Читаем Письма. Часть 2 полностью

Но Вы все-таки поезжайте. 1) м. б. и сказки, т. е. все-таки заплатят (мое положение ужасно) 2) если скажут, что платежами заведует Фохт, Вы им вручите прилагаемое письмо, к<отор>ое Вас уполномачиваю прочесть.[857]


Спасибо заранее. Если сможете — зайдите рассказать до шести, не сможете — завтра утром.


М. б. они Вам сразу передадут несколько номеров журнала для меня, попросите.


МЦ.


<Конец октября 1930 г.>


Милый Н<иколай> П<авлович>,


Сейчас получила вторичную повестку на кв<артирный> налог — 450 фp. — saisie en huit jours,[858] т. е. 7 нас будут описывать.


Нужно во что бы то ни стало выдрать фохтовсхие деньги, т. е. —


Заходите за мной завтра, чтобы вместе отправиться в Humanites Contemp[859] (France et Monde) и попытаться наконец получить. Возьму с собой повестку.


Приходите так, чтобы вернее застать кого-нибудь в редакции.


Итак жду.


МЦ.


<Январь-февраль 1931 г.>


Милый Николай Павлович!


Большая просьба: у меня есть надежда издать Перекоп отдельной книжкой, но для этого необходимо переписать его на машинке. — 1000 строк. —


Отдельного беловика, с которого бы можно было переписывать, у меня нет, пришлось бы с голосу, т. е. мне — диктовать. Думаю, если бы по 100 строк (коротеньких) в день — справились бы дней в десять. Вы же знаете мою строку — короткую.


Ответьте пожалуйста — можете ли? Обращалась в контору, но безумные цены.


Если да, нужно было бы приступить сразу.


Всего лучшего.


МЦ.


Утром я почти всегда свободна, но об этом сговорились бы потом.


Если да, сообщите свои более или менее свободные часы: утро? apres-midi?[860] вечер? Я очень связана отъездами в город С<ергея> Я<ковлевича>, но выкроить бы можно было.


У Вас ли книги, бывшие у Странге:[861] 2 тома Дюма и Гёста Берлинг?.[862] Я его совсем не вижу, боюсь книги пропадут.


<Февраль 1931 г.>


Вторник


Милый Н<иколай> П<авлович>,


Перекоп более или менее готов. Когда Вы можете ко мне придти печатать? Мое самое удобное время 5 ч. Если дома — ответьте. Привет


МЦ.


Нет ли у Вас хоть немножко свободных денег?


Мы погибаем. Все ресурсы разом прекратились, а Новая газета статьи не взяла.[863]


<Февраль 1931 г.>


Милый Николай Павлович!


Приходите нынче на блины к 121/2 ч., после попечатаем. Машинку накормим тоже.


Если случайно не можете (на блины), приду к 2 ч. — я.


Но лучше смогите.


До свидания. Не запаздывайте и не забудьте машинку.


МЦ.


Воскресенье.


<Февраль-март 1931 г.>


Понедельник.


Дорогой Николай Павлович,


Принесите мне нынче все уже напечатанное, мне нужно спешно исправить и представить. Просьба: пока никому о моих планах и надеждах насчет устройства Перекопа.


Итак, жду Вас к 4 ч.1/2, нам нужно сделать нынче возможно больше. Сердечный привет.


Вы меня очень выручаете.


Нынче же уговоримся насчет поездки к В<ере> С<тепановне>.[864]


МЦ.


<Весна 1931 г.>


Милый Николай Павлович, увы, увы, пролетает и вторая башмаковая сотня: мне крайне нужны деньги, дайте Але те 28 фр., а если еще спите, занесите мне их сразу после завтрака (до 21/2 ч.) — потом уйдем.


Итак жду.


МЦ.


Кстати, расскажите про Ивонну.[865]


<Конец декабря 1932 — начало января 1933 г.>


Милый Николай Павлович,


Если Вам не трудно, пришлите мне пожалуйста точный адр<ес> русской гимназии и адр<ес> того преподавателя (фамилию, имя и отчество) к<отор>ый, по Вашим рассказам, хорошо относился к моим стихам.


Мой адр<ес> до 15-го


Clamart (Seine)


101, Rue Condorcet[866]


Всего лучшего и спасибо заранее


МЦ.


Не странно ли, что попала к Вам как раз в день (а м. б. и час) Вашего приезда.


Заходили с Муром.


<Без даты>


Дружочек!


Сейчас ко мне заходил Ваш папа и, не застав С<ергея> Я<ковлевича>, сказал, что зайдет к 9-ти ч., с поезда.


Поэтому — приходите раньше, часам к 61/2, вместе поужинаем и, если не будет дождя, пойдем ходить, или еще что-нибудь придумаем.


Мне не хочется, чтобы Ваш папа думал, что Вы все время у нас — потому — что этого нет.


А м. б. — Аля, Вы и я — втроем в кинематограф? (наш). Говорю на случай дождя.


Словом, увидим.


М. б. уже к 6-ти придете? Не настаиваю, п. ч. боюсь отрывать Вас. Но на 61/2 настаиваю. До свидания!


МЦ.


<Без даты>


Воскресенье


Милый Николай Павлович!


Предложение: хотите нынче вечером в Кламар, на хороший фильм (Fiйvre,[867] американский).[868] Приходите как условлено в 7 ч., поужинаем и отправимся.


Расскажу о своих вечеровых делах. Только не запаздывайте. До скорого свидания!


МЦ.


<Без даты.>


Воскресенье.


Cher ami,


Venez me tenir compagnie avec Mour.[869]


Все уходят, я сижу с ним целый день. Приходите сразу после завтрака, если будет дождь посидим дома, солнце — Вы проводите нас с ним в Кламар. У меня есть для Вас приятная находка, душевного порядка.


Варенье не несите, ибо завтрашний день не упраздняется.


Жду.


МЦ.


Если солнце — не позже 2 1/2 ч. Лучше к 2 ч.


<Без даты>


Милый Николай Павлович!


Подождите меня, пожалуйста, я в Кламаре, скоро вернусь. Ключ под дверью.


МЦ.


<Без даты>


Милый Н<иколай> П<авлович>,


Простите, что не дождалась, — пришлось неожиданно ехать в город. Жду Вас сегодня вечером, после 8 ч. Посидим — побеседуем.


МЦ.


<Без даты>


Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых чудес света
100 знаменитых чудес света

Еще во времена античности появилось описание семи древних сооружений: египетских пирамид; «висячих садов» Семирамиды; храма Артемиды в Эфесе; статуи Зевса Олимпийского; Мавзолея в Галикарнасе; Колосса на острове Родос и маяка на острове Форос, — которые и были названы чудесами света. Время шло, менялись взгляды и вкусы людей, и уже другие сооружения причислялись к чудесам света: «падающая башня» в Пизе, Кельнский собор и многие другие. Даже в ХIХ, ХХ и ХХI веке список продолжал расширяться: теперь чудесами света называют Суэцкий и Панамский каналы, Эйфелеву башню, здание Сиднейской оперы и туннель под Ла-Маншем. О 100 самых знаменитых чудесах света мы и расскажем читателю.

Анна Эдуардовна Ермановская

Документальная литература / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Расшифрованный Достоевский. Тайны романов о Христе. Преступление и наказание. Идиот. Бесы. Братья Карамазовы.
Расшифрованный Достоевский. Тайны романов о Христе. Преступление и наказание. Идиот. Бесы. Братья Карамазовы.

В новой книге известного писателя, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрываются тайны четырех самых великих романов Ф. М. Достоевского — «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира.Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразилась в его произведениях? Кто были прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой Легенды о Великом инквизиторе? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и не написанном втором томе романа? На эти и другие вопросы читатель найдет ответы в книге «Расшифрованный Достоевский».

Борис Вадимович Соколов

Критика / Литературоведение / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное