Лимузин нёсся по дороге стремительно, словно выпущенная из лука стрела. Большой и солидный, он не мог себе позволить ехать медленнее и наслаждаться такими мелочами, как гладкий, отличного качества асфальт и прекрасные, словно с рекламного постера, виды вокруг. Это удел малолитражек для небогатых и седанов, чьи владельцы числят себя средним классом. Парящие кабриолеты и ревущие родстеры не в счёт. Хотя их водителей и пассажиров также вовсе не волнует окружающее, но также не заботит ничего, кроме собственного самомнения. Лимузин же своим сиятельным видом сообщает всем вокруг, что его совершенно не влекут заботы обывательские: мелкие и приземлённые. Он создан под стать своим пассажирам, персонам одиноким, серьёзным и весьма важным, масштаб дел которых далеко превосходит границы провинций, кантонов, а может даже и государств.
Как раз один такой пассажир ехал сейчас в своём лимузине по берегу Женевского озера. Водитель и офицер-адъютант сидели впереди, там, где им было положено, чтобы никоим образом не тревожить своего шефа. Тот, в свою очередь, по праву расположился в салоне, всё внутреннее пространство которого было продумано и организовано так, чтобы обитатель его мог работать и отдыхать, не теряя времени, прямо в дороге. Здесь был и кожаный диван, и пара кресел, и бар с напитками и закусками, что подчас бывали очень кстати. Но большая часть салона была оборудована для офисной работы. Удобный стол с канцелярией, органайзеры для документов, копировальная машина, телефонные аппараты и ещё масса всего. Как раз сейчас, когда за тонированными окнами лимузина
мимо проносились милые шале и оставались почти неподвижными горные кряжи, единственный пассажир и он же единственный босс и клерк своего офиса на колесах сидел за столом, склонившись над бумагами. На многих из них красовался гриф «Секретно». Мужчина солидных лет, в безупречном костюме. Движения его были уверенны и спокойны. На лице его серьёзном и волевом легко читалась вечная напряжённость и нескончаемая усталость. Он брал в руки то один документ, то другой, быстро прочитывал и делал себе какие-то пометки, выписки. Сопоставлял, оценивал, думал. И торопился. Время как всегда не ждало, а требовало решений задач, которых было множество и которые никогда не кончались. От своих занятий пассажира отвлёк раздавшийся звонок и замигавшая красная лампочка одного из аппаратов связи. Не ответить на этот вызов было невозможно. Пассажир оторвался от своих бумаг и снял трубку.
– Шарль Паскуа слушает!
– Господин Паскуа, с вами будет говорить президент. Соединяю.
В трубке пару раз щёлкнуло прежде, чем послышался знакомый голос.
– Добрый день, Шарль! Я знаю, что ты сейчас в дороге и всё же. Как проходит наша миссия в Альпах? Продвинулась? Насколько? Как там наши вечно нейтральные партнёры? Не слишком задирают нос?
– Пока всё идёт, как и было задумано, господин президент. Первая часть плана выполнена волне успешно. За выполнением других пунктов я как раз сейчас направляюсь в Женеву. Пока всё проходит без сюрпризов. Думаю закончить наше дело в ближайшие три дня. По выполнении всех пунктов плана я направлю вам развёрнутый отчёт по дипломатическому каналу. О подробностях доложу вам лично по возвращении в Париж.
– Один день, Шарль. Ты должен всё выполнить за один день. Завтра, в крайнем случае послезавтра тебе нужно быть в Лионе. Последние события там весьма нас всех настораживают. Не разгореться бы пожару. Поручаю тебе как министру внутренних дел взять ситуацию под контроль.
– Вы имеете в виду студенческие волнения? Мне уже доложили об этом. Я прочитал аналитические отчёты за последние три месяца о настроениях среди молодёжной массы Лиона и провинции. На мой взгляд там всё не настолько серьёзно. У этих бузотёров нет главного – идеи, которая могла бы их объединить. Нет у них и единой сплачивающей всех организации, которая могла бы сформулировать требования и предъявить их нам. Тем не менее я дал указание шефу лионской полиции привести в готовность все силы правопорядка. Также я дал команду установить всех возможных зачинщиков и подстрекателей. В случае обострения ситуации мы их мгновенно арестуем. Всех и разом. В любом случае закон будет на нашей стороне. Уверен, всё закончится, даже не начавшись. Конечно, мэр Лиона должен будет что-то пообещать населению и выразить готовность пойти на какие-нибудь уступки.
– Что ж, Шарль, я уважаю тебя и как политика, и как профессионала. Однако жду твоего доклада из Лиона. Повторение парижской весны шестьдесят восьмого года сейчас не нужно никому, ни Франции, ни мне. Уверен, ты меня понял.
– Так точно, господин президент. Будет сделано всё, что нужно.
– Что ж, да поможет нам Бог!
О, этот вечный, нескончаемый круг…
Источники:
Порозовская Берта Давыдовна «Жан Кальвин. Его жизни и реформаторская деятельность»
Филип Шафф «История христианской церкви. Том VIII.
Современное христианство. Реформация»
Алистер Макграт «Жизнь Жана Кальвина», Минск 2016 г.
Содержание
Маханько Александр Николаевич
Пламенеющие храмы
Роман