Читаем Письма о смирении, самоукорении и терпении скорбей полностью

Слава Богу, что все находящие вам страхи и сомнения исчезли, и вы познали то опытом, чему прежде не верили. Вы окружены ликом дев — невест Христовых, вступивших добровольно в ограду Христову, вы видите их не сожалеющих, что оставили мир, но радующихся, что удостоились такового свыше звания, хотя и не все они одинакового устроения; и разными путями, но все идут к одной цели. Сравните же теперь уединенное ваше пребывание с теперешним вашим жительством? Вас стращало то, что надобно умереть своей воле и чувствам; однако ж видите, что мертвость сия оживляет, и порабощение доставляет свободу. Не жалейте и о потерянном времени; — оно не потеряно, но, видно, еще не приспело. Вы вступили в обитель, управляемую точно матерью, а не госпожою игуменьею; вам показан путь как идти, и имеете руководительницу: все это велий дар Божий для вас есть. Приносите Господу благодарение сердечное и постарайтесь об исполнении Святой Его воли.

Вы убеждены, что надобно иметь сильное послушание для спасения, но страшитесь неразумия своего, потому что не всегда бываете в одном устроении, да этого и быть нельзя, чтобы быть не бориму страстями и не волнуему от многоразличных помышлений. Но на все сие имеете наставление св. отцов, и первое правило — сознание и откровение матери своих немощей, хотя бы и против нее враг вооружил, завидуя пользе вашей: то все надобно открыть, чем и упразднится его кознь.

Упоминаете вы, что теперь пришло для вас время деяниями читать учение св. отцов: точно так. Живши в мире, вы не имели к сему средств с кем бы делать. Мудрование мирское противно закону Божию; этого нельзя опровергнуть; почему и хотящии благочестно жити гоними будут (2Тим.3:12). А здесь другое намерение и расположение: хотя иногда в чем и погрешит кто, но сие послужит к вящему искусу и исправлению их, и ко смирению. Деятельный разум предпочитается простому понятию и разумению писаний; почему и сказано: разум кичит, а любы созидает (1Кор.8:1). Не надобно углубляться далеко в разумение, чего иногда не понимаете, оставьте это так, ум еще не чист, не может всего обнять; будьте довольны тем, что разумеете, и постарайтесь оное исполнить; тогда и то откроется. Св. Исаак пишет: "Горе предати новоначальному высокая"; и в другом месте: "Не пользует разумение писаний пребывающих в страстех". По келлии старайтесь, сколько можно, мир иметь;и не себе угождати, но кийждо ближнему; и всегда ближнего честию больша себе творяще(Рим.15:1,2; 12:10,18; Флп.2:3); друг друга тяготы носите, и тако исполните закон Христов (Гал.6:2).

Все же случаи, какие бы ни происходили, будут вам полезны к самоукорению, к терпению, к познанию своей немощи и к достижению смирения; а на все сие решение матери Г. должно служить вам успокоением. Мы сердечно радуемся, что вам даровал Господь такую товарку и собеседницу единомысленную; да будет же между вами мир, любовь и согласие.

Вы очень хорошо сделали, что написали к своим родным о вашем решении, они сначала, может быть, и поскорбят, но успокоятся.

N. вашу успокаивайте благонадежием свободы; но так как она, по усердию своему, не захочет вас оставить, то для облегчения ее можете взять другую: только найдется ли такая, которая бы с охотою пошла туда? Когда же не будет такой, то можно взять какую-нибудь бедную девушку, желающую жить в монастыре, могущую работать. О сем посоветуйтесь с матушкою игуменьею, и с Г., и с З. И. 29-го октября 1838 года.

<p><style name="sheader">Письмо 4</style></p>

Уже вам известно о получении нами письма из маленькой записочки, в письме матушки, к вам приложенной. А теперь, по мере слабого ума нашего, на оное вам ответствуем.

Во-первых, поздравляем вас облекшись в одеяние дев, посвятивших себя Господу. Хотя оно для взора света сего мрачно и неприятно, но нам любезно. Оно своею наружностью выражает внутреннее наше невнимание к миру и его прелестям; через что имеем свободу, совлекаясь страстей, приближаться ко Христу.

Слава премногому Его милосердию, что Он вас успокаивает и носит, как чадолюбивая мать младенца, на длани руки своей, непреобыкша еще, за мягкость ног своих, ходить. Но надобно же быть и испытанию к вящей вашей пользе и познанию своей немощи, а от сего к стяжанию смирения. Вам отчасти уже и появлялись противные прилоги, — что могла бы и дома угодить Богу. Но благодарение Господу, через откровение ваше вы успокоились. Держитесь же всегда сего спасительного средства.

Мы не находим нужды представлять вам неудобства, которые бы имели и могли иметь препятствием к вашему спасению, живши в своем доме. Вы должны быть в этом довольно убеждены. Одно это, что таковые помыслы приходят к вам с смущением, доказывает вам, что есть действие вражие, и не надобно им следовать, но откровением уничтожать. Хотя вы и говорите, что недостойны идти путем вам указанным: но вы на оный призваны, вас никто не сгоняет с него, и он очень верен и непрелестен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью

В это издание, посвященное Марпе-лоцаве (1012—1097) — великому йогину, духовному наставнику, переводчику и родоначальнику школы Кагью тибетского буддизма, вошли произведения разных жанров: предисловие ламы Оле Нидала, современного учителя традиции Карма Кагью, перевод с тибетского языка классического жития, или намтара, Цанг Ньёна Херуки (Tsang Nyon Heruka, 1452—1507), описывающего жизненный путь Марпы, очерк об индийской Ваджраяне, эссе об истоках тибетской систематики тантр и школы Карма Кагью, словник индо-тибетской терминологии, общая библиография ко всему тексту.Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.

Валерий Павлович Андросов , Елена Валерьевна Леонтьева

Религия, религиозная литература