Люди. Горы. Небо: Повести. — М.: Мол. гвардия, 1968. — 320 с.
Рец.: Хитаров Г.//Дон. — 1969. — № 2. — С. 175–177.
Путешествие на белой шхуне; Жизнь моя, лес: [Повести]. — Краснодар: Кн. изд-во, 1970. — 336 с.
Рец.: Мхитарян А. [Рецензия]//Кубань. — 1971. — № 7. — С. 120; Канашкин В. Мутный суп… из пузырчатых водорослей//Наш современник. — 1972. — № 6. — С. 123–126.
Островок на тонкой ножке. — М.: Сов. писатель, 1972. — 224 с.
Рец.: Веленгурин Н.//Дон. — 1973. — № 6. — С. 175–176.
Иду по Командорам. — М.: Сов. Россия, 1974. — 288 с. — (По земле Российской).
То же. — 2-е изд., испр. и доп. — 1985. — 304 с. — (По земле Российской).
Рец.: Туманов В.//Лит. обозрение. — 1975. — № 3. — С. 43–44. Глаз тайфуна: Рассказы и повести. — М.: Сов. писатель, 1975. — 447 с.
На гарпуне — кефаль!: [Зап. подвод, охотника]. — Краснодар: Кн. изд-во, 1976. — 160 с.
Берег скупого солнца: Роман. — М.: Сов. писатель, 1980. — 510 с.
То же. — 1986. — 582 с.
Ред.: Гордович К. Д. Человек познает ссбя//Камчатка: Лит. — худож. сб. — Петропавловск-Камчатский, 1983. — С. 171–176; Кононыхина В.//Дон. — 1981. — № 12. — С. 175–176; Лившиц С. Наш современник и природа//Дал. Восток. — 1981. — № 12. — С. 147–149.
Чай с морошкой на берегу океана: Повести. — Краснодар: Кн. изд-во, 1980. — 255 с.
В одиночку на острове Беринга, или Робинзоны и мореходы. — М.: Мысль, 1981. — 143 с.
Рец.: Попов С. «Реконструкция робинзонады»//Кн. обозрение. — 1982. — 26 марта, — С. 6.
По Чаун-Чукотке: Очерки. — М.: Современник, 1984. — 270 с.
Рец.: Комиссарова Т. Стремления и результаты//Дал. Восток. — 1985. — № 9. — С. 154–155.
Из публикаций в периодической печати и сборниках
Мятежная судьба скитальца: Очерк: [О Морице Беневском]//На суше и на море. — М, 1971. — Вып. 11. — С. 328–364.
Три рассказа//Камчатка: Лит. — худож. сб. — Петропавловск-Камчатский, 1986. — С. 63–93. — Содерж.: Рюкзак мой — дом мой; Попытка жить почти как Хемингуэй; Два банана у мыса Левашова.
Тимофей Тараканов: От Кадьяка до Сан-Диего//Камчатка: Лит. — худож. сб. — Петропавловск-Камчатский, 1987. — С. 61—132.
Лапшин М. А. Пасенюк Л. М.: [Биогр. справка]//Крат. лит. энциклопедия. — М, 1968. — Т. 5. — Стб. 613.
Пасенюк Л. «Правда увлекательнее вымысла»: [Беседа с писателем/Записал А. Мхитарян]//Соц. индустрия. — 1984. — 8 сент.
Васильев В. Очарованный странник: Творч. портрет//Камч. правда. — 1986. — 14 сент. — (К 60-летию писателя Леонида Пасенюка).
Веленгурин Н. Всю жизнь — в пути: Л. М. Пасенюку — 60 лет: [Дал. Восток в творчестве писателя]//Кубань. — 1986. — № 12. — С. 83–85.
Леониду Михайловичу Пасенюку 60 лет//Камчатка: Лит. — худож. сб. — Петропавловск-Камчатский, 1986. — С. 63.
Л. М. Пасенюк: (Биобиблиогр. указ. лит.)/Камч. обл. б-ка. — Петропавловск-Камчатский, 1976. — 9 с.
Пасенюк Леонид (Леонард) Михайлович//Писатели Кубани: Биобиблиогр. справ. — Краснодар, 1980. — С. 111–114: портр.
ПАССАР Андрей Александрович
Андрей Александрович Пассар родился 25 марта 1925 г. в стойбище Муха Нанайского района Хабаровского края в семье рыбака. Учился сначала в Мухинской начальной школе, затем в интернате для нанайских школьников в Найхине. В 1943 г. А. Пассара призвали в ряды Советской Армии. Пять лет он служил на дальневосточной границе, а после демобилизации возвратился в родной колхоз. В 1948 г. Андрей Пассар уехал учиться на подготовительные курсы Ленинградского педагогического института им. Герцена. К этому времени относится начало литературной деятельности Пассара. В 1952 г. в Хабаровском книжном издательстве вышла первая книжка писателя «Солнечный свет» на нанайском языке. Стихи поэта проникнуты любовью к родному краю и его прекрасной природе. Они вскоре были изданы в переводе на русский язык. В последующие годы стихи Андрея Пассара печатались в газетах «Тихоокеанская звезда» и «Молодой дальневосточник», в журналах «Сибирские огни» и «Дальний Восток». В 50-е годы поэт много занимался переводами на нанайский язык. Впервые им были переведены стихи В. Маяковского и П. Комарова. В 1955 г. Андрей Пассар был принят в члены Союза писателей СССР. Через год по рекомендации Хабаровского отделения СП он поступил в литературный институт им. Горького. Окончив институт и Высшие литературные курсы, он возвратился на Дальний Восток.
В 1958 г. в издательстве «Молодая гвардия» вышла вторая книжка его стихов «Мокона». В этом же году на нанайском языке в Ленинграде был издан сборник «Родные амурчане». В последующие годы выходили новые сборники стихов А. Пассара «Нанайские приметы» (1960), «Двенадцать медвежьих голов» (1964), «Мудрость тайги» (1974), «Приглашение» (1983), «Опоздавшая черепаха» (1987). Близость к народу и его языку, к его жизни и обычаям — все это делает произведения А. Пассара интересными, глубоко национальными. Он успешно работает и в прозе — изданы сборник рассказов «Трехпалый волк» (1967), повесть «Последнее камлание» (1969).
А. А. Пассар живет в г. Хабаровске.