Читаем Письмо христианам Рима апостола Павла. Комментарий полностью

Милость и мир – Это короткая молитвенная формула, в которой апостол призывает благословение Божье на своих адресатов. Но одновременно это и приветствие – новое, христианское приветствие, в котором соединились и еврейские, и греческие понятия. Милость (греч. «ха́рис» – греческий глагол «ха́йро» («радоваться») по звучанию похож на слово «харис»; см. экскурс Божья доброта. Это необыкновенно важное для Павла слово здесь вряд ли несет всю полноту религиозной нагрузки, а означает, скорее всего, «милость, милосердие». Евреи при встрече желали друг другу мира (евр. «шало́м»), а греки – радости. Мир – гораздо более широкое понятие для евреев, чем для европейцев. Это прежде всего мир с Богом, полнота Божьих благодеяний для человечества. Возможно, именно апостол Павел – автор нового приветствия (но см. также 1 Петр 1.2; 2 Петр 1.2; Иуд 2).

От Бога, Отца нашего и Господа Иисуса Христа – Греческий текст позволяет двоякое понимание: а) милость и мир исходят от Бога, который является нашим Отцом и Отцом Иисуса; б) отныне они исходят как от Бога, так и от Его Сына. Второе толкование, вероятно, предпочтительнее, так как воскресший и прославленный Иисус занимает центральное место в богословии Павла. Отца нашего – Бог является Отцом всего человечества в силу того, что Он – Творец. Но Он также Отец прежде всего христиан, ставших Его сынами благодаря единению с Христом (см. 8.15-17; Гал 4.5-7). Павел, как и остальные авторы новозаветных книг, никогда не пытается определить природу Бога, ведь Бог непостижим. Но отныне христиане знают Бога, потому что Он – Отец их Господа. О Боге они знают также то, что Он воскресил Иисуса.


1.8-15 БЛАГОДАРСТВЕННАЯ МОЛИТВА

8Прежде всего благодарю Бога моего через Иисуса Христа за всех вас, потому что о вере вашей известно во всем мире. 9Свидетель мне Бог – а я всем своим существом служу Ему, возвещая Радостную Весть о Его Сыне, – 10что я всегда неустанно вспоминаю вас в своих молитвах и прошу, чтобы я по воле Божьей смог теперь наконец прийти к вам. 11Ведь я жажду увидеть вас, чтобы разделить с вами духовные дары и тем укрепить вас, 12то есть поддержать друг друга нашей общей верой: себя – вашей, вас – моей. 13Мне хотелось бы, братья, чтобы вы твердо знали: я много раз собирался к вам прийти, но до сих пор обстоятельства мешали мне пожать у вас те же плоды, что и у остальных народов. 14Я должник греков и варваров, мудрых и невежд. 15Итак, что касается меня, то я готов и вам, римляне, возвещать Радостную Весть.


1.15 римляне – в некоторых рукописях это слово отсутствует.

1.8 1 Фес. 1.8 1.9 Флп 1.8; 1 Фес 2.5, 10; Эф 1.16 1.10 Деян 19.21; Рим 15.23, 32 1.13 Ин 15.16


Ст. 8 – Прежде всего благодарю Бога моего через Христа Иисуса за всех вас, потому что о вере вашей известно во всем мире – Хотя благодарственная молитва была в те времена традиционной как для евреев, так и для язычников, Павел возносит благодарение Богу не в силу обычая, но потому что он действительно счастлив от того, что Божья Весть ширится по всему миру и все больше людей приходят к Нему через Христа. Бога моего – Он называет Бога Своим Богом. «Тем самым он указывает на личный опыт богообщения, но подчеркивает, что общение это реализуется, становится актуальным только через Иисуса Христа»[5]. Комментаторы обращают внимание на то, что апостол практически никогда не обращается с молитвой к Христу, но к Богу через Иисуса Христа. Таким образом он остается в рамках строгого монотеизма.

Апостол никого не выделяет из общины, он благодарит за всех. Причина его благодарности – их вера. О вере вашей известно во всем мире – Это привычная гиперболизация, тем более что церковь находится в столичном городе, а Римская империя даже в официальных документах часто называлась всей населенной землей, хотя люди того времени знали о других территориях, не входивших в состав империи. «Воскресение Христа доказало свою силу: есть христиане – даже в Риме»[6].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Христианство. Как все начиналось
Христианство. Как все начиналось

Появление христианской церкви – это одно из самых великих и загадочных событий в мировой истории. Первые дни ее существования долгое время были окутаны тайной, а то, что можно было узнать, представляло собой собрание слухов и легенд или же то, что называют церковным преданием. Эта книга – серьезная попытка приподнять завесу великой тайны основания церкви. В ней представлена грандиозная история появления и развития христианства: от Назарета 30-х годов – города, в котором родился основатель христианства, – до I Вселенского собора в Никее, состоявшегося в 325 году, – места, где был провозглашен догмат о божественности Иисуса. Геза Вермеш (1924–2013) – один из крупнейших мировых специалистов по иудаизму, рукописям Мертвого моря, новозаветной библеистике и истории раннего христианства. Перевод: Глеб Ястребов

Геза Вермеш

Христианство / Религия / Эзотерика