Читаем Пираты Сомали полностью

В общем, во второй половине девяностых на Украине одинокому, уже немолодому и не слишком здоровому мужчине на безбедное существование рассчитывать не приходилось. Поэтому Анатолий Тарасович достал из серванта диплом и трудовую книжку, заплатил кому надо, прошел медкомиссию, оформил бумаги… и почти сразу же заключил контракт с одной из посреднических фирм, занимающихся вербовкой украинских моряков под иностранные флаги.

Как известно, после развала Советского Союза независимая Украина не смогла сберечь огромный торговый флот Черноморского пароходства, и его растащили, распродали по всему миру за бесценок. И теперь здравомыслящие украинские судовладельцы регистрируют свои суда в тех странах, где низкие портовые сборы и налоговые ставки. Поэтому их суда сегодня ходят под флагами Панамы, Белиза, Либерии или еще каких-то государств… Украинский регистр в мире не котируется, зато морских специалистов бывшего СССР по-прежнему ценят, так что найти подходящую должность для судоводителя с опытом оказалось несложно.

Надо сказать, что процесс возвращения в море прошел для Анатолия Тарасовича почти безболезненно – обманули старшего помощника капитана на этом пути всего один раз, да и то почти в самом начале. Он тогда, вместе с еще тремя десятками севастопольских и одесских моряков, отправился в солнечный город Стамбул для работы на линейном контейнеровозе. Однако, прибыв в Турцию, моряки не нашли судна с нужным названием – по той причине, что его просто-напросто не существовало в природе. В результате каждому из доверчивых клиентов посреднической фирмы, растворившейся в небытии еще до их возвращения на родную землю, пришлось потратить от семисот до полутора тысяч гривен на так называемые «информационные услуги» и на авиабилеты до Стамбула и обратно.

Впрочем, потом все наладилось, и жизнь Анатолия Тарасовича, не так давно разменявшего шестой десяток, вошла в привычную, размеренную колею – без богатства и каких-то особых перспектив, но с определенным достатком.

И если бы не рейс с особым грузом, в который он отправился на «Карине»…

* * *

Все начиналось именно так, как и было задумано.

Судя по запаху, воин Аллаха вдоволь нажевался ката[26] и теперь спал блаженным сном мученика за веру, витая в заоблачных далях, среди цветов, красавиц и попугаев. Автомат его мирно прилег в отдалении и не нарушал благообразия библейского пейзажа.

Лезвие пробило одновременно – материю и тело.

Человека не стало.

Подполковник Иванов вынул из трупа нож и, почти не размахиваясь, ударил еще раз, на всякий случай. Потом, не торопясь, вытер лезвие…

Врут писатели. Никаких фонтанов, никаких потоков крови – все осталось внутри, под одеждой.

Подполковник подал условный знак и спустя мгновение скорее почувствовал, чем увидел, как по обе стороны от него заняли огневые позиции два стрелка в пятнистом грязно-желтом камуфляже.

Большую часть поверхности йеменского острова Сокотра занимают пустыни и горы. На севере еще можно встретить плантации финиковой пальмы и табака, но здесь, на южных окраинах, есть только безжизненные песчаные дюны, жара и песчаные барханы на побережье… Поэтому и место для засады выбирали заранее, используя преимущества местности: крутой поворот узкой горной дороги, по одну сторону которой сразу же начинался почти вертикальный обрыв, а по другую – густые заросли, уходящие вверх по склону.

– Так, время пошло…

Тяжелый морской бинокль, прихваченный сверх штатного комплекта снаряжения, оказался сейчас очень кстати. Через мощную оптику можно было без труда наблюдать, как с вершины скалы, нависающей над дорогой, очень быстро спускается по веревке вооруженный человек. Иногда ему приходилось почти бежать, держа на изготовку автомат, однако Иванову удалось разглядеть руку в кожаной перчатке, надетой, чтобы не стереть ладонь до кости, и даже специальное устройство-«восьмерку» для регулирования скорости падения.

Вот человек опять оттолкнулся от склона – и полетел по канату…

– Красиво работает, мать его душу! – восхищенным шепотом выругался снайпер, притаившийся слева. Бинокля ему не полагалось, но через оптический прицел все происходящее на противоположном склоне было видно не хуже.

Спуск на две сотни метров занял у горного стрелка примерно полминуты, а потом он внезапно исчез в неприметной расщелине.

– Пять баллов! Ленинский зачет….

Иванов перевел бинокль немного в сторону – туда, где начинался более пологий участок склона, по которому траверсом, то есть поперек него, змейкой, шли к своей позиции еще двое бойцов в камуфляже. Из-за постоянных каменных осыпей и мелких обломков, то и дело стекающих вниз из-под ног, передвигаться ребятам пришлось очень медленно и осторожно.

Наконец и они скрылись из виду, слившись с пятнистыми пыльными валунами.

Теперь оставалось только ждать, ничем не выдавая своего присутствия, – после того как сам подполковник и его люди без шума и выстрелов обезвредили пост на дороге, пути назад им уже не было…

Снайпер, расположившийся рядом с командиром, растер между пальцами что-то длинное и колючее. Принюхался, после чего сообщил, очень тихо:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы