Чем больше Том думал об этом, тем менее ярким становился теперешний облик Марианны и более четкой — картина надоедливой девчонки с веснушками, которая все время металась у них под ногами и настаивала, чтобы они ее брали с собой. Потом же она то падала в ручей, то жаловалась на усталость или боялась пройти по лугу, на котором паслись коровы. Одна мысль, что он и Джек — Джек! — будут стрелять друг в друга ради Марианны Трин могла бы стать потрясающей шуткой, если бы не была такой трагичной действительностью… А если представить, что благодаря невероятному повороту судьбы промахнется не он, а Джек? В таком случае, решил Том, он в жизни не простит себе этого!
4
Незаметно его мысли перешли в неспокойный сон, и юный мистер Кроли все-таки немного подремал. Когда Том открыл глаза, то обнаружил, что лунный свет больше не скользит из-за щелей в шторах на окнах. Вместо лунного он увидел неприятный серый утренний свет. Том посмотрел на часы, и увидев, что уже начало шестого, торопливо встал с кровати со скомканными простынями. Когда на дорожке, усыпанной гравием, у него под окном раздались крадущиеся шаги, Том Кроли был уже одет и высунулся в окно, чтобы подать знак Гарри Денверу, который уже собирался бросить ему в окно горсть маленьких камешков. Увидев друга, он выбросил их на землю и стал жестикулировать, показывая, что настало время спускаться вниз.
Том потихоньку пробрался на первый этаж и покинул дом через заднюю дверь. Никто в Маноре даже не шелохнулся. Они с Денвером молча двинулись к тому месту, где Гарри оставил свою двуколку.
Гарри Денвер заметил, отвязывая поводья от ворот:
— Знаешь, старина, мне все это совсем не нравится!
Но ни один настоящий мужчина не мог отказаться от дуэли, а тем более — от первой дуэли. Да и нужно было выдержать свой характер.
— Ты хочешь сказать, что я должен отказаться от дуэли? — возмутился Том.
— Ну, не знаю, — пробурчал Гарри. Он взобрался в двуколку и сел рядом с Томом. — В конце концов вы с Джеком…
— Не трать силы понапрасну! — решительно оборвал друга юный мистер Кроли и посоветовал: — Лучше обратись-ка к Джеку с таким предложением! Увидишь, что он тебе скажет. Я его хорошо знаю и уверен, что ты получишь очень ясный ответ.
— Ты не можешь ждать от Джека, чтобы он пошел на попятную, — заметил Гарри.
— А я и не жду.
— Все правильно, но я хочу сказать, что вызов-то бросил не он, а ты. Ты был пьян, Том… признайся, ты же был здорово пьян!
— Ничего подобного, — упрямо покачал головой Том Кроли.
— Но, черт побери, вызвать человека на дуэль только потому, что он толкнул тебя в дверях, не имея при этом ни малейшего желания или намерения…
— Дело не в том, что Джек толкнул меня! — прервал его Том. — И довольно твердить одно и то же, я не собираюсь тебя слушать.
Поняв бесполезность уговоров, Гарри Денвер умолк. До места дуэли они доехали, не проронив ни слова. Двуколка мистера Денвера подъехала к месту встречи почти одновременно с белым двухколесным экипажем, запряженным парой великолепных гнедых, который подкатил по широкой лесной дороге. В экипаже сидели только два человека: Килхэм и Фрит. Гэвин Килхэм не захватил с собой даже доктора. Том мрачно подумал, не укажет ли сэру Гэвину на это упущение его вялый секундант? Ему самому, решил юный мистер Кроли, не стоит говорить об этом. Он украдкой бросил взгляд на Джека, который вышел из парного экипажа и, сбросив, простое толстое пальто, тут же отвел глаза в сторону. У Джека по-прежнему было каменное лицо, а когда их взгляды встретились, то Том увидел, что глаза друга оставались такими же холодными, как вчера вечером. Том принялся сосредоточенно рассматривать гнедых, и если бы повод их встречи не был бы таким печальным, он непременно задал бы несколько вопросов сэру Гэвину о его лошадях. И уж обязательно попросил бы разрешения прокатиться в его экипаже.
Сэр Гэвин Килхэм неторопливо двинулся через лужайку навстречу Гарри. Высокие сапоги столичного франта были начищены до такого блеска, что в них можно было увидеть свое отражение. И сверхмодное пальто с несколькими воротниками… А под мышкой он нес зловещего вида ящичек. Они с Гарри что-то обсудили, осмотрели пистолеты, лежащие в ящичке, и принялись прогуливаться. Тома слегка мутило, ему казалось, будто на грудь давит огромная каменная глыба. Он даже пожалел, что секунданты медлят. Сэр Гэвин и мистер Денвер вели себя с такой неторопливостью, что это могло свести с ума кого угодно. Еще один взгляд, брошенный на Джека, позволил Тому заметить, что Джек холоден и внутренне собран.
Гарри Денвер направился к Тому, чтобы отвести своего подопечного на положенное место. Сэр Гэвин держал дуэльные пистолеты за стволы. Джек взял один пистолет правой рукой и направил его вниз, слегка отвернувшись от противника.