Читаем Плачущий убийца полностью

За ней стоял бледный официант с подносом в руках, а за ним двое хмурых агентов ТС.

— Мисс, ваш ужин, — проблеял паренек.

Отошла в сторону, пропуская делегацию. Официант проворно все расставил на столике и уже собрался было спешно покинуть мой номер, как я неожиданно заметила что — то странное в его ауре, благо магическое зрение еще не успела сменить на обычное. На парне было заклинание подчинения. Нахмурилась и быстрым движением обездвижила его, нажав на нужные точки у него на теле.

— Что в еде? — холодно спросила я. Радушность с лица пропала, сменившись на непроницаемую маску.

Парень сглотнул, попытался дернуться, только у него ничего не вышло. Он сильно побледнел и стал переводить затравленный взгляд с меня на мужчин, которые встали по бокам, даря незримую поддержку и охрану.

— Не заставляй меня повторять свой вопрос дважды, — ласково пропела, но ужас, отразившийся на лице паренька, явно говорил, что он проникся моментом.

— Сонное… зелье, — заикаясь, ответил официант.

— Кто? — оскалилась я.

— Не знаю. Мужчина пришел, много заплатил. У меня семья…

— Давай без этих слезливых историй, — резко перебила. — Как выглядел? Что говорил?

— Я… Он сказал, что вы его жена, а он не готов ко встрече с вами. Что у него любовница и ему нужно время, чтобы избавиться от нее. Вот и все.

— Как он выглядел? — серьезным тоном спросил Ворон.

— Невысокий, в дорогой одежде. У него еще ожерелье необычное висело. Такой большой, круглый медальон с красным камнем.

— Лицо описать сможешь? — спросила я.

— Нет, не видел его. Украшение заметил, когда он пузырек с зельем доставал из-за пазухи.

— Пузырек где? — быстро произнесла я.

— Выкинул, — испуганно ответил парень.

— Куда? — прошипела сквозь зубы, стараясь побороть раздражение.

— Могу показать, — понимая, что просто так его не отпустят, произнес официант.

— Змей, проводи нашего гостя, и пусть он покажет, где этот пузырек. Только руками не бери, заверни во что — нибудь, — немного устало произнесла я и вернула парню возможность шевелиться.

Когда за мужчинами закрылась дверь, я подошла к столу, достала из кармана пузырек с порошком, опознающим яд, и посыпала на еду.

К сожалению, там был именно яд, а не снотворное. Кто — то уже знает, что мы в городе, а значит, времени у нас совсем мало.

— Яд, — озвучил мои мысли Ворон.

— Яд, — подтвердила я.

— Что делать будем? Ведь тот, кто преподнес нам сюрприз, ждет, что скоро наши хладные трупы обнаружат и начнутся разборки.

— Разборки, — задумчиво повторила я.

Потом быстро достала из кармана ещё один пузырек, отщипнула кусок хлеба и полила его жидкостью. Тесто окрасилось в красный цвет. Занимательно.

— Яд бы подействовал не сразу, а через несколько часов, чтобы мы не заподозрили неладное. — Понюхала оставшийся хлеб, запах от обычного ничем не отличался. — И следов бы никаких не осталось.

— Это ты по запаху и цвету поняла? — вскинув изумленно левую бровь, спросил меня мужчина.

— Да. Издержки профессии, — сухо ответила я.

— И что у тебя за профессия? — заинтересовано так.

— Убийца, — усмехнулась я, глядя в его удивленные карие глаза.

— Шутишь? — не поверил мужчина, но взгляд стал настороженным, и поза тела поменялась.

— Нас же представили друг другу, — насмешливо произнесла я и заигрывающе приопустила ресницы.

Император только и успел «познакомить» меня с мужчинами и пожелать удачи. Полагаю, инструкцию они получили раньше.

— Леди Карана, — задумчиво произнес Ворон, а потом ошарашенно на меня посмотрел. — Но… — Мужчина нахмурился, на лбу обозначилась складка. — Ты выглядишь по — другому!

— Бывает, — опять усмехнулась я и отошла к окну. Надо решить, как поступить.

Пока размышляла, вернулись Змей и парнишка. На мой вопросительный взгляд мужчина отрицательно покачал головой. Все понятно, нас кто — то опередил. Оперативно и профессионально. Хотя что — то такое я и ожидала.

Оставался вопрос, что делать с парнем. Отпускать его было опасно, убивать не хотелось. Еще пару минут задумчиво смотрела на официанта, который от столь пристального, изучающего взгляда то бледнел, то краснел и обливался потом. Его смерть привлечет к нам ненужное внимание, значит, воспользуюсь «порошком забвения». Вроде ещё чуть — чуть оставалось.

Подошла к сумке и стала искать нужный флакончик. Когда вернусь, необходимо пополнить запасы редких веществ, с моим — то везением за последний год даже боюсь загадывать, что может произойти дальше. И Шанти еще смерть нагадала. Тряхнула головой, рука наткнулась на нужный флакон из темно — красного стекла. Незаметно откупорила его и насыпала на ладонь порошок. Развернулась и подошла к парню, выставила ладонь и дунула. Парень закашлял и рухнул без сознания на пол.

Мужчины на удивление молчали, просто наблюдая за моими действиями. Хорошо, что не вмешивались.

— Сейчас сделайте вид, что ему стало плохо и до этого ничего не происходило. Он должен забыть произошедшее за последний час, — быстро проинструктировала я. — И поднос переверните на пол, чтобы не было вопросов о новом заказе.

Как только мое распоряжение выполнили, я вернула все внимание мальчишке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература