– Как вы – представитель классического «бумажного» издательства – оцениваете потенциал цифровых книг?
– В самом начале, когда электронная книга только появилась на рынке, мы все очень тревожились, что она вытеснит печатную. Шли разговоры, что скоро не будут нужны ни технические редакторы, ни специалисты по работе с типографиями… Но прошло время, рост продаж электронной книги остановился, а в некоторых странах даже сократился. Всем нам стало очевидно, что печатная книга по-прежнему необходима читателю. Осмелюсь предположить, что даже новому поколению, выросшему уже на цифровых технологиях, так же важно держать книгу на полке, как важно видеть свои фотографии не на экране ноутбука, а в классическом альбоме. Есть множество людей, для которых книга – это не только набор слов, но и запах бумаги, шорох страниц, вещь в коллекции.
– Что такое в вашем понимании «великий» роман? А что такое «хороший» роман?
– «Великий» роман – тот роман, который будет читаться многими поколениями и при этом не потеряет своей остроты, глубины, актуальности; роман, который войдет в школьные учебники. У «хорошего» романа меньше шансов остаться в веках.
– Как выглядит работа с новым текстом, принятым к публикации?
– Если вы имеете в виду писателя, который уже издается в редакции, его книги выходят в определенной серии, то работа с его новым текстом строится так: читаю, пишу отзыв на произведение (или откликаюсь устно) с перечислением достоинств и недостатков, если последние имеются. Далее, если требуется, автор дорабатывает текст – я вновь его читаю (одобряю или вновь отдаю на доработку) и передаю литературному редактору, после редактуры согласовываю с автором правку, пишу аннотацию, придумываем вместе название, набрасываем идеи для художественного оформления, сдаю текст. А там уже начинается работа производственного отдела: разметка, верстка, корректура…
– Как вы работаете с новыми рукописями? Сколько вам нужно времени, чтобы оценить, хорош ли текст?
– Иногда для того, чтобы понять, хорош ли текст, достаточно нескольких первых страниц. Мастерство оцениваю по умению создавать художественный образ. Неважно: образ-характер, деталь, образ действия. Бывает, новому автору отлично удается строить сюжет, но дебютант оказывается неопытен в разработке мизансцен и диалогов. Приходится с автором встречаться, объяснять, показывать на примерах. Отдавать в доработку. Работа бывает длительной. Не всегда все получается с первого раза. Но если автор перспективный, то на него не жаль времени.
– Много ли рукописей приходится читать в месяц?
– Очень много. Каждую неделю по две-три.
– Что определяет качество художественного текста?
– Повторюсь, для меня качество текста определяется умением создать выразительный художественный образ при минимуме средств.
– Как вы считаете: писать хорошо – врожденный дар или приобретенный навык?
– Как-то Сомерсета Моэма спросили, пишет ли он по вдохновению или по необходимости. Моэм ответил, что, конечно, по вдохновению. Тогда последовал другой вопрос: «А как часто оно вас посещает?» Ответ был прост: «Всякий раз, когда сажусь за письменный стол». Профессионализму недостаточно таланта – нужен порядок, необходимо усилие, где-то даже насилие. Писать хорошо – это писать хорошо стабильно. А всякая стабильность сопряжена с приобретением навыка.
– Согласны ли вы с формулировкой, что врожденный дар письма – на самом деле следствие колоссальной начитанности?
– Не согласна. Помните, между Верленом и Рембо состоялся разговор, в котором юный Артюр сказал своему старшему товарищу: «Ты знаешь, как нужно писать, но тебе нечего сказать; мне же есть что сказать, но я не знаю как…» Что-то идет от культуры – от начитанности, а что-то может идти от опыта, без литературного бэкграунда.
– Какие главные проблемы вы как редактор выделяете в текстах, с которыми вам приходится работать?
– У одного текста главные проблемы одни, у другого – другие. Невозможно выделить что-то общее.
– Читают ли в издательствах все рукописи или существует некий фильтр?
– В издательствах читают все рукописи. Только сначала это делают внештатные рецензенты. Именно они и являются первым фильтром.
– Ощущает ли ваше издательство дефицит новых авторов?