Читаем Писатели Дальнего Востока. Биобиблиографический справочник. Выпуск 2 полностью

Грачев Александр Матвеевич: [Список лит.] //Русская литература Сибири. 1917–1977 гг. Библиогр. указ. — Новосибирск, 1977. — Ч.2. — С. 84–86.

Грачев А.М.: [Список лит.]//Советское литературоведение и критика: Указ. кн. и ст. за 1971–1973 гг. — М., 1979. — С. 210–211.

А.М. Грачев: (К 75-летию со дня рождения)//Время и события: Указ. — календарь по Дал. Востоку на 1987 г. — Хабаровск, 1986. — С.57–59. — Библиогр.: С. 58–59

ГРОПЯНОВ Евгений Валерианович

Евгений Валерианович Гропянов родился 24 октября 1942 г. в селе Авдотьино Шиловского района Рязанской области в эвакуации. В 1951 г. семья по вербовке приехала на Камчатку. С тех пор писатель постоянно живет на Камчатке и считает себя камчадалом. В 1960 г. Гропянов закончил школу и стал работать на судоремонтном заводе «Фреза», а позднее — в изыскательской партии «Гипрорыбпрома». После окончания в 1966 г. филологического факультета Камчатского педагогического института, работал литсотрудником в газете «Камчатский автомобилист». С 1968 г. Гропянов — редактор, а затем заведующий Камчатским отделением Дальневосточного книжного издательства.

Писать Гропянов начал еще в школе, а первая публикация появилась в 1962 г. в газете «Камчатская правда».

Первая книга «Атаман», вышедшая в 1973 г., посвящена первооткрывателю Камчатки Владимиру Атласову и русским землепроходцам. С тех пор тема истории освоения и заселения Камчатки и Курильских островов стала основной в его творчестве. Его повести «Атаман», «За переливы», «Море Россов», «Черный монах» написаны в лучших традициях русской исторической прозы. Особенно убедителен писатель в показе жизни коренного населения Камчатки. Произведения Гропянова публиковались в журнале «Дальний Восток» и литературно-художественном сборнике «Камчатка».

Евгений Гропянов участник VI Всесоюзного семинара молодых литераторов в Москве (1975 г.), член Союза писателей СССР с 1980 г.

ПРОИЗВЕДЕНИЯ Е.В. ГРОПЯНОВА

Отдельные издания и рецензии на них


Атаман: Повесть. Рассказы. — [Петропавловск-Камчатский]: Дальневост. кн. изд-во. Камч. отд-ние. [1973]. — 170 с: ил.

Рец.: Мартыненко В. Сквозь пласт времен//Камч. правда. — 1980. — 14 сент.

За переливы: Повесть. Рассказы. — Петропавловск-Камчатский: Дальневост. кн. изд-во. Камч. отд-ние, 1978. — 191 с: ил.

В Камчатку: Повести. — Владивосток: Дальневост. кн. изд-во, 1982. — 320 с. — (Мол. проза Дал. Востока). — Содерж.: Атаман; Черный монах; Земля Америка.

Рец.: Гордович К. Вглядываясь в прошлое//Камч. правда. — 1983. — 28 авг.; Харчев В.//Лит. обозрение. — 1985. — № 10. — С. 71–72.


Из публикаций в периодической печати и сборниках


Незнакомый: Рассказ//Камчатка: Лит. — худож. сб. — Петропавловск-Камчатский, 1977. — С. 119–121.

Поздний ужин; Гость; Однажды вечером: Рассказы//Камчатка: Лит. — худож. сб. — Петропавловск-Камчатский, 1980. — С. 124–137.

Двое и дождь: Рассказ//Камчатка: [Сб.]. — Петропавловск-Камчатский, 1981. — С. 52–57.

Черный монах: Повесть/Послесл. А. Степанова//Дал. Восток. — 1982. — № 6. — С. 3—88.

В Россию: Гл. из повести «Командор»//Камч. правда. — 1984. — 25 нояб.

Море Россов: Повесть//Лицом к океану: Лит. — худож. сб. — Владивосток, 1984. — С. 168–199.

Нирвана: Рассказ// Камч. правда. — 1987. — 1 марта.

ЛИТЕРАТУРА О ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВЕ

Рабочий стол писателя [Е. Гропянова]//Камч. правда. — 1976. — 24 июня.

Задорнов Н. О Евгении Гропянове и его книге//Гропянов Е. За переливы: Повесть. Рассказы. — Петропавловск-Камчатский, 1978.— С. 5–6.

Селиванова Н. Преданный истории Камчатки: [Премьера кн. Е. Гропянова «В Камчатку» в обл. б-ке]//Камч. правда. — 1983. — 27 нояб.

Липневич В. Испытание Камчаткой: Новые кн. камч. прозаиков [в т. ч. об Е. Гропянове]//Лит. Россия. — 1985. — 2 авг. — С. 5.

БИБЛИОГРАФИЯ

Гропянов Евгений Валерианович//Что читать о Камчатке: Рек. указ. лит. — Петропавловск-Камчатский, 1982. — Вып. 2. — С. 122–123.

ГУК Геннадий Григорьевич

Перейти на страницу:

Похожие книги

Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»

Это первая публикация русского перевода знаменитого «Комментария» В В Набокова к пушкинскому роману. Издание на английском языке увидело свет еще в 1964 г. и с тех пор неоднократно переиздавалось.Набоков выступает здесь как филолог и литературовед, человек огромной эрудиции, великолепный знаток быта и культуры пушкинской эпохи. Набоков-комментатор полон неожиданностей: он то язвительно-насмешлив, то восторженно-эмоционален, то рассудителен и предельно точен.В качестве приложения в книгу включены статьи Набокова «Абрам Ганнибал», «Заметки о просодии» и «Заметки переводчика». В книге представлено факсимильное воспроизведение прижизненного пушкинского издания «Евгения Онегина» (1837) с примечаниями самого поэта.Издание представляет интерес для специалистов — филологов, литературоведов, переводчиков, преподавателей, а также всех почитателей творчества Пушкина и Набокова.

Александр Сергеевич Пушкин , Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Критика / Литературоведение / Документальное
Жизнь Пушкина
Жизнь Пушкина

Георгий Чулков — известный поэт и прозаик, литературный и театральный критик, издатель русского классического наследия, мемуарист — долгое время принадлежал к числу несправедливо забытых и почти вычеркнутых из литературной истории писателей предреволюционной России. Параллельно с декабристской темой в деятельности Чулкова развиваются серьезные пушкиноведческие интересы, реализуемые в десятках статей, публикаций, рецензий, посвященных Пушкину. Книгу «Жизнь Пушкина», приуроченную к столетию со дня гибели поэта, критика встретила далеко не восторженно, отмечая ее методологическое несовершенство, но тем не менее она сыграла важную роль и оказалась весьма полезной для дальнейшего развития отечественного пушкиноведения.Вступительная статья и комментарии доктора филологических наук М.В. МихайловойТекст печатается по изданию: Новый мир. 1936. № 5, 6, 8—12

Виктор Владимирович Кунин , Георгий Иванович Чулков

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Литературоведение / Проза / Историческая проза / Образование и наука
История мировой культуры
История мировой культуры

Михаил Леонович Гаспаров (1935–2005) – выдающийся отечественный литературовед и филолог-классик, переводчик, стиховед. Академик, доктор филологических наук.В настоящее издание вошло единственное ненаучное произведение Гаспарова – «Записи и выписки», которое представляет собой соединенные вместе воспоминания, портреты современников, стиховедческие штудии. Кроме того, Гаспаров представлен в книге и как переводчик. «Жизнь двенадцати цезарей» Гая Светония Транквилла и «Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом» читаются, благодаря таланту Гаспарова, как захватывающие и увлекательные для современного читателя произведения.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Анатолий Алексеевич Горелов , Михаил Леонович Гаспаров , Татьяна Михайловна Колядич , Федор Сергеевич Капица

История / Литературоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Словари и Энциклопедии
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги