Читаем Пиромант. Том 3 (СИ) полностью

Наконец-то фолиант оказался в моих руках.

— Ты куда собрался? Читать будешь в моей комнате!

— Что? — опешил я. — Даже в аудитории нельзя?

— В аудитории мы будем тренироваться. А теперь садись, — он отодвинул стул от своего обеденного стола.

* * *

Интерлюдия

Мэйналивейн бесшумно вошёл в кабинет, где кронпринц занимался бумагами. Оторвавшись от письма, Ларгос внимательно посмотрел на слугу.

— На тебя поступил донос. Есть что сказать?

— Нет, ваше высочество.

Кронпринц поднялся на ноги, обошёл письменный стол, чтобы на него облокотиться и скрестить руки на груди.

— При каких обстоятельствах мы познакомились? — внезапно спросил он.

— Шесть лет назад вы убили моего хозяина. Он призвал демона и создал кровавый культ в деревушке на северо востоке страны. Вы сжалились надо мной и дали работу.

— Хорошо, что ты помнишь это. Так что ты делал в том амбаре?

— Вёл расследование о личности неудавшегося убийцы вашего брата.

— Напомни, что я говорил по этому поводу?

— Избавиться от улик как обычно.

— Просил проводить расследование? — прищурился кронпринц.

— Нет, ваше высочество, — Мэйн склонил голову. — Я подумал…

— Мэйналивейн, — оборвал его Ларгос, — ты поклялся слушаться меня, так не заставляй использовать силу.

— Простите.

— Ты что-нибудь нашёл в том амбаре?

— Нет.

— Ты ничего не скрываешь от меня?

— Нет, ваше величество.

— Я, Ларгос Даэрин, как твой хозяин приказываю говорить только правду, — утробно заговорил кронпринц, будто находился в динами. — Ты что-нибудь нашёл в том амбаре? Есть что мне рассказать?

— Возможно, — ответил Мэйн и Ларгос прищурился. — Не знаю, насколько это важно. Я лишь заметил, как убежала крыса сразу после дымового взрыва.

— Это было магживотное?

— Не думаю.

— Хорошо, — голос Ларгоса стал обычным. — Свободен. И больше не разочаровывай меня.

— Я постараюсь, ваше высочество, — Мэйн поклонился максимально низко, выражая степень своего раскаяния.

— Очень надеюсь на это.

Сказав это, Ларгос вернулся за стол, а Мэйн так же бесшумно покинул кабинет. Оказавшись в коридоре, быстро миновал его и спустился вниз, к выходу из дворца. Гвардейцы проводили его долгими взглядами, прекратив свои разговоры.

Лишь оказавшись возле реки, Мэйн огляделся и, не обнаружив наблюдателей, прошмыгнул в кусты. Здесь под деревом лежала мёртвая крыса довольно большого размера. Схватившая её змея давно рассеялась.

Парень знал, что в случае использования хозяином нити договора не сможет соврать, потому даже не приближался к пойманному зверю. Всё же Ларгос знал законы связанных с Астралом сущностей не так хорошо, как считал. Сформулируй он вопрос иначе, Мэйну не удалось бы сохранить свою тайну.

Взмахом кинетического острия парень вспорол брюхо животному и залез туда пальцами. Долго искать не пришлось — тонкая шкатулка тут же нырнула в ладонь.

Мэйн достал второй рукой бутылку из своей сумки и обмыл руку с найденным предметом. Помня ловушку в амбаре, он не рискнул открывать шкатулку — для этого требовалось более укромное место.

Глава 28

POV

Когда я вошёл в столовую, то приковал к себе взгляды всех присутствующих. Смотрели так, будто лицезрели пришествие Христа, что заставило все мышцы моего тела напрячься.

— Что? — спросил я с улыбкой, замерев на месте, и развёл руки в стороны. Сделал это по большей части для того, чтобы скрыть волнение.

И чего так пялиться? Слуги были предупреждены и моя тарелка с мясной кашей красовалась на столе. Всё же Этриан в какой-то степени прав, я слишком отдалился от семьи. Какой бы она не была, следовало держать руку на пульсе.

За столом находились оба моих брата, отец, мастера пиро и электро, а также четверо из Кетеран. Внимание же привлёк ещё один незнакомец, но я помнил его по коллекционным картам. Поздоровался с каждым, даже с ним, назвав по имени. Показалось забавным, что это был Эллиндор Эйлин, глава высокого клана из Менегрота. Тот самый город, где меня предали и продали Ширу.

Я сел за стол рядом с Илидель и обратил внимание, что между Анрис и Ларгосом сидели ещё два моих учителя. Не приукрасил ли Этриан их возможные отношения?

— Мне сообщили, — начал Эллиндор, обращаясь ко мне, — что вы посещали Менегрот. Буду признателен, если в следующий раз и при иных обстоятельствах почтите мой дом своим визитом.

— Простите, не хотел вас беспокоить, — ответил я. — Ведь у вас наверняка хватало проблем и без меня.

— Вы о чём, ваше высочество? — снисходительно улыбнулся тот. Ясно, ещё один невысокого мнения о младшем принце. Даже не знаю, злит ли это меня? — Рутинные обязанности никогда не помешают с честью принять вас.

— Да? — театрально удивился я. — Даже кровожадный хищный магзверь-эльфоед? — внимательно посмотрел на него с невинной улыбкой.

Илидель дёрнулсь, прижав к губам салфетку, а Фаилэ нахмурилась. Остальные заинтересованно посмотрели на Эллиндора.

— И как это понимать? — обратился к нему король.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези