Читаем Пирровы победы полностью

Зомби свалили телеги в ров, а потом поверх стали бросать все, что под руку попадалось — мешки с овсом, пшеницей, одеждой, как будто приносили дары своему богу. Они возводили гору, вершина которой должна была добраться до стен храма, и по ней они стремились попасть внутрь. Первые, как только порог его переступят, упадут, точно громом пораженные, но после этого святость покинет этот храм и он превратится в обычное строение, а вместе с ним потеряет свои чудодейственные свойства и вода.

Они лезли с какой-то одержимостью. Вода сбивала их, они не успевали долететь до земли, до рва, еще в полете превращаясь в слизь и размазываясь по мешкам и телегам. Те становились такими скользкими, что воинам, которые поднимались следом, делать это становилось совсем трудно. Мертвяки падали и срывались вниз, в ров, но вода там уже теряла свои свойства.

Дориан Хо понял, что сейчас потеряет и храмы, останется без прикрытия.

Он поднял руку, обернулся… Хотя он и не мог разглядеть лиц своих братьев, потому что у всех они были скрыты под капюшонами, но знал, что кожа у них стала серой и сейчас они мало чем отличаются от мертвецов.

— Постоим за веру нашу! — закричал он и побежал вперед. А следом за ним сдвинулась с места бордовая лавина, внешне напоминающая кровь.

— Постоим за нашу веру! — неслось за Дорианом Хо. Так ревет вода, прорвавшая плотину.

Лавина все ускорялась. Ноги скользили по слизи, это чуть замедлило бег, и все-таки бордовые опрокинули мертвяков, растоптали их, разбросали в стороны, сорвали со стен храмов, точно яблоню обтрясли. Враги падали и уже больше не поднимались.

Дориан Хо завертел посохом перед собой, казалось, тот превратился в пропеллер. Он рассекал тела мертвецов, крушил скелеты, будто они были не прочнее стекла. Осколок кости впился Дориану Хо в щеку. Он почувствовал, как по лицу течет кровь. Под ногами что-то хрустело, лопалось. Ощущение было такое, будто земля усеяна птичьими яйцами, но слишком большими. Такие только у страусов бывают, да еще у тех чудовищ, что когда-то населяли землю, но вряд ли их застали даже мертвецы, похороненные тысячу лет назад.

— Ха, — вырвалось у Дориана Хо, когда он легко увернулся от мертвяка, который хотел ударить его ржавым огромным двуручным мечом. Полуистлевшему сопернику эту громадину удержать в руках было сложно. Когда он им взмахнул и промахнулся, то его тело по инерции пронесло чуть вперед, а меч ушел в землю. Мертвец силился его вытащить, но так и не успел.

Дориан Хо снес ему череп, перерубил позвонки, хотел сперва в глазницу ударить, но побоялся, что из-за этого наконечник силу свою потеряет, а ведь он может еще пригодиться. Череп далеко в сторону отлетел, покатился по мокрой земле, стал мягким, быстро теряя форму и как будто сдуваясь. Мертвяк осел возле меча, все еще удерживая его в костяшках, как опору. Быть может, рассчитывал, что она ему еще поможет подняться.

Инквизиторы теснили мертвецов. Вряд ли они приберегли резервные силы, которые должны ударить, как только наступит переломный момент в битве. Если только не подойдет подкрепление. Бросать отряды с марша — для людей убийственно. Уставшие на переходе части несут большие потери. Но мертвяки ведь в могилах отдохнули на многие годы вперед.

Впереди все еще колыхались смрадные волны. Было не видно, где они заканчиваются. Они точно всю округу затопили, они сливались с деревьями, хоть и были их заметно ниже. Но в опустившейся темноте невозможно было различить, где волна мертвяков сливается с волнами леса.

Дориан Хо знал, что победил. Осталось только добить врага. Никакой опасности он уже не представлял. Ну разве может быть страшна роща для лесоруба? Ему надо только рукава засучить да настроиться на то, что топором придется махать несколько часов подряд и передышки ни на минуту не будет, чтобы утереть пот со лба или пересохшее горло водой смочить. Конечно, дерево какое-нибудь может упасть не туда, куда нужно, тут уж надо быть внимательным, увернуться от него, а то придавит.

Нечто подобное уже однажды было в его жизни.

Если бы Дориан Хо стоял на месте, то оказался бы уже погребенным под телами мертвяков. Они лезли, как пчелы на мед, люди на их месте давно уже отступили бы, побросав самое тяжелое оружие, чтобы бежать было сподручнее. Но мертвым чувство страха неизвестно, да и логики у них никакой нет. Могли бы отступить, перегруппироваться, ударить снова. Темно. В лесу и с факелами беглецов всех не переловишь. Можно затаиться, засыпать себя еловыми иголками, берлогу себе наконец вырыть под корнями, как медведь, что в спячку ложится, или новую могилу, — и собаки не сыщут, а люди тем более. Никто им не мешал смешаться с теми костями, которые оставили здесь разбойники, грабившие беззащитных путников, или с мертвецами, которых звери лесные разорвали. В лесу отыщется много таких костей. Поди разбери среди них, какие упокоенные, а какие еще подняться могут.

Двигались мертвяки все-таки очень медленно, от людей с такой скоростью не убежишь — догонят и добьют. Дориан Хо постарается, чтобы никто не ушел, незачем врагу передышку давать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика