им нечего отпереть? Нам нужно и то и другое. Попытайтесь уложить это в своих черепушках.

– А кто нам укажет курс? Куда плыть-то? – спросил один из пиратов.

– Ах да! Курс! – воскликнул Джек и, отвернувшись, вытащил свой компас и откинул крышечку. Это был тот самый компас, который привел его на Исла де ла Муэрта, в пещеру, где хранились сокровища. Но на этот раз показания стрелки вселили в Джека неуверенность.

Он захлопнул крышечку и с деланой беспечностью пожал плечами.

– Будем держаться... примерно вот этого направления, – И он махнул рукой в сторону открытого моря.

– Капитан? – растерялся Гиббс. Такое поведение было совсем не в духе Джека Воробья.

– Я проложу точный курс позже. А сейчас снимайтесь с якоря и расправляйте паруса! – приказал Джек и направился в свою каюту. Команда так и осталась безмолвно стоять на своих местах. – Ну, принимайтесь за дело! Повторять дважды я не стану! – нетерпеливо добавил капитан и захлопнул за собой дверь.

Команда неохотно стала готовиться к отплытию.

– Ты заметил, что в последнее время капитан ведет себя немного... странно? – шепнул один из пиратов Гиббсу.

– Точно, – кивнул тот. – Словно кто-то или что-то заставляет его плыть неизвестно куда, даже не зная курса. И сдается мне, тут кроется какая-то тайна.

<p><strong>Глава 2</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Пираты Карибского моря

Флибустьеры против пиратов Карибского моря
Флибустьеры против пиратов Карибского моря

Это настоящая история о пиратах, изобилующая опасными приключениями, многочисленными поединками, схватками и масштабными батальными сценами.Авантюрные похождения испанского дворянина перемежаются увлекательными рассказами из жизни старого французского флибустьера. Время действия – конец XVII века, место действия – острова Эспаньола и Тортуга, кишащие дикими буканьерами и безжалостными корсарами. Но молодой испанский дворянин, нашедший здесь свою любовь, не привык прятаться от опасности, ведь он слывет феноменальным мастером фехтования.Книга основана на реальных исторических событиях, включая два штурма Тортуги, осаду испанского города Санто-Доминго, бесчисленные схватки, абордажи и поединки…

Леонар Дюпри

Приключения / Исторические приключения / Морские приключения
Боевые паруса. На абордаж!
Боевые паруса. На абордаж!

Вам не надоели сказки о «благородных» пиратах? Вы не устали от фильмов и книг, прославляющих морских разбойников, насильников и убийц? Вы верите, что главными злодеями Карибского моря были испанцы? Но подлинная Испания не имела ничего общего с тем мрачным образом, что рисовала вражеская пропаганда. Ее непобедимая пехота, завидев высадку многотысячного вражеского войска, отправляла от своих трех неполных рот издевательский ультиматум: «А что вас так мало? Мало врагов – мало славы!» – и била десант в хвост и гриву. Ее просвещенные инквизиторы, бывало, схватив вольнодумца за неподобающие рассуждения о божественном… рекомендовали пойти поучиться теологии. И уж, конечно, никого не жгли на городских площадях! Ее бескрайние владения, раскинувшиеся по разным берегам, славились не пыточными застенками, а университетами, и женщина-профессор никого особо не удивляла. Вот дама-адмирал во главе эскадры – действительно редкость, но и в этом не было ничего невозможного!Над Карибским морем вьется гордый испанский флаг. В сердце – святая католическая вера. По ту сторону пушечного ствола – беспощадный враг. Носовые орудия бьют у упор, руль пиратского корабля разбит в щепки. Сквозь пороховой дым, под свист пуль и сабельный лязг – на абордаж!

Владимир Эдуардович Коваленко , Владислав Артурович Кузнецов

Приключения / Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история