Читаем Письма, заявления, записки, телеграммы, доверенности полностью

14) Дон-хоз-расчет.- Окончательное название: "Не все то золото, что хозрасчет".

15) Драже.- Окончательное название: "Трус".

16) Работникам стиха и прозы.- Полное название: "Работникам стиха и прозы, на лето едущим в колхозы".

18) Безработица.- Окончательное название: "Безработный".

19) Слегка нахальные стихи.- Полное название: "Слегка нахальные стихи товарищам из Эмкахи".

20) Летом люди ездят на отдых.- Окончательное название: "Мы отдыхаем".

24 и 25) Кулак, Буржуй нуво.- Общее название: "Лицо классового врага".

31) Культурная революция.- Окончательное название: "Сердечная просьба".

32) Рассказ литейщика.- Полное название: "Рассказ литейщика Ивана Козырева о вселении в новую квартиру".

34) Даешь свистки!- Окончательное название: "Даешь тухлые яйца".

36) Гимназисты.- Окончательное название: "Гимназист или строитель".

37) Богемец.- Неясно о каком стихотворении идет речь.

39) В Москву!- Окончательное название: "Три тысячи и три сестры".

40) Майский марш.- Окончательное название: "Солнечный флаг".

41) Весенняя песня.- Окончательное название: "Майская песенка".


136


Телеграмма (ЦГАЛИ).

Публикуется впервые.

Датируется по содержанию.

Должен быть Москве около пятнадцатого августа…- Маяковский возвратился в Москву 11 августа.

Необходимо течение сентября перед заграницей читать Москве, Ленинграде, Харькове.- Маяковский выехал за границу 8 октября. Перед этим он прочитал ряд лекций в Москве и Ленинграде.


137


Телеграмма. (Хранится у В. А. Катаняна.)

Опубликовано: ЛН-65.

Телеграмма является ответом на письмо В. М. Горожанина от 29 июня из Харькова с приглашением погостить у него: "Предлагаю вам приехать ко мне на несколько дней… В отпуск еду 1 августа. Еще не знаю куда. Вы проедете раньше, дайте телеграмму…" (БММ).


138


Машинописная копия (БММ).

Опубликовано: Катанян – 45.

Датируется по дням сдачи рукописи (см. далее) и отъезда Маяковского в Крым (23 июля).

Письмо связано с изданием сборника "Школьный Маяковский", рукопись которого поэт сдал в Госиздат 13 июля 1928 года. Рукопись рассматривалась 18 сентября 1928 года на 223 заседании комиссии по просмотру учебников при научно-педагогической секции ГУС (Государственного ученого совета), где было принято решение: "Допустить при условии внесения исправлений, указанных в рецензии, и согласования этих исправлений с тов. Фрейманом" (ЦГАЛИ). 22 февраля 1929 года сборник был вторично сдан в издательство.

Резолюция Луначарского неизвестна. Однако можно предполагать, что она была положительной, так как в вышедшей в сентябре 1929 года книге есть все те произведения, на включении которых настаивал Маяковский.


139


Телеграмма.

Опубликовано в журн. "Крокодил", М. 1930, No 12. Датируется по содержанию.

Стихотворение было опубликовано в журн. "Крокодил", М. 1928, No 29.


140


Машинописная копия (БММ).

Опубликовано: В. В. Маяковский, Кино, М. Госкиноиздат, 1940.

10 апреля 1928 года Маяковский получил телеграмму ВУФКУ, сообщавшую, что его сценарии "Товарищ Копытко" ("Долой жир!") и "Жизнь одного нагана" Реперткомом отклонены. В последовавшем за ней разъяснении (5 мая 1928 г.) говорилось, что по постановлению Высшего кинорепертуарного комитета Украины от 6 апреля 1928 года сценарии не разрешены к постановке, причины, вызвавшие это запрещение, не были названы.

ВУФКУ не приняло предложения Маяковского погасить задолженность другими сценариями и не согласилось с требованием поэта учесть его расходы, связанные с поездками в Киев, где помещалось правление ВУФКУ.

Прошу вас распорядиться о присылке мне мотивированной выписки запрещения.- В бумагах поэта выписка не обнаружена. По всей вероятности, она не была выслана.

…по непосредственному заказу т. Шуба…- А. И. Шуб занимал до И. О. Воробьева должность председателя правления ВУФКУ.

…были приняты как либретто и тема с предложениями о дополнениях и изменениях, кои мной и были внесены…- Маяковский сдал московскому представительству ВУФКУ 30 сентября 1927 года сценарий "История одного нагана"и либретто сценария "Долой жир!". 8 марта 1928 года в Киеве он, как свидетельствует расписка (БММ), сдал ВУФКУ сценарии "Товарищ Копытко" ("Долой жир!") и "Жизнь одного нагана" (по-видимому, последний был переработкой текста сценария "История одного нагана", сданного 30 сентября 1927 г.).


141


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже