Читаем Письма 1886-1917 полностью

«Пазухин» — см. «Смерть Пазухина» M. E. Салтыкова-Щедрина

«Паоло и Франческа» С. Филлипса (перевод с английского Л. и В. Андрусон)

«Пассажир 1-го класса», инсценировка рассказа А. П. Чехова

«Певец» И. Я. Яковлева-Павловского

«Пелеас и Мелисанда» М. Метерлинка

«Пер Гюнт» Г. Ибсена

«Перед восходом солнца» Г. Гауптмана

«Переполох», инсценировка рассказа А. П. Чехова

«Песнь торжествующей любви» А. Ю. Симона

«Песня Судьбы» А. А. Блока

«Пестрые рассказы» А. П. Чехова — см. «Пассажир 1-го класса», «Ну, публика», «Хирургия», «Злоумышленник», «Унтер Пришибеев»

«Петр и Алексей», инсценировка романа Д. С. Мережковского

«Пир во время чумы» А. С. Пушкина

«Питер Пэн, или Мальчик, который не желал стать взрослым» Дж. М. Барри

«Пишо и Мишо» — см. «Полюбовный дележ, или Комната о двух кроватях»

«Плоды просвещения» Л. Н. Толстого

«Пляска семи покрывал» А. И. Радошевской

«Покрывало Беатрисы» А. Шницлера

«Полинька», инсценировка рассказа А. П. Чехова

«Половинчатые души» И. А, Дмитриева

«Польский еврей» Эркмана-Шатриана

«Полюбовный дележ, или Комната о двух кроватях», пер. А. Н. Андреева

«Помпеи»

«После представления „Ревизора“» — см. «Развязка „Ревизора“» Н. В. Гоголя

«Последняя жертва» А. Н. Островского

«Потонувший колокол» Г. Гауптмана

«Потоп» Г. Бергера

«Похождения мистера Пикквика», инсценировка О. К. Нотовича романа Ч. Диккенса «Записки Пикквикского клуба»

«Праздник примирения» Г. Гауптмана

«Прекрасная Елена» Ж. Оффенбаха

«Преступление и наказание», инсценировка романа Ф. М. Достоевского

«Привидения» Г. Ибсена

«Призраки» Г. Ибсена — см. «Привидения» Г. Ибсена

«Принцесса Греза» Э. Ростана

«Принцесса Мален» М. Метерлинка

«Провинциалка» И. С. Тургенева

«Прометей» Эсхила

«Психея» — см. «Эрос и Психея» Ю. Жулавского

Пушкинский спектакль — см. «Пир во время чумы», «Каменный гость», «Моцарт и Сальери»

«Развязка „Ревизора“» Н. В. Гоголя

«Разъезд после „Ревизора“» — см. «Театральный разъезд после представления новой комедии» Н. В. Гоголя

«Ревизор» Н. В. Гоголя

«Роза и Крест» А. А. Блока

«Романтики» Д. С. Мережковского

«Росмерсхольм» Г. Ибсена

«Рыцарь» — см. «Скупой рыцарь» А. С. Пушкина

«С богатой женой» И. Н. Захарьина (Якунина)

«С любовью не шутят» А. де Мюссе

«Саломея» О. Уайльда

«Самаритянка» («La Samaritaine») Э. Ростана

«Самоуправцы» А. Ф. Писемского

«Самсон в оковах» Л. Н. Андреева (Самсон)

«Сарданапал» Дж.-Г. Байрона

«Свадьба» А. П. Чехова

«Свадьба Фигаро» — см. «Безумный день, или Женитьба Фигаро» Бомарше

«Сверчок на печи», инсценировка Б. М. Сушкевича рассказа Ч. Диккенса

«Светит, да не греет» А. Н. Островского

«Свыше наших сил» Б. Бьернсона

«Село Степанчиково» — см. «Фома», инсценировка К. С. Станиславского повести Ф. М. Достоевского «Село Степанчиково и его обитатели»

«Село Степанчиково», инсценировка Вл. И. Немировича-Данченко и В. М. Волькенштейна повести Ф. М. Достоевского «Село Степанчиково и его обитатели»

«Семейство Цви» Д. И. Пинского

«Сердце не камень» А. Н. Островского

«Синяя птица» М. Метерлинка

«Скупой» Мольера

«Скупой рыцарь» А. С. Пушкина

«Слава богу, стол накрыт» (по Голцану) К. Бодраго

«Слепые» М. Метерлинка

«Слуга двух господ» К. Гольдони

«Случай» Е. Д.

«Смерть Иоанна Грозного» А. К. Толстого

«Смерть Коркуэлло» И. Н. Захарьина (Якунина)

«Смерть Пазухина» M. E. Салтыкова-Щедрина

«Смерть Тентажиля» М. Метерлинка

«Снег» С. Пшибышевского

«Снегурочка» А. Н. Островского

«Снегурочка» Н. А. Римского-Корсакова

«Сольнес» — см. «Строитель Сольнес» Г. Ибсена

«Сон в летнюю ночь» В. Шекспира

«Сорванный колокол» — см. «Потонувший колокол» Г. Гауптмана

«Сорочинская ярмарка» М. П. Мусоргского

«Спартак», инсценировка Е. Гадмер (Головой) романа Р. Джованьоли

«Ставрогин» — см. «Николай Ставрогин», инсценировка романа Ф. М. Достоевского «Бесы»

«Старые годы» И. В. Шпажинского

«Стены» С. А. Найденова

«Столпы общества» Г. Ибсена

«Строитель Сольнес» Г. Ибсена

«Счастье Греты» Э. Мариотта

«Там, внутри» M. Метерлинка

«Танец семи покрывал» — см. «Пляска семи покрывал» А. И. Радошевской

«Тартюф» Мольера

«Театральный разъезд после представления новой комедии» Н. В. Гоголя

«Тентажиль» — см. «Смерть Тентажиля» М. Метерлинка

«Том Сойер», инсценировка романа М. Твена

«Травиата» Дж. Верди

«Трактирщица» — см. «Хозяйка гостиницы» К. Гольдони

«Три сестры» А. П. Чехова

«Труп» — см. «Живой труп» Л. Н. Толстого

«У врат царства» К. Гамсуна

«У жизни в лапах» К. Гамсуна

«У монастыря» П. М. Ярцева

«Укрощение строптивой» В. Шекспира

«Униженные и оскорбленные», инсценировка романа Ф. М. Достоевского

«Унтер Пришибеев», инсценировка рассказа А. П. Чехова

«Уриэль Акоста» К. Гуцкова

«Ученые женщины» — см. «Школа жен» Мольера

«Фауст» И.-В. Гёте

«Федор» — см. «Царь Федор Иоаннович» А. К. Толстого

«Флорентийская трагедия» О. Уайльда

«Фома», инсценировка К. С. Станиславского повести Ф. М. Достоевского «Село Степанчиково и его обитатели»

«Фрекен Юлия» А. Стриндберга

«Хирургия», инсценировка рассказа А. П. Чехова

«Хозяйка гостиницы» К. Гольдони

«Царские врата» — см. «У врат царства» К. Гамсуна

«Царь Борис» А. К. Толстого

«Царь Федор Иоаннович» А. К. Толстого

«Царь Эдип» Софокла

«Цезарь» — см. «Юлий Цезарь» В. Шекспира

«Цезарь и Клеопатра» Б. Шоу

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
100 знаменитых анархистов и революционеров
100 знаменитых анархистов и революционеров

«Благими намерениями вымощена дорога в ад» – эта фраза всплывает, когда задумываешься о судьбах пламенных революционеров. Их жизненный путь поучителен, ведь революции очень часто «пожирают своих детей», а постреволюционная действительность далеко не всегда соответствует предреволюционным мечтаниям. В этой книге представлены биографии 100 знаменитых революционеров и анархистов начиная с XVII столетия и заканчивая ныне здравствующими. Это гении и злодеи, авантюристы и романтики революции, великие идеологи, сформировавшие духовный облик нашего мира, пацифисты, исключавшие насилие над человеком даже во имя мнимой свободы, диктаторы, террористы… Они все хотели создать новый мир и нового человека. Но… «революцию готовят идеалисты, делают фанатики, а плодами ее пользуются негодяи», – сказал Бисмарк. История не раз подтверждала верность этого афоризма.

Виктор Анатольевич Савченко

Биографии и Мемуары / Документальное
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза