Читаем Письма 1886-1917 полностью

1 Прочитав инсценировку повести "Село Степанчиково и его обитатели", сделанную Станиславским, А Г. Достоевская писала ему 28 марта 1890 г.: "Вы чрезвычайно умело справились с Вашею задачею. В таком виде вещь непременно должна иметь успех на сцене" (Музей МХАТ, архив КС).


2Юрьев Сергей Андреевич (1821-1888) – переводчик Шиллера, Лопе де Вега, Шекспира. Редактор журнала "Русская мысль".


22*


1 Свою первую дочь К. С. Станиславский и М. П. Лилина назвали потом Ксенией. Через три месяца она умерла от воспаления легких.


2 В это время в Москве гастролировала немецкая труппа придворного театра герцогства Саксен-Мейнинген (см. "Моя жизнь в искусстве", глава "Мейнингенцы").


В марте 1890 г. Станиславский писал родителям: "По большей части мы читаем с нею (М. П. Лилиной) Шекспира, так как я готовлюсь к приезду Росси и мейнингенцев. Бедная Маруся, ей не удастся познакомиться с приезжими гостями" (Музей МХАТ, архив КС).


3 "Дело Клемансо" – драма в 5 действиях Армана д'Артуа по роману Дюма-сына. Перевод с французского К. С. Станиславского. Станиславским уже были собраны "мотивы и эскизы декораций", но постановка осталась, неосуществленной.


4 "Плоды просвещения".


5Ольга Тимофеевна - Перевощикова, мать М. П. Лилиной.


23*


Письма к О. Т. Перевощиковой печатаются по подлинникам (Музей МХАТ, архив КС).


1 8 июля 1890 г. праздновалась свадьба сестры Станиславского – Любови Сергеевны Алексеевой.


2 В детстве братьев Алексеевых учили столярному делу, резьбе по дереву и т. д.


3Иматра - водопад в Финляндии.


24


Печатается по подлиннику, хранящемуся в Государственном музее Л. Н. Толстого (отдел рукописей, КП 9390, 131/37).


Письмо No 24 написано на бланке Общества искусства и литературы переписчиком, подписано Станиславским.


1 Станиславский был режиссером спектакля "Плоды просвещения" и играл в нем роль Звездинцева (см. Собр. соч., т. 1, глава "Первая режиссерская работа в драме "Плоды просвещения").


2 Был ли Л. Н. Толстой на спектакле "Плоды просвещения", установить не удалось.


25*


Датируется по содержанию письма.


1Вера Карловна - сестра Н. К. Шлезингера.


26


Печатается по подлиннику, принадлежащему Институту русской литературы Академии наук СССР (Пушкинский дом), архив Д. В. Григоровича, из собрания И. А. Шляпкина, ф. 82, оп. 1, ед. хр. 90.


Год устанавливается по ответному письму Д. В. Григоровича от 1 ноября 1891 г. Дата, указанная Станиславским, ошибочна.


Григорович Дмитрий Васильевич (1822-1899) – писатель. С 1891 г. председатель петербургского Театрально-литературного комитета.


1 "Замшевые люди" ("Заноза") – комедия в 5 действиях. Была поставлена в Александрийском театре 25 октября 1891 г. В Москве не шла.


2 Федотова Гликерия Николаевна (1846-1925) – артистка Малого театра. Станиславский называл Федотову "вдохновительницей первых шагов". "Еще в те далекие дни,- писала Федотова об Обществе искусства и литературы,- когда кружок молодых людей, охваченных любовью к искусству… дружной сценической работой посеял то зерно, из которого вырос Московский Художественный театр, я всей душой участвовала в этом деле, помогая, по мере сил моих, любовью и советом" (из письма Г. Н. Федотовой Художественному театру от 14 января 1912 г. Музей МХАТ).


3 Посмотрев спектакль "Фома", Григорович "прибежал в экстазе за кулисы, крича, что после "Ревизора" сцена не видала таких ярких, красочных образов",- вспоминал Станиславский (Собр. соч., т. 1, стр. 139).


4 Отвечая Станиславскому 1 ноября 1891 г., Григорович писал: "Я буду весьма польщен видеть [пьесу], разыгранную на сцене Общества искусства и литературы теми артистами-любителями, о даровании которых я уже много слышал" (Музей МХАТ, архив КС).


Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное
След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное