Ободренный его словами, Питер Мариц медленно возвращался на свой пост, поглядывая на спокойные, мужественные лица, на мощные фигуры буров, предававшихся на досуге своим мирным занятиям, точно они находились у себя дома, а не в расстоянии пушечного выстрела от неприятеля. «Что же, — размышлял он про себя, — может быть, Жубер и прав. Наши буры, пожалуй, действительно народ надежный, но неторопливый».
Уже стемнело, когда он вернулся на аванпост, не переставая всю дорогу обдумывать положение дел. Несмотря на молодость, у него уже был большой военный опыт, который, вместе с природной сообразительностью, подсказывал ему, что, получив подкрепления, англичане постараются что-нибудь предпринять. Он знал, что генерал Колли был человек с волей и энергичный, что долгое бездействие буров должно приободрить его армию, что у осажденного всегда есть стремление при малейшей перемене обстоятельств повторить попытку прорваться. Эта перемена была налицо: свежие подкрепления. Все говорило в пользу того, что со стороны английской армии надо было ждать чего-то в ближайшие дни, а может быть и часы.
Отдавшись этим мыслям, Питер Мариц тихо выехал за линию бурских аванпостов, охватывавших дугою неприятельский лагерь. Стояла чудесная лунная ночь, предметы видны были за несколько сот шагов; мрачный силуэт горы Маюбы тяжело врезался в звездное небо.
Дозорный шагом направил Скакуна к линии английских аванпостов и, приблизившись к ним, стал всматриваться. Одиночки-часовые были расставлены на значительном расстоянии друг от друга, белые каски и очертания лошадиных голов ясно различались. Далее за ними мерцали огоньки вражеского лагеря.
«Что там сейчас происходит?» в сотый раз задавал себе вопрос Питер Мариц. Какой-то шум, звуки передвижений, стук и бряцание оружия то и дело доплывали до него в ночной тишине. «Уж не готовится ли генерал Колли к новой попытке прорыва?» спрашивал он себя тревожно.
Сумасшедшая мысль внезапно промелькнула в его голове.
— А ну-ка, попытаться бы… — прошептал он. — Да нет, это безумие, это невозможно… — добавил он тотчас. — А если все-таки?.. Ведь в случае удачи… Нет, ерунда, немыслимо…
Несколько минут прошло в этих колебаниях. Затем Питер Мариц осторожно тронул Скакуна и медленно, но твердо направился к своему посту.
— Вот что, Яков, — обратился он к товарищу, слезая с коня: — я решил разузнать, что там замышляют англичане. Вот тебе мое ружье да покарауль Скакуна.
— Ладно, — ответил тот. — Только смотри, голову сломаешь. Ведь если попадешься им, мигом расстреляют.
— Авось не попадусь. А попадусь — что поделаешь, война! — заметил он, вырезая между тем с ближайшего дерева толстую палку и очищая ее от коры. — Хочу я попытаться поладить вон с тем драгуном, который — видишь? — скучает на своем посту. Понимаешь? Так ты помни: как только я свистну, лети ко мне со всех ног.
— Будет сделано, — ответил бур. — А дубинка-то тебе на что?
— Пригодится, — сказал Питер Мариц, лукаво подмигнув. — Так помни: как услышишь свист, мчись быстрее ветра. И еще к тебе просьба, Яков. Ты, я знаю, выпить не дурак и всегда носишь при себе флягу с пойлом. Дай-ка ее мне!
— Эх! — с грустью произнес бур. — Жалко расставаться, больно ром хорош. Отцу бы родному не дал, а тебе не могу отказать. На, бери, только смотри не потеряй.
Питер Мариц надел через плечо флягу, взял в руку палку и, спустившись по склону на тракт, направился прямо к часовому. Ближайший часовой находился довольно далеко от него, уже на склоне горы. Приблизившись к драгуну шагов на двести, Питер Мариц как-то сгорбился весь, опустился и побрел по дороге, прихрамывая, постукивая палкой и кряхтя, как больной или тяжело уставший старик. Часовой стоял на самом тракте, и бур шел прямо на него.
— Кто идет? — окликнул драгун, заслышав тяжелые шаги.
Не останавливаясь, Питер Мариц плелся дальше, все так же кряхтя и едва волоча ноги.
Драгун выждал и переспросил:
— Кто идет? Отвечай!
В голосе его не было заметно ни малейшей тревоги. По доносившимся до него звукам он, вероятно, предположил, что какой-нибудь простодушный старичок, не подозревающий о войне, пробирается в одну из окрестных ферм. Он даже не поднял карабина, лежавшего у него поперек седла. Расстояние между тем сокращалось, и, когда они сблизились шагов на двадцать, драгун сказал повелительно:
— Остановись, старик! Ты кто? Куда идешь?
— Не понимай… мой ничего не понимай… — разбитым голосом произнес Питер Мариц, путая голландский язык с ломаным английским. И, глухо кашляя, прихрамывая, плелся к драгуну.
— До чего глупый народ! — воскликнул часовой и сам направил лошадь навстречу. — Здесь нет прохода, понимаешь, старина? Твой куда идешь? — начал он ломать язык, чтобы лучше быть понятым.
Они сблизились вплотную, и конь перегородил дорогу старику.
— Ничего, ничего мой не понимай… — бормотал человек.
— Да твой куда? Твой Шайнс-Хоогт ходит?
— Шайнс-Хоогт, Шайнс-Хоогт!.. — обрадовался человек и даже головой замотал от удовольствия.