Читаем Письмо полностью

– Можно спросить вас кое о чем? – начал он привычный разговор, успевший набить оскомину. В первых трех барах их расспросы ни к чему не привели. – Вы не знаете здесь в округе семью по фамилии Макбрайд? Они фермеры.

Барменша прекратила натирать стакан и наморщила лоб.

– Надо бы поконкретней. У нас тут Макбрайдов много.

Уильям вздохнул. В каждом пабе повторялось одно и то же. Судя по всему, у них просто не хватало информации.

– Боюсь, добавить нам нечего. Семья по фамилии Макбрайд, которая жила на небольшой уединенной ферме. Хотя это было более тридцати лет назад.

Барменша продолжала энергично натирать стакан, обдумывая эти скудные сведения.

– А зачем вам?

Уильям откашлялся.

– Я пытаюсь найти мать. Я родился здесь тридцать четыре года назад, в монастыре Святой Бригитты, и меня отдали приемным родителям. Я уехал в Америку, но теперь вернулся, чтобы попытаться разыскать родную мать.

Барменша поджала губы.

– Ясно. Полагаю, в монастыре вы уже были и от монашек особой помощи не добились.

Уильям бросил на Тину понимающий взгляд.

– Мягко говоря, да.

– Что ж, посмотрим, может от нас будет больше толка. Говорите, это было лет тридцать тому назад?

Уильям с Тиной дружно кивнули.

Барменша поставила бокал и позвала одного из мужчин, играющих в карты. Он положил карты на стол и подошел к стойке.

– Что такое, Мораг?

Она кивнула в сторону Уильяма с Тиной.

– Эти двое ищут родню по фамилии Макбрайд, отец. Может, вы сможете им помочь?

– Макбрайд, говорите? А поточнее можно?

Мораг усмехнулась.

– Я так и сказала.

Она обернулась к Уильяму с Тиной.

– Это отец Макинтайр, священник в нашем приходе. Если вам кто-то и может помочь, то только он.


Через полчаса Уильям с Тиной стояли на улице перед пабом, сжимая в руке клочок бумаги. Отец Макинтайр не помнил семью Макбрайд, которая подходила бы под смутное описание Уильяма, но он знал человека, который мог их знать. Уильям прочитал имя, которое священник написал на бумажке.

– Что ж, план на завтра у нас есть, – сказал он, засовывая бумажку в нагрудный карман и садясь на свой дряхлый велосипед. – Будем надеяться, что этот отец Драммонд поможет нам найти еще один кусок головоломки.

Глава 35

Когда Уильям с Тиной вернулись обратно в гостиницу, миссис Флэнаган уже легла спать. Уильям пошарил рукой под половичком и нащупал массивный железный ключ. Ключ с треском провернулся в замочной скважине, и они на цыпочках вошли в прихожую, стараясь не разбудить хозяйку.

– Не хочешь по стаканчику виски перед сном? – прошептал Уильям.

Тина поколебалась секунду, затем кивнула головой в знак согласия. Они расположились в гостиной со стаканами виски в руках и перешли с шепота на обычный разговор. Тина откинула голову на спинку дивана и прикрыла глаза. Виски обжигающей струйкой спускался к желудку, а его запах воскресил воспоминания о Рике. К горлу подступил комок, из-за чего стало тяжело глотать, а на глаза начали невольно наворачиваться слезы. Тина отчаянно надеялась, что Уильям не заметит, но он был слишком проницательным.

– Тина? Ты в порядке? – встревоженно спросил он, садясь с ней рядом на диван. – Господи, ты плачешь?

Она смахнула слезу мизинцем и постаралась улыбнуться.

– Все хорошо, Уильям, правда, не волнуйся.

Он отставил ее стакан на журнальный столик и взял ее за руки.

– С первой же секунды, что мы встретились, я почувствовал в тебе какую-то грусть. В твоих глазах. Ты такая красивая, и у тебя просто восхитительная улыбка, но твои глаза всегда остаются печальными.

Он крепче сжал ее руки.

– Ты так много для меня сделала, проехала со мной весь этот путь, я хочу тебе помочь. Расскажи мне, что не так.

Бедный Уильям. Он выглядел так, словно его собственное сердце разрывалось на части, его забота была искренней.

Тина кивнула на стакан на журнальном столике.

– Передай, пожалуйста.

Уильям передал ей стакан.

– Видишь вот эту жидкость? – спросила она, болтая стакан так сильно, что виски выплеснулся через край ей на колени, но Тина даже не заметила. – Эта жидкость, – продолжила она полным желчи тоном, – разрушила мою жизнь и стоила жизни моей дочери.

Уильям поставил свой стакан на столик, внезапно потеряв всякий интерес к алкоголю.

– Расскажешь мне, что произошло? – осторожно спросил он. – Я очень хочу тебе помочь, если смогу, конечно.

Тина повернулась к нему лицом, и ее голос смягчился.

– Слишком поздно, Уильям. Уже ничего не исправишь. Я была полной дурой, не видела очевидных вещей. Теперь вижу.

Уильям снова сжал ее руки.

– Я слушаю.

Она сделала глубокий вдох, высвободила руки и вытерла их о брюки.

– Меня бил муж, Уильям, – начала она. Он хотел сказать что-то, но она приложила палец к его губам. – Все это видели, кроме меня. Грэм, моя подруга Линда, мой начальник – все видели, что происходит, но не я. Что ты, я была убеждена, что он может измениться, и потому возвращалась к нему, прощала его раз за разом. После того, как он избивал меня, он всегда так раскаивался, становился таким смирным, таким любящим. Иногда он даже плакал, прося прощения, и я жалела его.

Она покачала головой и секунду помолчала, прежде чем продолжить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тропою души: семейная история

Тропою ароматов
Тропою ароматов

Все женщины семьи Россини занимались изготовлением духов. Элену воспитала строгая бабушка, которая сразу почувствовала во внучке природный дар и силу, необходимые для продолжения семейной традиции, а кроме того, Лючия Россини была уверена, что именно Элена разгадает семейный секрет и отыщет рецепт «совершенного аромата», надежно спрятанный основательницей династии Беатриче Россини. Лишенная материнской любви, Элена чувствует себя брошенной и одинокой. Тепло, которого ей так не хватает, она находит в семье подруги, Моник… Проходят годы, Элене исполняется 26, и именно благодаря Моник она оказывается в Париже, в одном из самых престижных парфюмерных салонов французской столицы. Перед девушкой тысячи дорог, и никто не знает, куда они ее приведут. Какую же выберет Элена?..

Кристина Кабони

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик / Детективы