Читаем Письма из Терра Арссе полностью

А еще просто очень хотелось увидеть его снова. Хотя бы раз, перед тем, как новая доза эликсира забвения навсегда вычеркнет его из моих воспоминаний.

Оставалось пробежать лишь пару лестничных пролетов, когда путь неожиданно заступили шестеро гвардейцев. Лица каждого из них были мне знакомы, но не имена, как и имена всех, кто жил в моем замке. Знать их мне было строжайше запрещено.

— Не торопись, — произнес, выходя из-за их спин, Учитель. — У меня имеется к тебе парочка вопросов.

Он выглядел спокойным, по его внешнему виду нельзя было сказать, что совсем недавно он помогал в тушении устроенного Дэем пожара.

Я, все еще тяжело дыша после бега, резко остановилась. Попыталась понять по выражению лица Учителя, что именно ему от меня нужно и можно ли мне, неожиданно кинувшись вправо, резко обежать его и пронестись мимо.

Словно поняв, о чем я думаю, гвардейцы разошлись так, что преодолеть их шеренгу стало невозможно.

Вздохнула, опустив голову, и в бессильной злобе сжала кулаки. Досада наполнила меня и, кажется, готова была вылиться через край. Мне ведь оставалось совсем немного! Я должна была рассказать Дэю о карте! Иначе пожар и все, что произошло сегодня, было зря!

Сорвалась вперед, пытаясь протиснуться между двумя крайними стражами, и мне это почти удалось, но один из них в последний момент ухватил меня за плечо и, развернув, вывернул руку за спину так, что я, непривыкшая к такому обращению, вскрикнула от боли.

— Я же сказал, не торопись, — все с тем же видимым спокойствием произнес Учитель.

И я поняла, что он неспроста оказался здесь в этот момент, да еще и в компании стражей из замковой гвардии. Он знал или, по крайней мере, догадывался о моем побеге.

— За мной, — добавил он и двинулся вверх по лестнице, в то время как второй гвардеец вывернул вторую мою руку за спину.

Согласно этикету и правилам, я должна была ответить «да, Учитель» на каждую из его команд. Но сейчас мне было не до соблюдения условностей. Меня переполняла уйма противоречивых эмоций и, не зная, что же предпринять, ведомая гвардейцами, я послушно переставляла ноги и шагала вверх по лестнице.

Мои спутники сохраняли давящее молчание. Тишину нарушал лишь шорох наших шагов, и мое сердитое сопение. От сопровождающих пахло гарью, а рукав мантии Учителя, кажется, слегка обгорел. Мне бы пожалеть их, ведь пожар — моя идея, но жалости я в себе не нашла. Вместо этого чувствовала щемящую досаду, граничащую с отчаянием.

Тяжело было смириться с тем, что мой побег теперь уже точно не состоится и это, как оказалось, не самое худшее из известий. Все эти новости метались в моей голове вместе с тысячей безответных вопросов как светлячки, пойманные в банку.

Интересно, Дэй еще ждал меня? Или понял, что я не приду и ушел? Кто же теперь сможет помочь ему найти меч? Может мне все-таки удастся вырваться?

В тишине мы приблизились к кабинету Учителя, прямо напротив библиотеки, из которой я не так давно выбежала, не зная, как скоро придется вернуться назад.

Высокая деревянная дверь была заперта на замок и Учитель неторопливо отпер ее одним из ключей, висящим в связке на его поясе.

— Останьтесь у входа, — велел он гвардейцам, входя в кабинет, и те, подчиняясь приказу, легонько подтолкнули меня внутрь, с тихим щелчком закрыв за мной дверь.

Я потерла затекшие от неудобного положения руки, отметив, что кончики пальцев неприятно покалывало. Огляделась вокруг.

Кабинет был небольшим и значительную его часть занимал овальный стол, так же, как и в библиотеке, заваленный документами и книгами. Пара книжных стеллажей по обеим сторонам от стола, два высоких кованых подсвечника с хрустальными подвесками и четыре мягких кресла — вот и все, что здесь находилось.

С неудовольствием обратила внимание на то, что на столе аккуратным рядком стояли три флакона с эликсиром забвения. Эту мутно-зеленую жидкость я бы ни с чем не спутала. Скривилась, потому что во рту, при взгляде на бутыльки, сам собой возник, приевшийся за столько лет, кисловатый привкус эликсира.

Учитель обошел стол, оказавшись прямо напротив, оперся о столешницу обеими руками и пристально вгляделся в мое лицо. Его невозмутимое спокойствие раздражало. Я ожидала от него любого провокационного вопроса, но никак не:

— Тебе помогала мать? — Его внимательный взгляд, казалось, видел меня насквозь, пытаясь определить: солгу я в ответ или все-таки скажу правду.

Я же не сумела скрыть эмоции: от удивления брови поднялись сами собой.

Дело в том, что никто из Следующих не знал своих родителей. Просто не помнил с тех пор, как нас пятерых годовалыми детьми разместили в пяти разных замках, рассыпанных в землях Терра Арссе. И нам не положено было общаться с кем-то, помимо Учителей. А тут на тебе — мать. А что не отец? Или король? Или Гхара? Или королевская видящая Эмирата собственной персоной? Очень интересно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература