Высокие, надменные, словно члены королевской семьи девятнадцатого столетия, вампиры обозревали кухню: двое молодых внушали ужас, но не вызывало сомнений, что главный тут мистер Бишоп. Когда его взгляд упал на Клер, она вздрогнула и отвернулась к шипящему омлету.
Женщина- вампир подошла к Шейну, обмакнула палец в подливку, которую он перемешивал, медленно поднесла ко рту и облизнула, все так же не сводя глаз с парня. И Шейн тоже в упор смотрел на нее; виду него был потрясенный и беспомощный.
- Пора приступать к трапезе,- заявил Бишоп.- Тебе, Майкл, предоставляется честь прислуживать нам за столом. Если твои маленькие друзья задумали нас отравить, я выпущу тебе кишки. И поверь - при желании я могу заставить вампира страдать очень, очень долго.
Майкл нервно кивнул. Клер невольно бросила взгляд на родителей, которые не могли не услышать сказанного. И услышали.
- Прошу прощения.- Отец Клер начал подниматься.- Вы угрожаете этим детям?
Бишоп обратил на ее родителей холодный взгляд. У Клер мелькнула отчаянная мысль врезать ему раскаленной железной сковородой с омлетом, но она усомнилась, что таким образом можно причинить вампиру реальный вред.
А по кухне словно прокатилась невидимая волна, и папа замер, так и не успев подняться. Взгляды родителей стали пустыми, папа тяжело рухнул обратно в кресло.
- Больше никаких вопросов,- сказал им Бишоп.- Я устал от вашей трескотни.
Клер охватила черная ярость. Ей захотелось броситься на мерзкого старика и выцарапать ему глаза; остановило лишь отчетливое понимание того, что это погубит всех, даже Майкла.
- Кофе? - ломким голосом прервала молчание Ева и бросилась к родителям Клер.
Клер подумала: интересно, как родители воспринимают Еву - с ее выбеленным лицом, черной губной помадой, огромными, густо подведенными глазами и торчащими во все стороны крашеными черными волосами? Однако, по крайней мере, она принесла кофе и при этом улыбалась.
- Конечно.- Мама робко улыбнулась в ответ.- Спасибо, дорогая. Ты, кажется, говорила, что этот человек твой родственник?
Клер посмотрела вслед Бишопу, который уже ушел из кухни и направлялся к обеденному столу в гостиной. Молодой и красивый мужчина-вампир перехватил ее взгляд и подмигнул. Она тут же отвела глаза, снова сосредоточившись на Еве и родителях.
- Нет, - ответила ее подруга с нервным оживлением.- Дальний родственник Майкла. Из Европы. Хотите сливок?
- Омлет готов,- заявила Клер.- Ева…
- Надеюсь, у нас хватит тарелок,- прервала ее та.- Черт побери! Никогда не думала, что заговорю об этом, но где наш фарфор? У нас есть фарфор?
- Ты имеешь в виду тарелки, у которых еще не отбиты края? Да, вон там.- Шейн кивнул на шкаф, что был примерно на четыре фута выше Евы. Она устремила на Шейна сердитый взгляд.- Не смотри на меня так - я не стану тянуться за ними. Не забывай, я все еще раненый.
Это была правда, но под гнетом всего происходящего Клер тоже забыла о его состоянии. Шейн уже чувствовал себя лучше, но из больницы его выписали совсем недавно, и вряд ли ножевая рана, которая чуть не свела его в могилу, так быстро зажила.
Вот еще одна хорошая причина не возмущаться - без Шейна их способность дать отпор заметно снижена.
Ева забралась на стойку, нашла тарелки и передала их Клер. Потом Клер сменила Шейна у плиты и стала перемешивать комковатую массу, призванную исполнять роль подливки, хотя от одного взгляда на нее к горлу подкатывала тошнота.
- Насчет этой девушки…- сказала Клер Шейну.
- Какой девушки?
- Ну… ты знаешь. Там.
- Ты имеешь в виду эту кровопийцу? И что с ней?
- Она так смотрела на тебя…
- Что я могу сказать? Ну, смотрела.
- Шейн, это не смешно. Ты должен быть настороже.
- Я всегда настороже.
Вот уж чего о нем никак не скажешь! Клер почувствовала, как под его пристальным взглядом у нее заполыхали щеки.
- Ревнуешь? - Шейн медленно улыбнулся.
- Может быть.
- Ну и зря. Я предпочитаю леди, у которых бьется сердце.- Он взял ее руку и мягко сжал пальцами запястье.- Например, тебя. Правда, пульс что-то уж очень быстрый.
- Шейн, я не шучу.
- Я тоже.-Он придвинулся ближе.-Ни один вамп не встанет между нами. Веришь мне?
Клер кивнула. Она глядела в его глаза - темные, будто коричневый бархат, с тонким золотистым ободком - и не могла произнести ни слова. Почему она только сейчас заметила, насколько они прекрасны?
Дверь снова открылась, и Шейн отступил в сторону. Вошел Майкл и обратился к родителям Клер:
- Мистер и миссис Данверс, мистер Бишоп хочет, чтобы вы с ним поужинали. Но если вам пора домой…
Он рассчитывал, что они передумали? Клер его пустых надежд не разделяла. Едва только папе начинало казаться, будто происходит что-то странное, он переставал вести себя как здравомыслящий человек. Не обманув тревожных ожиданий Клер, он встал, держа в руке кофейную чашку.
- Я не против немного перекусить. Никогда не пробовал омлет, приготовленный моей дочерью. Кэти, ты идешь?
«Ни о чем не догадывается»,- в отчаянии подумала Клер.