Читаем Питомец чародея. Жизнь по новым правилам. Книга 2 (СИ) полностью

— В лошадях ты ничего не смыслишь, — вздохнув, заявила девушка. — Ей там, заведите мою Звезду в конюшню, расседлайте её, и займитесь, в конце концов, клячами в хлеву!

Я лишь ухмыльнулся, услышав последний приказ девушки. Судя по всему, её очень задели мои слова об отношении прежних хозяев к лошадям.

— Ты скоро? — явно заметив мою ухмылку, спросила девушка.

— Скоро, — спокойно ответил я. — как только домою, так и пойдём.

— Ночь не самое лучшее время для пешей прогулки, — указав на заходящее за горизонт солнце, заявила девушка.

— Так думают и остальные, — сказал я и продолжил чистить жеребёнка.

— Но если на нас нападут, то мы…

— Если на нас нападут днём, то шансы у нас ещё меньше, — перебив девушку, сказал я. — И если нет желания помочь, то, пожалуйста, постой молча, пока я не закончу.

Может быть, я был груб или слишком резок, но мне и правда понравился жеребёнок, и как минимум почистить его было нужно. Да и запах навоза явно привлечёт к нам внимание не только хищников, которые явно водятся в этих лесах, но и разбойников, поджидающих добычу.

— Всё я закончил, — вздохнув, сказал я, вытирая пот со лба.

— С ним закончил, — ехидно спросила девушка. — А самого кто отмоет?

Посмотрев на себя, я понял, что уход за лошадями — это не моё. Теперь я и вправду выглядел примерно так же, как мой жеребенок. Но выход напрашивался сам собой: я вылил на себя пару бочек воды, после чего подошел ближе к костру, который по приказу девушки не так давно развёл один из слуг.

— Теперь можем выдвигаться, — немного обсохнув, заявил я.

— Может лучше подождать до утра? — неуверенно спросила девушка.

— Чтоб твой родич еще раз натравил на меня своих подручных? — с улыбкой спросил я.

Теперь я понял, что меня больше всего насторожило в Лолли: она была очень сильно похожа на хозяина таверны. Огненно-рыжие волосы, карие глаза, чёрные как смоль и густые брови и ресницы, слегка заострённый носик и тонкие губы. Конечно девушка следила за собой, но сходство было столь сильным, что я не мог понять: почему сразу на это не обратил внимания.

— Как ты догадался? — не скрывая удивления, спросила девушка.

— Вы очень похожи, — спокойно ответил я.

— Как ты догадался о том, что это были его люди? — переформулировала вопрос девушка.

— Тот, кого я поймал первым, говорил о засаде у запасного выхода с третьего этажа, — начал объяснять я, глядя в глаза девушке. — Мы шли мимо той лестницы, но там никого не было, кроме парочки, которая сейчас разгребают навоз в хлеву.

— Совпадение, — фыркнула Лолли.

— Я не видел, как вывели усыплённых мной бойцов из дома, — продолжил я. — Хотя, судя по всему, они уже должны были прийти в себя.

— Так ты чистил жеребёнка ради того, чтобы проверить: выполнит ли отец твой приказ? — не то спросила, не то сказала девушка.

— А вот это уже совпадения, — покачав головой, сказал я. — Мы бы уже давно ушли, если бы я не запах навоза от жеребёнка.

— Хм… Допустим, — сказала собеседница, явно ожидая продолжения.

— И последнее: ты сама сказала мне об этом, — хохотнув, сказал я.

— Когда это? — пытаясь припомнить наш скоротечный диалог, спросила Лолли.

— Когда поинтересовалась о том, как я узнал, что бандиты — это люди хозяина таверны, — ответил я.

— То есть до этого момента ты не знал об этом? — удивлённо уточнила девушка.

— Догадывался, но не был уверен, — с деланным спокойствием ответил я.

— А что мне помешает сейчас подать сигнал бойцам? — поинтересовалась девушка.

— Ничего, — ответил я, мысленно приказав Молнии уйти в тень и зайти к девушке за спину.

— Ты считаешь, что маг не заметит животное под заклинанием хамелиона? — поинтересовалась девушка, и, сделав пару взмахов руками, осмотрела окрестности. Я же стоял неподвижно и наблюдал за е потугами.

— Ты так надеешься на заклинание, что не обращаешь внимание на очевидные вещи, — спустя какое-то время, сказал я. — Если ты всё ещё собираешься проводить меня до более безопасной деревни, то идём. Ну а если нет, то я пойду сам.

— Зная кто я, ты не боишься идти за мной? — спросила девушка.

— Другого проводника мне всё равно не найти, а ночевать здесь я уж точно не буду, — пожав плечами, ответил я.

Девушка перепробовала ещё несколько заклинаний, но так и не смогла найти крупную чёрную кошку, а при попытке сконцентрироваться на непонятном зверьке в мгновение ока утрачивала контроль над собственной магией и получала довольно неприятный энергетический удар.

— Какой маг поработал над защитой твоих зверей? — оставив безрезультатные попытки, спросила Лолли.

— Ты точно его не знаешь, — ухмыльнувшись, ответил я. — Так ты идёшь, или передумала.

— Я провожу тебя, но при условии, что ты расскажешь о маге, который способен на подобное, — заявила девушка.

— Значит, я могу опустошить конюшню? — спросил я, не скрывая своё раздражение. Не люблю тех, кто меняет условия сделки по ходу её выполнения.

— Ты же обещал, — потупив взор, сказала Лолли.

— Ты тоже дала обещание, — напомнил я волшебнице.

— Пойдём, — поколебавшись немного, сказала девушка. — Нам туда.

* * *

Лес. Окрестности Торха

Перейти на страницу:

Похожие книги

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

2044 год. Мир игр давно изменился и самой популярной среди них стала игра VRMMO «Восхождение». Безграничный мир, поделенный на сто этажей, где каждый этаж ― это отдельная локация с государствами, странами, племенами и разнообразными расами, вмещающая в себя миллионы и миллионы игроков. Там есть небо и солнце, меняются времена года и течет обычная размеренная жизнь.Цель игры ― найти ключ от каждого этажа и добраться до самой вершины. Новых игроков при входе в игру распределяют на один из первых трех этажей и чем выше этаж, тем сложнее условия.Уилл Томсон, присоединившись к игре, не сразу понял, что оказался на своем этаже совсем один. Но когда он взял задание на убийство крыс, самых первых монстров любого новичка…Имя: Проклятая крыса.Уровень: 46

Leach23 , Дмитрий Михалек

Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Фэнтези