Читаем Питер. Специальное издание полностью

«Мирные переговоры, бля». Диггеры смотрели на древесного человека с опаской, оружие держали под рукой. Убер даже притащил свой пулемет.

– Что с ним случилось? – спросил Иван. Кивнул на перевязанный бинтом торс твари… получеловека.

Федор покачал головой.

– Он говорит, что столкнулся с каким-то новым хищником. Тот был огромный и серый.

Иван с Убером переглянулись. Вот это да. «Пассажир» вернулся!

– Вы знаете, что это или кто это, правильно? – Старик перевел взгляд с Ивана на Убера и обратно. В покрасневших глазах стояли слезы. – Кто это?

Иван вздохнул.

– Мы не знаем, кто он, – сказал диггер. – Мы называем это существо «пассажир». Он ехал за нами на подлодке. Вернее, вместе с нами – мы внутри лодки, он снаружи. Потом он исчез. Но мы видели на берегу его следы.

Молчание.

– Вы привели с собой эту тварь, – тихо и обвиняюще сказал Федор, – и она ранила моего сына. Моего сына!

– Эту тварь, – жестко сказал скинхед. В любую минуту он готов был поднять пулемет и открыть огонь. – Эта тварь еще всех нас переживет, вот увидите.

– Лаэс, – сказал старик, – не тварь.

Вот это дела. Лицо Федора стало упрямым.

– Лаэс, – повторил он. – Запомните. Его зовут Лаэс.

Он отвернулся к раненому. Древочеловек застонал – утробно и жалобно. Иван вздрогнул. Старик успокаивающе положил ладонь монстру на грудь. «Тихо, тихо», погладил.

– Лаэс. В этом имени есть что-то эллинское, античное… – мечтательно произнес Федор. – Имя для молодого и прекрасного бога.

Убер за спиной старика покрутил у виска пальцем. Иван незаметно показал ему кулак.

– Так ты еще и ксенофоб? – холодно поинтересовался Мандела, когда они вышли из конференц-зала, в единочасье превратившегося в госпиталь.

– Какие ты слова, однако, знаешь… – Убер помолчал. – Дурак ты, Мандела. Мне за старика обидно. Хороший старикан. Правильный. И тут такая хуйня.

– Чужой, – сказал Иван. – Но при этом его сын. Кажется, мы здесь лишние.

* * *

– Думаю, пора прощаться, – сказал старик. Губы его тряслись.

Иван посмотрел на его морщинистые руки, они дрожали.

– Да, пора. Вечером мы уйдем. – Иван помедлил. – Осталось придумать, как нам добраться до Питера…

Он хотел добавить «домой», но вовремя остановился. «С некоторого времени становишься суеверным. Верно, Иван?»

– Я могу помочь, – сказал Федор.

Иван молча смотрел на смотрителя реактора, затем поднял бровь:

– Серьезно?

* * *

Дрезина. Хороший вариант. Единственное, никакой защиты от тварей.

Впрочем, выбирать не приходится.

– Он ленинградский до мозга костяшек, – продекламировал Федор. Посмотрел на диггеров. – Спасибо, что зашли в гости. Приезжайте еще. Мы с Лаэсом будем рады…

«Мелкий накрапывал дождь», подумал Иван почему-то стихами.

Старик вышел провожать. Когда мотодрезина тронулась, Иван долго смотрел на оставшуюся позади худую фигурку. Понурая, одинокая. Потом, когда фигурка стала совсем маленькой, к ней из леса или из-за контейнеров шагнула высокая – не по-человечески высокая фигура. Наклонилась, будто что-то сказать.

В последний момент, прежде чем они исчезли вдали, Иван увидел, – или ему это только показалось? – как старик поднял руку и положил высокой фигуре на плечо.

Глава 19

Возвращение

Черный силуэт летел над Невой.

Ивану река всегда казалась жутковатой – стоит только посмотреть, как она течет под бесчисленными мостами, округло морщится вокруг опор, негромко, с мягкими всхлипами, проносит себя мимо Васильевского острова. Опасность растворена в ее черных водах.

Возможно, эта река была опасна еще тогда, когда никакой Катастрофы и в помине не было.

Иван проследил взглядом полет темного силуэта. Далекий, душераздирающий крик застал Ивана врасплох – процарапал по хребту, ржавый, острый. Бесконечный.

Летающая тварь спустилась ниже.

Уцепилась за мачту.

«Аврора» стояла с креном на правый борт. По ржавым бокам с облупившейся краской спускались к воде бледные побеги. Внутри корабля, кажется, обитало что-то не очень хорошее. Точно Иван не знал, но подозревал.

Черное пятно на дымовой трубе «Авроры». Тварь устроилась поудобнее.

Иван увидел, как тонкие белесые лианы вдруг пришли в движение… Бросок! Оплетенная белыми нитями черная тварь забилась, дернулась. Закричала. Иван поморщился. Крик пробирал до костей.

Но вырваться ей не удалось.

Лианы медленно втянули барахтающуюся тварь в дымовую трубу. Вот и нет ничего.

Еще некоторое время Иван слышал, как тварь кричит – словно водят по нервам острой пилой. Потом все затихло.

Вот и конец.

Тихая питерская ночь…

* * *

Иван проснулся, почувствовав, что дрезина замедляет ход. Стук колес стал реже – но все такой же металлический, неприятно дергающий, а вот резкость его уменьшилась. Теперь это было не «бам!», а скорее «б-баам».

И мотать из стороны в сторону стало меньше.

Он открыл глаза. Сквозь стекла он видел, как проносится мимо серо-коричневая мокрая земля. Изредка встречались заросли травы – ровной и плотной, точно слепленной из глины. Неприятного коричнево-ржавого оттенка, она нехотя пригибалась под порывами ветра. Словно это трава своим вялым шевелением создавала движение воздушных потоков, а не наоборот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Питер. Подземный блюз

Питер
Питер

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапоклиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Загадочный сетевой писатель, скрывающийся за псевдонимом Шимун Врочек, раскрывает секреты постъядерного Петербурга в своем захватывающем романе «Питер». Герою – всего двадцать шесть лет, но он уже опытный боец и сталкер. Приключения и испытания, через которые ему предстоит пройти, и не снились обитателям Московского метро.

Шимун Врочек

Боевая фантастика

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения