Мы не считаем ни необходимым, ни выгодным тратить наше время на ведение войны с неразвитыми планетными духами, которым доставляет удовольствие олицетворять богов, а иногда – роль прославившихся на Земле лиц. Существуют Дхиан-Чоханы• и Чоханы тьмы – не то, что называют дьяволами, а несовершенные «разумы» (которые никогда не рождались ни на этой, ни на какой-либо другой Земле или сфере, как и Дхиан-Чоханы, которые никогда не войдут в число «Строителей Вселенной»•, чистых Планетных Разумов, правящих во время каждой манвантары, тогда как Темные Чоханы царят во время пралайи•. Объясните это мистеру Синнетту (я не могу) – скажите ему, чтобы он перечитал сказанное мною и объясненное мистеру Хьюму, и пусть помнит, что, поскольку Вселенная состоит из противоположностей, свету Дхиан-Чоханов и их чистому разуму противопоставляются Мамо-Чоханы• и их разрушительный разум. Они – те боги, которым поклоняются последователи самых разных фанатических религий и сект. И до тех пор, пока их приверженцы находятся под их влиянием, мы не и не подумаем присоединиться к ним или противодействовать им в их работе, как не думаем о красношапочниках на Земле, чью злую деятельность мы стараемся умерить, но в чью работу не имеем права вмешиваться, пока они не становятся у нас на пути. (Полагаю, вы этого не поймете, но подумайте над этим хорошенько, и вам станет понятно. М. здесь подразумевает, что у них нет права и даже власти противодействовать природе, или той работе, которая предписана каждому классу существ и всему сущему законом природы. Братья, например, могут продлить жизнь, но не могут устранить смерть, даже для самих себя. До какой-то степени они могут смягчить зло и облегчить страдания, но не могут уничтожить зло вообще. Также не могут Дхиан-Чоханы препятствовать работе Мамо-Чоханов, ибо их Законом являются тьма, невежество, разрушение и т.д., тогда как законом первых являются Свет, знание и творчество.
Дхиан-Чоханы соответствуют Буддхи – Божественной Мудрости и Жизни в блаженном знании, а Мамо являются природными олицетворениями Шивы, Иеговы и других выдуманных чудовищ с невежеством в их хвосте.
[Продолжение письма Е.П. Блаватской]
Последняя фраза М., которую я перевожу, такова: «Скажите ему (т.е. вам), что ради тех, кто желает познаний, я готов ответить на 2–3 вопроса Бенемадхаба из шастр, но ни в какую переписку с ним или с кем-нибудь другим не вступлю. Пусть он ясно и четко изложит свои вопросы мистеру Синнетту, и тогда я отвечу через него (то есть через вас)».
[Готовность родственника и друга семьи Е.П. Блаватской удостоверить подлинность ее личности в противовес выдумкам клеветников]
Посылаю вам письмо моего дяди, только что полученное мною. Он говорит (как вы увидите из моего перевода его по-русски написанного письма), что то же самое пишет и вам. Получили вы его или нет – не знаю, но я вам посылаю свое; если оно такое же, как ваше, то пошлите мое письмо обратно мне. Полагаю, что к сегодняшнему дню уже достаточно хорошо доказано, что я есть я, а не кто-то другой; что мой дядя, будучи ныне помощником министра внутренних дел, является персоной, которой после того, как она назвала полностью свое имя, несомненно, можно доверять, если только С. и М. и ваш друг Праймроуз на самом деле не изобретут какой-либо новой версии и не скажут, что мы подделали эти документы. Но в своем официальном письме ко мне мой дядя пишет, что князь Дундуков пошлет мне официальный документ, удостоверяющий мою личность, так что мы подождем. Его другое, частное письмо я не могу перевести, так как его фразеология далека от комплиментов, особенно в адрес мистера Праймроуза и всех англоиндийцев вообще, которые меня оскорбляют и чернят. Я попрошу князя, чтобы он написал лорду Райпону или непосредственно Гладстону.
Ваша в любви к Иисусу Е.П. Блаватская
[P.S.] Ума не приложу, почему Хозяин• хочет, чтобы я поехала в Аллахабад? Не могу тратить деньги на дорогу туда и обратно, так как нужно проезжать мимо Джайпура и Бароды, и он это знает. Что это значит – не понимаю. Он заставил меня ехать в Лахор, а теперь – в Аллахабад!!
Письмо № 31 (ML-40)
[М. – Синнетту]
Получено около февраля 1882 г.[139]
[Клевета в адрес Е.П.Б. и Олькотта]