Питер кивнул. Он сам только что еле вырвался из рук полиции, и у него были свои причины не привлекать ее внимания.
— И что же мы будем делать? — спросил он.
— Комната Джорджа — вон там, с другой стороны дома, — сказала Молли. — Зайдем со стороны переулка и попробуем его разбудить.
Ребята обошли особняк и свернули в темный переулок. Они наощупь пробрались вдоль забора и свернули на зады особняка Дарлингов. С этой стороны не горело ни одного окна. Единственным освещением был слабый свет фонарей с соседней улицы.
— Комната Джорджа — на третьем этаже, угловая, — сказала Молли. — Вон то окно.
Питер подумал: «Интересно, откуда она это знает?»
Девочка изучала большой вяз, растущий у стены дома.
— Если забраться вон на ту ветку, — сказала она, — можно будет дотянуться и постучать в окно.
— Я мог бы и долететь, — заметил Питер.
— Но ведь Джордж тебя не знает! — возразила Молли. — Он может подумать, что ты грабитель, и поднять шум. Поможешь мне забраться наверх? Если я дотянусь вон до той нижней ветки, — девочка указала на сук, торчавший футах в десяти над землей, — то дальше я, наверное, уже и сама залезу.
— Ладно, — сказал Питер. — Хватайся за шею!
Молли подошла ближе и обвила его руками.
Был неловкий момент, когда получилось, как будто они обнимаются, — неловкий, но почему-то очень приятный для обоих, — а потом Питер сказал:
— На счет «три» подпрыгни как можно выше! Раз… два… три!
И они устремились вверх. У Питера как раз хватило сил поднять их достаточно высоко, чтобы Молли смогла ухватиться за ветку и залезть на нее. А оттуда, не без помощи Питера, она залезла на длинный сук на уровне третьего этажа. Питер спрятался у нее за спиной, а Молли подошла к окну.
Девочка набралась духу и три раза стукнула кулаком в стекло.
Тишина.
Она постучала еще раз, уже сильнее.
Снова тишина.
Молли уже занесла было руку, чтобы постучать снова, и ойкнула от неожиданности: в окне появилось бледное, удивленное лицо. Молли разжала кулак и помахала.
— Джордж! — шепнула она. — Это я! Впусти меня!
Джордж, видимо, узнал ее. Он поднял раму.
— Молли? — спросил он, довольно громко. — Что ты тут де…
— Тсс! — прошипела Молли. — Родителей разбудишь! Можно войти?
— Но как ты?..
— Сейчас все объясню, — нетерпеливо сказала Молли. — Только можно я, наконец, слезу с этой ветки?
— Ох, да, конечно! Извини, пожалуйста!
Джордж отодвинул от окна большой телескоп и помог Молли забраться в комнату. На нем была длинная ночная рубашка и колпак с кисточкой, отчего уши Джорджа торчали еще сильнее обычного.
— Ты же, наверное, замерзла! — ахнул он, обнаружив, что Молли без пальто. И начал закрывать окно.
— Стой! — шепнула Молли.
Джордж оглянулся на нее.
— Там еще один человек на дереве, — объяснила Молли. — Он свой.
— Как?! — воскликнул Джордж и сунул голову в окно. Увидев Питера, он от удивления вытянулся во весь рост и крепко стукнулся макушкой об оконную раму. — Ой!
«Еще один придурок», — заметила Динь-Динь.
— Тихо! — сказал ей Питер и запихнул ее за пазуху.
— Господи Боже мой, а ты кто такой? — спросил Джордж, потирая голову.
— Я Питер, — представился Питер.
— Это мой друг, — пояснила Молли. — Он замерз. Разреши ему войти, пожалуйста!
— Но… но… — бормотал Джордж, окончательно переставший что-либо понимать.
— Ну, пожалуйста, Джордж! — сказала Молли.
— Ну, я только… В смысле, если… — промямлил Джордж.
— Спасибо большое! — выпалила Молли.
Она отпихнула Джорджа в сторону и втащила Питера в окно. Как только Питер оказался внутри, мальчики уставились друг на друга. И обоим не понравилось то, что они увидели. Питер увидел нескладного, неповоротливого, но, как назло, долговязого парня, темноглазого, розовощекого, с оттопыренными ушами. Джордж увидел поджарого, жилистого парнишку с лукавой физиономией и копной растрепанных рыжеватых волос, босого, одетого в какое-то вонючее рванье. Сейчас Питер как-то особенно остро осознал, что уже много-много дней не мылся.
— Познакомьтесь, мальчики! — вмешалась Молли. — Джордж, это Питер. Питер, это Джордж.
Но мальчишки не подали друг другу рук и продолжали недоверчиво переглядываться.
— Наверное, мне стоит объяснить, в чем дело, — сказала Молли.
— Да! — с энтузиазмом ответил Джордж. — Объясни, будь так добра!
— Ладно, сейчас, — вздохнула Молли. — Это все немножко сложновато. — Она взглянула на Питера. — Но я попробую. — Девочка перевела дух и сказала: — Какие-то люди пришли сегодня ночью к нам домой и забрали мою маму.
— Как забрали? — ахнул Джордж. — Куда?
— Не знаю, — сказала Молли. — Ее силой усадили в кеб и увезли.
— Но… а кто были эти люди?
— Плохие люди, Джордж. Они забрали мою мать, потому что им кое-что нужно от моего отца. И они хотят использовать ее, чтобы надавить на него.
— Шантажисты! — воскликнул Джордж. — Но, Молли, это же ужасно! Ты уже обратилась в полицию?
— Нет, — сказала Молли.
— О господи! Почему?
Молли снова взглянула на Питера, потом объяснила:
— Понимаешь, Джордж, я не могу этого сделать. Думаю, что в этом деле, возможно, замешана и полиция тоже. Есть еще и другие причины…
Она покосилась на Питера.