Читаем Письма с Дальнего Востока и Соловков полностью

Дорогая Оля, напрасно ты говоришь маме, что она недостаточно добра. Как раз наоборот. Ho не забывай, мама устала, измучена, о ней надо позаботиться и утешить ее. Боюсь, ты переутомляешься и потому твои нервы и душевное состояние не в порядке. Тут, на островах Соловецкого архипелага, существуют замечательные сооружения, называемые в археологии лабиринтами, а в народном языке «вавилонами». Это—выполненные из камней, преимущественно валунов, величиною с голову, иногда меньше, до кулака, узорные дорожки с запутанным ходом; в одних случаях промежутки между каменными лентами идут непосредственно к центру, в других же случаях—разветвляются и приводят к тупику. Попав в центр обыкновенно не сразу можно выбраться оттуда и после прохождения некоторого пути приходишь на старое место. Форма лабиринтов различная— круглая, эллиптическая, подковообразная. В середине лабиринта бывает сооружение из гамней, напоминающее маленькую гробницу. На прилагаемом рисунке показан план Большого лабиринта Соловков. Подобных сооружений существует вообще много — в Англии, в Бретіни, в Скандинавии, на Кавказе (вроде лабиринта); все они считаются принадлежащими родственным культурам, но ни народность, их строившая, ни время их построения, ни назначение—неизвестны. Среди разных предположений кажется наиболее вероятно, что они относятся, по крайней мере в основном, к неолиту и ко временам примерно V‑VI века до наыей эры; строили их, как думают, германц оттесненные кельтами, и затем лопари, заимствовавшие э постройки от германцев. Думают, что устройство лабиринт· связано с культомумерших и назначено для воспрепятствовані душе умершего, гохороненного в центре, выйти наружу, — пе воначально по крайней мере. Впрочем, эти предположения, хог и более вероятные—дело темное. Кромлехи, менгиры, кэрки наконец, древний Критский лабиринт—вероятно родственн между собою и с Лабиринтами Соловков и Мурмана, хот различаются между собою размерами, начинающимися огроі* ным дворцом–лабіринтом Кносса (на Крите) и кончая клумбі ми или постройками в несколько метров поперечником, а ύ< тем—узорами и вншивками на тканях. Мурманские лабиринт] измеряются нескоіькими десятками метров, Соловецкие — мс ныпе. Лично я этих лабиринтов не видел, но когда стает сне постараюсь посмотреть и тогда напишу тебе о них снова, уже п· личным впечатлешям. — Часто вспоминаю вас, особенно когд иду по дороге, лесэм и полем. Людей в большинстве Случае совсем не встречается, разве изредка проедут какие‑нибудь сані с поклажей на командировки. —Я просил тебя прислать мн< «Оро» или копию с него, но ты ничего не ответила. Если нельзя то так и сообщи. Сообщи также, получила ли ты объяснение почему вода расширяется при замерзании. Скажи маме, чтс длина и длина [2197] Большого Соловецкого острова приблизительно равны между собою, кажется около 20 км, и что по форме этот остров очень похож на Африку. Островов на Белом морс несчетное количество, кажется нет ни одного моря, столь изобилующего островами, как Белое. Геологически они все недавнего происхождения и поверхность большинства покрыта ледниковыми отложениями, лежащими прямо на кристаллических породах, кажется гл. обр. гнейсах. Когда идешь лесом или полем, то как‑то забываешь, что это на острове. Ho когда вспоминаешь, то появляется странное чувство уединенности и оторванности, тем более, что и навигации теперь нет, а сношение с внешним миром, как здесь говорят «материком» держится на радио и на аэроплане, —нитях весьма непрочных. Ни ты, ни мама мне не сообщили, как же обстоит с работой на опытной агрономической станции. Последнее время я занят изготовлением реактивов для анализа различных продуктов, получаемых из растительной ткани, — готов к работе по водорослям. Это тоже вроде агрономии, но подводной. Недаром о водорослевых зарослях говорят «подводные леса». Крепко целую тебя, дорогая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература