Читаем Плач демона вне закона полностью

Я взглянула на Дженкса: интересно, что он сказал Маршалу. Я пожала плечами, скрестив руки на груди.

— Я выжила.

— Выжила? — Дженкс приземлился на свернутую сумку. — Мы выпинали эту демонскую задницу отсюда и до самого поворота. Не продавай себя задешево, Рэйч.

Маршал повесил пальто на спинку кресла Айви, остановившись посмотреть, как Дженкс нагло пытается открыть сумку.

— Мне нравиться ваша церковь, — сказал он, внимательно разглядывая кухню. — Она подходит тебе.

— Спасибо, — во мне вспыхнула благодарность. Он не любопытствовал, не спрашивал, почему демон был на моей кухне, не брал меня за руку и не вглядывался в мои глаза, интересуясь, все ли со мной хорошо и не нужно ли мне присесть, не говорил мне, что я могла умереть молодой, и что мне бы лучше вместо этого играть в канасту (карточная игра). Он выслушал мои объяснения и принял их. И я не думаю, что это от того, что ему наплевать. Думаю, он хотел подождать, пока я буду чувствовать себя нормально и расскажу сама. И это много значит. Кистен был таким же.

Нет, я не буду сравнивать Маршала с Кистеном. Обо всем этом я думала, пока брала две тарелки и блюдечко для чайных пакетиков, которое Дженкс использовал как тарелку. Айви была на свидании. Она могла двигаться дальше в том, что касалось ее личной жизни. Все еще может измениться в лучшую сторону, но только если я постараюсь. Только если я захочу. И я хотела. Мне не нравилось быть несчастной. Я не понимала, что я несчастна, — до тех пор, пока не почувствовала себя снова хорошо.

— Где вы достали такую большую тыкву? — спросил в тишине Маршал, заглянув под стол. — Это же тыква, да? — предположил он, и крылышки Дженкса почернели. — Это ведь не одна из тех ненастоящих тыкв, которые только выглядят, как тыквы?

— Это тыква, — произнес Дженкс, не скрывая гордости. — Я вырастил ее сам между участком Джеймсона и статуей Девароса. На кладбище, — добавил он так, как будто это не было очевидно. — Мы вырежем в ней рожу завтра. Только я и дети. Дадим Маталине отдохнуть.

Маталина получит отдых, а я — ошметки тыквы на потолке. Я уверена, все начнется тихо-мирно, но не пройдет и пары минут, как забушует Тыквенная Война.

— Ита-ак, — протянула я, повесив кухонное полотенце. — Как прошло твое последнее собеседование?

Маршал подвинулся поближе, когда Дженкс открыл сумку и по кухне разнесся приятный кисло-сладкий аромат.

— Отлично, — он стал перетаскивать коробочки с готовой едой, и я посмотрела на него, вдруг осознав, что наши плечи почти соприкасаются. — Я получил работу, — сказал он, и когда наши глаза встретились, я улыбнулась.

— Маршал, это здорово, — воскликнула я, хлопнув его по плечу. — Когда начинаешь? — добавила я, стараясь делать вид, что занята едой и не смотрю на него. Наверное, это уже было слишком.

Маршал отступил на шаг и провел рукой по коротким волосам на макушке.

— Первого ноября, — ответил он. — Занятия начнутся после зимнего солнцестояния. Мне будут платить достаточно, чтобы я смог вернуться и продать свой бизнес, если потребуется.

Дженкс кинул на меня обеспокоенный взгляд, я сердито посмотрела в ответ и специально задела стол, потянувшись за ложками, чтобы пикси подлетел вверх. Запахи машинного масла и бензина смешивались с ароматом красного дерева, делая Маршала лакомый кусочек из северных краев. Он одевался иначе, чем все остальные, с кем я встречалась, пах по-другому, и как-то сумел преодолеть ту стадию неловкости, которая возникает почти на всех моих свиданиях, передвигаясь по церкви так, будто он всегда здесь был. Не то чтобы это было свидание. Может быть, в этом дело. Я пригласила его без единой мысли о возможности возникновения романа, и поэтому мы оба могли расслабиться. Мне казалось, что легкие дружеские отношения были прекрасным вариантом. Он помог нам с Дженксом, когда мы в этом нуждались.

Стул Айви хрустнул и заскрипел, когда Маршал выдвинул его на свободное место. Колдун тяжело вздохнул и сел.

— Это было одно из самых странных собеседований, которые я когда-либо проходил, — сказал он. Я тщательно изучала палочки для еды, стоя спиной к нему. — Вроде бы, я им понравился, но мне показалось, они, непонятно почему, отдадут эту должность другому парню. Он разрабатывал плавательную программу для старшей школы где-то во Флориде, но у него не было опыта в дайвинге и в работе с лей-линиями, а это как раз то, что они искали. — Я села наискосок от Маршал, и его взгляд остановился на палочках для еды. — А потом они вдруг передумали и предложили работу мне, — закончил он.

— Вдруг, да? — переспросил Дженкс, и я бросила на него гневный взгляд, чтобы он заткнулся. Маршал не получал работы из-за Ринна Кормеля. Держу пари: пока я не наорала на него, чтобы он выметался из моей жизни, вампир рассчитывал на то, что университет выберет кого-нибудь другого. Однако после нашей стычки учебное заведение смогло выбрать того, кого хотело.

Маршал все еще смотрел на палочки.

— Это было странно, как будто я сделал им одолжение, согласившись, — он перевел взгляд с палочек на меня и поморщился. — Ээм, мне нужна вилка.

Я засмеялась и встала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги