Читаем Пиши, сокращай полностью

У англичан есть поговорка «Practice makes perfect». В русском языке есть много ее аналогов: «Дело мастера боится», «Лежа на печи не испечешь калачи» и «Без труда не выловишь и рыбку из пруда». Это означает, что выдающийся результат требует упорного труда. Правило работает во всех профессиях, будь ты столяром или писателем.


В этом абзаце слишком много идей: англичане, поговорки, значение, труд и профессии. Разделим абзац на два: первый расскажет об англичанах и русских аналогах, а второй — о работе в жизни:


У англичан есть поговорка «Practice makes perfect». В переводе на русский это значит «Без труда не выловишь и рыбку из пруда». В обоих языках поговорки учат одному: без упорного труда не получишь выдающегося результата.

Эта поговорка хорошо работает в жизни, будь ты столяром или писателем. Когда я начала работать с текстом, я писала…


В абзаце не может быть ничего, что не относится к его теме. Темы мы задаем в первом предложении или сразу после него, если первое предложение у нас для привлечения внимания. Всё, что не относится к теме первого предложения, — мусор.

Пример абзаца с мусором:


Виртуальная реальность — всё еще непонятная продуктовая категория. Мало кто может объяснить. какую насущную проблему она решает. А последние шлемы виртуальной реальности «Окулуса» всё еще слишком дорогие для массового потребителя. Поэтому потребуется некоторое время, прежде чем мы разберемся, зачем же нам виртуальная реальность.


В первом предложении обозначена тема абзаца — «Виртуальная реальность непонятная». А выделенное предложение касается другой темы: «Виртуальная реальность дорогая». Это предложение здесь лишнее.

Еще пример с лишними смыслами из рассказа о себе:


Я помогаю компаниям запускать корпоративные СМИ. Для этого собираю команду авторов, дизайнеров и технологов, организую процесс и запускаю СМИ в эфир. Если нужно, помогу вам найти людей для службы поддержки. После запуска управляю выходом статей, слежу за статистикой и корректирую стратегию. Результат — работающий проект.


Здесь абзац посвящен теме «корпоративное СМИ». Предложение о найме людей в службу поддержки не относится к этой теме. Для него нужен отдельный абзац.


Один абзац — одна мысль.

Поток сознания

Поток сознания — прием повествования, в котором предложения следуют друг за другом через ассоциации. Автор выкладывает на бумагу естественный поток мыслей:


Фраза Аристотеля сложилась из бормотанья ученика и поплыла вдаль, в ученую тишину библиотеки Святой Женевьевы, где он читал, огражденный от греховного Парижа, вечер за вечером. Рядом хрупкий сиамец штудировал учебник стратегии. Вокруг меня насыщенные и насыщающиеся мозги — пришпиленные под лампочками, слабо подрагивающие щупиками, — а во тьме моего ума грузное подземное чудище, неповоротливое, боящееся света, шевелит драконовой чешуей. Мысль — это мысль о мысли…


Это отрывок из романа «Улисс» Джеймса Джойса, который написан в форме потока сознания. Читать его трудно, но поток сознания здесь используется намеренно. Так Джойс заставляет читателя сжиться с рассказчиком.

Плохо, когда поток сознания проникает в информационный стиль, где сживаться с рассказчиком не нужно:


Перейти на страницу:

Похожие книги

Правила игры Го
Правила игры Го

Новые правила игры Го составлены в лучших традициях русской и японской школ Го. Соавтор первых российских учебников по игре Го «Мыслить и побеждать: игра Го для начинающих» и «Русский Учитель японского Го» Михаил Емельянов на страницах Правил Го обучает основам игры, раскрывает нюансы подготовки к поединку и поведения за игровой доской, рассказывает малоизвестные факты из истории этой древнейшей игры. Впервые в России правила игры Го публикуются полностью, без изъятий и сокращений, дополненные описанием традиционного этикета Го. В качестве иллюстраций используются уникальные фотографии, на которых Мастера Русской Школы Го и Стратегии показывают как правильно играть в Го: каким должен быть игровой набор, стиль одежды, дизайн игрового зала, а также точная посадка, положение рук и головы. Правила игры Го — это самостоятельное, оригинальное издание, не являющееся копией или перепечаткой других книг по игре Го.

Михаил Геннадьевич Емельянов

Развлечения / Руководства / Дом и досуг / Словари и Энциклопедии