Читаем Плач демона вне закона полностью

Он не выйдет отсюда. Но я решила пока об этом промолчать и убрала пистолет. Я не настолько глупа, чтобы считать, будто демоны не заметили пистолет с чарами. Они отобрали все, что могло помочь мне сбежать, но оставили оружие, чтобы я могла защищаться. Что это, тест или извращенный вариант реалити-шоу? Я села и откинула голову назад. Скорее всего, решили дать нам разобраться, как демону и ведьме. И если б я его побила, Тритон было бы намного легче обвинить меня.

Легкая и тонкая липучка на запястье казалась тяжелее любой цепи. Я даже не пыталась дотянуться до линии и попробовать сбежать. Меня поймали, и вряд ли мне удастся выкрутиться на этот раз.

— Почти закат, — сказал Ал из темноты, его голос звучал нетерпеливо. — Еще минута, и я буду свободен. Не стоило и надеяться, что ты сможешь запереть меня в Безвременье, отобрав имя вызова. Никому еще не удалось пробраться за эту чертову статую. И не удастся.

Закат. Он был уверен, что его вызовут. А когда этого не произойдет, он будет так взбешен, что мне придется удирать, только вот куда?

Я почувствовала дрожь в своем центре ци. Я замерла, прижав руку к груди. Я никогда еще не испытывала такой адской боли. И становилось все хуже.

— Мне нехорошо, — шепнула я Тренту, но его это, похоже, не волновало.

Ал громко засмеялся.

— Не стоило тебе пить эту воду. Она ведь была на солнце.

— Но я-то в порядке, — сказал Трент. Его мягкий голос, более густой, чем воздух, окружил нас. — Эльфы ближе к животным, чем к людям. Они могут есть что угодно.

Я застонала, прижимая руку к животу.

— Нет, — сказала я хрипло, глядя в пол. — Мне правда очень нехорошо.

О, Боже. Меня вырвет перед Трентом.

Каждый мускул в моем теле напрягся, и я вдруг чихнула.

Миниас? Подумала я, вытирая рукой нос. Но в голове не было чужих мыслей, только мои.

— Будь здорова, — сказал Трент саркастически.

Я чихнула снова, и боль в груди стала сильнее. Мои глаза расширились. Я снова чихнула и, вытянув руку, уперлась в пол. Казалось, я падаю. Мое тело падало. Запаниковав, я протянула руку, чтобы ухватиться за Трента.

— Что-то не так, — крикнула я. — Трент, что-то действительно не так. Мы падаем? Скажи мне, что ты тоже чувствуешь, что падаешь.

Ну, теперь меня точно вырвет. Я была очень близка к этому.

С другого конца невидимой комнаты раздался разъяренный вопль.

— Будь ты проклята! — Заорал Ал. Затем ругнулся, когда ударился головой о потолок. — Ах ты, маленькая шлюха! Ты мерзкая маленькая шлюшка! Подойти сюда. Подойди сюда, чтоб я мог дотянуться до тебя!

Изо всех сил пытаясь разглядеть хоть что-нибудь в темноте, я вжалась в стену подальше от скребущих по полу рук. Каждое движение выходило намного медленней, чем мне хотелось бы. Казалось, даже ток, бегущий по нейронам у меня в голове, парализован страхом.

— Как ты смогла пробраться за статую? — Бушевал Ал. От его крика заболела голова. — Это невозможно!

— Что со мной происходит… — Задохнулась я. Трент кашлянул, пытаясь разжать мои пальцы, вцепившиеся в его руку.

— Тебя вызывают, ты, глупая сука, — заорал Ал. — Ты забрала мое имя вызова. И его используют. Как ты забрала мое имя вызова? Я ничего не чувствовал весь день!

Казалось, все внутренности исчезли, и от меня осталась лишь оболочка. Я посмотрела на руки, но ничего не увидела. У меня похолодело лицо.

— Этого не может быть. Миниас сказал, такого не случиться. Я не демон. Такого не должно происходить со мной! Я не демон!

— Очевидно, — сказал Ал, ударяя по решетке, — ты настолько, черт побери, похожа на нас, что это не имеет значения! Вдруг он закричал. — Кто-нибудь, вытащите меня отсюда!

Боль усилилась, и я согнулась, уперев голову в колени. О, Боже, это убьет меня. Меня просто разорвет надвое. Неудивительно, что демоны всегда были злы, когда их вызывали.

— Рэйчел, — сказал Трент, положив руку мне на спину. — Обещай, что поможешь моим людям. Обещай, что используешь образец! Я умру спокойно, если ты пообещаешь, что используешь образец!

Образец? У меня его даже нет. Я подняла голову, не видя его, как вдруг мою ауру, казалось, втянуло куда-то, захватив вместе с ней и тело. Адская боль накрыла меня, и, заплакав, я сдалась. Я ведь хотела убраться отсюда, не так ли?

Эта мысль все изменила. Боль мгновенно прекратилась. Тончайшая нить намерения прошла сквозь меня. И прежде, чем я смогла поразиться чудесному исчезновению боли, я вновь стала цельной, легкие пытались работать, хотя им это и не совсем удавалось. Я лежала лицом вниз. Или буду лежать, пока моя аура возвращается на место. Я задохнулась, когда мои легкие, наконец, сформировались, и уставилась на темный пол в двух дюймах от лица. Я снова могла видеть. И он пах… отбеливателем?

Я слышала, как произносятся заклинания, и чувствовала запах пепла и свечей, смешанный с запахом жженого янтаря, исходящего от меня. Я посмотрела на свою руку и увидела яркое свечение своей ауры. Я видела ее. Я не должна была ее видеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги