Читаем Пламенное сердце полностью

— Тетя Энджел, Такер разлил под кроватью шоколадное молоко! — донесся до нее из-за двери голосок Эмбер.

Сэди в последний раз взглянула на свое отражение.

Сейчас я не очень-то похожа на мисс Макги, администратора по маркетингу в фирме «Герберт, Лэмб и Батерфилд». Пока я всего лишь тетя Энджел, нянька.

И если в первое же утро я попала в такую передрягу, значит, еще наплачусь.

ГЛАВА ВТОРАЯ

— А можно мы завтра пойдем в пожарную часть? — спросила Эмбер.

Сэди обнаружила, что у племянницы при всей ее ангельской внешности поистине бульдожья хватка.

После так называемого пожара прошло три дня. За это время Эмбер заговаривала о пожарной части раз двадцать, а может, и больше — Сэди просто перестала считать.

Сегодня Эмбер была в розовой, цвета сахарной ваты, пижамке, густые темные волосы стянуты сзади ленточкой. От девочки пахло мылом и теплой постелькой, и Сэди с трудом подавила приступ зевоты.

— Давай завтра пойдем в пожарную часть. Ну пожалуйста!

Сэди была почти уверена, что глаза у Эмбер заблестели от еле сдерживаемых слез. В голосе малышки прозвучало неподдельное отчаяние, и Сэди поняла, что не может больше отмахиваться от просьб племянницы.

— А я думала, что нам стоило бы прокатиться в Силвервуд. — Однако подрывная тактика Сэди не сработала. Пришло время большой игры. Предложение пойти в парк было актом полнейшего отчаяния. Для одного взрослого с тремя детьми, старшему из которых не исполнилось и шести лет, прогулка среди аттракционов наверняка превратится в сплошной кошмар и чудовищную нервотрепку.

— Давай спросим Кейт, может, она захочет привести к нам Итана и Бекки, — вдохновенно предложила Сэди племяннице.

— Итан Адамс — жуткий тип, — сухо заявила Эмбер. — Он старше меня всего на три месяца, но постоянно хочет командовать. И кроме того, мне кажется, что Силвервуд закрыт на год. В любом случае я не хочу туда ехать без мамочки. Она сказала, что возьмет меня в следующем году, когда будет лучше себя чувствовать.

Сэди внимательно смотрела на племянницу. Внезапно девушку осенило, что Эмбер решила не развлекаться до тех пор, пока не вернется ее мама и не разделит с ней радости.

— Твоя мама была бы не прочь, чтобы ты повеселилась, Эмбер.

Девочка упрямо покачала головой.

— Как же я могу веселиться, когда мамочка больна? У меня из-за нее сердце ноет.

Сэди почувствовала, как глаза ее наполняются слезами.

— Пожарная часть — это не развлечение, — продолжала Эмбер. — Это познавательно. И я не понимаю, почему ты не хочешь туда пойти.

Вряд ли Сэди могла объяснить Эмбер, что ей не хочется еще раз встречаться с Майклом О'Брайеном. Он пробудил во мне такие чувства, которых лучше бы не тревожить. Стоило мне увидеть его, как Кевин Вин-Уайлд превратился в бледную старую фотографию, которая со временем выцветет окончательно.

— А он тебе понравился? — проницательно спросила Эмбер.

— Кто? — подпрыгнула Сэди.

— Майкл О'Брайен.

— Слушай, Эмбер, тут дело совсем не в том, понравился он мне или нет…

— А я подумала, что он красивый. Конечно, не такой, как мой папочка, но тоже ничего…

— Что ж, думаю, мне стоит с тобой согласиться, — поспешно отозвалась Сэди, прикидывая, как бы закончить этот неловкий разговор. — Знаешь, а это действительно познавательно — осмотреть пожарную часть. Наверное, ты пойдешь туда со своей группой из детского сада. Так зачем тебе ходить два раза? Всем ребятам будет интересно, а ты станешь скучать…

— Такер не пойдет с моей группой. А он так хочет посмотреть на пожарные машины, правда! Ради этого он даже вылезет из-под кровати. Да и я с удовольствием схожу еще раз.

Сэди поняла, что этот поход почему-то очень много значит для Эмбер. Что ж… ради того, чтобы в глазах у девочки загорелись радостные искорки, стоит пожертвовать своим временем! Пусть маленькое сердечко Эмбер хоть ненадолго перестанет ныть… За это можно отдать все на свете — не то что распрощаться с собственным душевным покоем! Да и вообще… Если один только вид Майкла О'Брайена заставил меня сравнить Кевина с потертой старой фотографией, которая быстро исчезает из памяти, значит, мне надо во всем этом разобраться. И если ради похода в пожарную часть Такер вылезет из-под кровати, то цена окажется такой ничтожной… А если я буду оттягивать этот визит, то Майкл решит, что я спасовала перед ним.

— Ну что, мы пойдем?

— Давай сначала позвоню и узнаю, будет ли нам удобно там появиться? — Возможно, мне удастся немножко схитрить — и получится так, что в подходящее для нас время Майкл как раз страшно занят?

— Спасибо, тетя Энджел, — пропела Эмбер. — Ты и правда ангел. — Она засмеялась, и это заставило Сэди немедленно забыть о своей гордости, прошлых обидах и будущих волнениях.

— Эй, О'Брайен!

Двадцать пять. Зарычав от напряжения, Майкл опустил штангу на пол. Руки у него заболели. Он чувствовал, как кровь пульсирует в жилах, а по обнаженной груди струится пот.

— Да?

— Ты помнишь тот пожар из-за масла, на который мы выезжали пару дней назад?

Поскольку это был единственный вызов за неделю, то Майкл, разумеется, его не забыл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей