Читаем Письма полностью

Само по себе разумеется, что не все исчисленные выше отделения непременно будут находиться в каждом N газеты; по крайней мере, разнообразие и занимательность статей будут главнейшим предметом трудов и попечений издателя. Литературные произведения в прозе и стихах, "Библиография" и "Смесь" будут, однако ж, постоянно входить в состав каждого N.

В издании сей газеты принимают деятельное участие трудами своими весьма многие из отличнейших русских литераторов. – К известиям о книгах, особливо иностранных, будут местами присовокупляться любопытные выписки из оных.

Газета сия будет выходить чрез каждые пять дней. В течение года сих N будет издано 72. Первый N выйдет в свет 1-го января 1830 года.

Коллежский асессор барон Антон Дельвиг.

<p>99. М. А. МАКСИМОВИЧУ</p>

12 декабря 1829 г. Петербург

Почтеннейший Михаила Александрович! Посылаю вам русскую песню {1}. Извините, чем богат, тем и рад. Лучше нет. Вперед угожу вам более. Если бы здоровье мое было на что-нибудь похоже, и теперь прислал бы что-нибудь важнее. О‹рест› М‹ихайлович› вас будет просить участвовать в газете нашей {2}, я попрошу вас лично. Надеюсь в сем месяце с вами увидеться и наговориться. Будьте здоровы и любите вас искренно любящего и уважающего

Дельвига.

100. О. М. СОМОВ И А. А. ДЕЛЬВИГ – Н. М. КОНШИНУ

Декабрь 1829 г. Петербург

‹Сомов›: ‹…› На 1, 2, 3 и 4-й вопросы ваши я уже отчасти отвечал; а все ли пропущено цензурой – не знаю, также и того, устал ли Деларю, – по вышеприведенной причине, т. е. что не вижусь с ним уже более недели.

На 5-й. Распределил статьи, кажется, сам б‹арон› Розен или, может быть, дал на то полномочие М. Д. Деларю; только мне уже носят готовые 2-е корректуры. На 6-й. О нотном листке ничего не знаю. Постараюсь, однако же, при случае осведомиться у Плюшара и понудить его, если нужно.

‹Дельвиг›: Любезный Коншин, альманах ваш будет хорош и пьесами, и наружностью, но выйдет ли к сроку – не знаю и даже сомневаюсь, если ты не прибудешь сюда и не привезешь денег. Надо деньги за портрет {1} и печатание его и виньетки, надо денег переплетчику, надо денег Плюшару, который только согласился ждать до 1-го января. А он уж не за горами. Да ты еще губишь меня медленною перепискою "Макбета" {2}. Эта медленность мне дороже стоит, нежели 80 гривен за лист, которые бы здесь я платил за переписку. Что же с вами делать, милостивые государи, за таковые поступки, что делать мне, вас искренно любящему Дельвигу?

‹Сомов›. Вышеписавший, б‹арон› Дельвиг, даст вам обещанную пьесу {3}, если сможет написать; ибо он все еще нездоров и рассержен. Имею честь быть с совершенным почтением и преданностию ваш покорнейший слуга О. Сомов.

<p>101. А. А. И С. М. ДЕЛЬВИГИ – А. П. КЕРН</p>

Конец 1829-1830 г. Петербург

Милая жена {1}, трудно давать советы. Предложения Петра Марковича {2} могут удасться и нет. И в том и в другом случае вы будете раскаиваться, как бы вы ни поступили. Повинуйтесь сердцу. Это лучший совет мой. Сониньку я нынче не отпускаю к вам. Мне неможется; притом я боюсь, чтобы в ее положении она не получила кашля {3}. Будьте здоровы.

‹С. М. Дельвиг›:

Ma bonne amie! Ежели ты согласишься на предложение Петра Марковича, то муж поможет тебе написать верющее письмо. Я имела неосторожность сказать при нем, что у Ол‹ьги› коклюш, и он теперь боится, никак не соглашается меня пускать к тебе. Тебе бы написать отцу, что у тебя нет н_и у_м_а, н_и в_р_е_м_е_н_и, ни здоровья, чтобы о_т_в_е_ч_а_т_ь с_к_о_р_о. Эту спекуляцию надобно обдумать; тут и в самом деле надобно более думать, нежели чтобы отвечать на то, что людей не на что отправлять и что ты остаешься без человека (кажется, н_а э_т_о он не имеет н_и у_м_а, н_и в_р_е_м_е_н_и отвечать?). Мне очень грустно, что я не могу у тебя быть.

Между тем вот тебе известие: за твой перевод дают 300 рублей. Согласна ли ты на это? Ежели согласна, то мы сыщем писаря – ведь надобно переписать все это. Завтра, как поведут детей, я велю зайти к тебе, и ты напишешь мне ответ. А я все-таки узнаю, что возьмут за переписку. Надеюсь, что сюда не так еще скоро приедет твой отец. А ‹…› {Кусок листа вырван. (Примеч. сост.)} твои не могут к нему попасть. Целую тебя, мой ангел. Будь покойна. Нечего делать, коли бог дал такого отца.

<p>102. М. А. МАКСИМОВИЧУ</p>

Начало февраля 1830 г. Москва

"Северные цветы" приветствуют появившуюся "Денницу" {1}, а садовник их желает обнять самого Люцифера {2}.

103. П. А. ВЯЗЕМСКИЙ И А. А. ДЕЛЬВИГ – А. С. ПУШКИНУ

1 февраля 1830 г. Москва

‹Вяземский›:

Вот и вторая статья. Справься, так ли стих:

Les gens que vous tuez etc {*} {1}.

{* Люди, которых вы убиваете, и т. д. (фр.). – Ред.}

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже