Читаем Питер Пэн и Похитители теней полностью

Джордж сунул что-то в руку Пиви. Питер услышал звон монет.

— Ну да, теперь припоминаю, — ухмыльнулся кучер. — Сдается мне, знаю я тот дом, что вы ищете. Тут недалеко, и часа не будет.

— Замечательно! — воскликнул Джордж и подмигнул Молли.

Девочка улыбнулась ему в ответ, да так, что у Питера все перевернулось внутри. А Джордж уже отворил дверцу экипажа и галантно помог Молли сесть в него.

— Спасибо, Джордж! — сказала девочка. — Какой ты находчивый!

— Да что ты, не за что, — ответил Джордж, садясь в экипаж следом за ней. — Я просто немного знаю жизнь.

Он сказал это, не оглядываясь на Питера. Но тем не менее Джордж догадывался, что лицо у Питера будет очень недовольное. И не ошибся.

Примерно час спустя, когда день уже клонился к закату, экипаж остановился перед огромным домом. Дорожка, ведущая к дому, была перегорожена массивными железными воротами, и над воротами висело название: «СЕ МОНА».

Джордж выпрыгнул наружу и помог выйти Молли. Питер вылез следом.

— Ну что? — спросил Джордж.

Девочка окинула дом взглядом, потом покачала головой.

— Нет, — сказала она. — По-моему, это не тот. — И тут ее взгляд упал на флюгер. — Постойте-ка! — Она рассерженно обернулась к Пиви. — Это же луна, а не звезда!

Мальчики посмотрели наверх. И действительно: флюгер был в форме полумесяца.

— Да это ж одно и то же! — возразил Пиви. — Звезды, луна — все одно планеты!

— Нет, не одно и то же! — воскликнула Молли.

— Ну, что ж поделать, барышня, — ответил Пиви. — Больше ничем помочь не могу.

Питер взглянул на надпись.

— А может эти, как их… Семоны нам помогут? — спросил он.

— Кто? — снисходительно улыбнулся Джордж.

Пиви захихикал.

— «Се Мона» — это не фамилия хозяев, — объяснил он. — Это название дома. На древнеанглийском языке. Тут, в наших краях, многие поместья носят названия на древнеанглийском.

— «Се Мона» значит «Луна», — сказал Джордж.

— А ты что, знаешь древнеанглийский? — спросила Молли.

— Ну не то чтобы очень хорошо, — сказал Джордж, безуспешно пытаясь выглядеть скромным. — Но я его учил. Вот, например, тот дом, где ты жила с папой, — ты не помнишь, было ли у него название?

— Может, и было, — задумалась Молли. — Но какое — не помню…

— А как будет по-древнеанглийски «звезда»? — спросил Питер.

— «Стеорра», кажется, — ответил Джордж.

Питер взглянул на Пиви:

— Есть ли тут дом, который называется «Стеорра»?

— Никогда про такой не слышал, — пожал плечами Пиви.

— А как насчет «света»? — вмешалась Молли.

— Нет ли тут дома, который называется «Леохт»? — спросил Джордж у Пиви.

— Насколько я знаю, нет.

— А как насчет «возвращения»? — спросил Питер, покосившись на Молли.

Джордж зажмурился и задумался, потом открыл глаза и обратился к кучеру:

— А нет ли здесь дома, который называется «Йекьерран»?

Услышав это странное слово, Пиви поежился.

— Вы его знаете? — спросил Джордж.

— Знать-то знаю, — ответил Пиви. — Только вот не знаю, стоит ли вам туда соваться. Я бы на вашем месте не стал.

— Почему? — поинтересовался Джордж.

Пиви поколебался, но наконец сказал:

— Странные слухи ходят про это место. И уже не первый год. Люди стараются держаться от него подальше.

— И что же это за слухи? — спросил Джордж, усмехнувшись в сторону Питера и Молли. — Что там, привидения водятся? Или колдовство?

— Оно самое, — ответил Пиви так тихо и опасливо, что улыбка поневоле сползла с лица Джорджа.

Молли с Питером переглянулись.

— Значит, нам туда, — уверенно сказала Молли.

Пиви медленно кивнул.

— Ладно, — ответил он. — Но это вам будет стоить лишних денег.

— Мы заплатим, — уверил его Джордж.

— Ну тогда садитесь, — сказал Пиви. — Тут полчаса езды.

Но крыша великолепной усадьбы показалась гораздо раньше. И на самом высоком из ее шпилей сверкал в последних лучах заходящего солнца золотой флюгер.

Это была пятиконечная звезда.

Глава 88

Его хороший знакомый

Сланк проснулся от стука в стенку экипажа. Он открыл глаза и увидел, что Нерецца раздвигает занавески. Омбра потянулся через Нереццу, чтобы выглянуть в окно, и Нерецца вжался в спинку сиденья, чтобы черная фигура его не коснулась. Леди Астер невозмутимо смотрела прямо перед собой.

Омбра окинул взглядом то, что было видно в окошко. Солнце село. Почти полная луна только-только встала в ясном вечернем небе. Она еще висела у самого горизонта, но была уже достаточно яркой, чтобы освещать всю местность. Они ехали целый день и вот наконец прибыли к своей цели. Экипаж стоял на проселочной дороге, на невысоком холмике, с которого открывался вид на лоскутное одеяло полей, тянущихся на мили. А в пятидесяти ярдах от них дорога упиралась в каменный домик. Из трубы домика валил дым, вокруг виднелось несколько деревянных сарайчиков-развалюшек.

— Никаких соседей, — сказал Нерецца. — И хороший обзор. Все как вы приказывали, милорд.

Омбра издал звук, который, видимо, должен был обозначать согласие.

— Мистер Сланк, — простенал он. — Возьмите Герча и сходите на разведку!

— Слушаюсь, милорд.

Сланк вылез из экипажа. Они с Герчем направились к домику. Несколько минут спустя они вернулись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ловцы звёзд

Теневая Линия. Ловцы звёзд. Звёздный Рубеж
Теневая Линия. Ловцы звёзд. Звёздный Рубеж

Глен Кук — не только один из тех редкостных писателей, таланту которых в равной степени подвластны и научная фантастика, и фэнтези, но и писатель, обладающий оригинальнейшей особенностью — вышедшие из-под его пера научно-фантастические романы — это, по его же собственным словам, частенько «фэнтези, только переодетые в камуфляж».Перед вами — история о кровной мести, в огне которой сгорают планеты, о вечном противостоянии армий величайших кондотьеров космоса — Гнея Юлия Шторма и Ричарда Хоксблада, — и о войне за баснословные сокровища недр Черного Мира. История о ловцах звезд, пасущих в дальних закоулках вселенной стада разумных Звездных рыб, и о страшном отмщении страшного преступления. История о Планете Смерти, превращенной в самую неприступную твердыню галактики, — и безжалостные битвы на Звездном Рубеже.Перед вами — захватывающая трилогия Глена Кука «Теневая Линия», космическая сага, от которой невозможно оторваться.

Глен Чарльз Кук

Космическая фантастика

Похожие книги

Артемис Фаул
Артемис Фаул

Артемис Фаул… Кто он такой? Заглянуть ему внутрь, чтобы ответить на этот вопрос, пытались многие, и ни у кого ничего не вышло. А причиной тому – необыкновенный ум Артемиса, щелкающий любые задачи как орешки.Лучший способ нарисовать достоверный портрет Артемиса Фаула – это рассказать о его первом преступном опыте, тем более что история данной авантюры получила ныне достаточную огласку. Предлагаемый ниже отчет составлен на основании личных бесед с участниками событий, они же – потерпевшие, и внимательный читатель, несомненно, заметит, что заставить их развязать языки было делом очень нелегким.История эта случилась несколько лет назад, на заре двадцать первого века, и началась она с того, что Артемис Фаул разработал изощреннейший план, который должен был вернуть его семейству былую славу. План, способный ввергнуть планету в чудовищную войну, план, способный уничтожить целые цивилизации.В то время Артемису Фаулу было всего двенадцать…

Йон Колфер

Фантастика / Фэнтези / Фантастика для детей