Гора, частью которой являлось само поместье, была священным местом для Королей. Именно там теперь покоились, погруженные в сон, четыре Серебряных, которых успели пленить до того, как они уничтожили все человечество.
Лэит закончил разговор. Тристан, не теряя времени, полетел к поместью. Так как сейчас там находились смертные — работники и туристы — ему пришлось заранее перекинуться обратно в человека и бежать весь остаток пути.
Минуя дом, он вошел в гору с бокового входа. Там был шкаф, где всегда можно было найти одежду для подобных чрезвычайных случаев.
Тристан быстро натянул джинсы и направился вглубь тоннелей, туда, где находилось нечто вроде кабинета Келлана.
Огромных размеров пещера освещалась несколькими дюжинами факелов, встроенных в щербатые каменные стены. По всей задней части пещеры тянулись стеллажи, на которых покоились свитки, разложенные строго по годам. Было видно, как со временем место свитков заняли книги.
По полу в хаотичном порядке лежали ковры. Самый центр помещения занимал стол, кажется, такой же древний, как и сами Короли. По левую сторону на нем стояла чернильница и перо. Справа — высокий резной стакан из дерева, наполненный ручками, которые, похоже, копились там не одно столетие.
Самой современной вещью в пещере оказалась настольная лампа, установленная так, чтобы светить на раскрытую книгу. Книгу, в которую Келлан записывал историю Королей.
Тристан разочарованно вздохнул, не обнаружив в кабинете Келлана. Он так надеялся, что Келлан и Даная уже вернулись, но нет, не повезло.
— Проклятье, — выдохнул он, проведя ладонью по лицу.
Тристан посмотрел на свитки и книги и решил, что сам найдет то, что ему нужно. Он просматривал даты на полках, когда услышал позади шум. Повернувшись, он обнаружил Риса, расслабленно прислонившегося к дверному проему.
— Ищешь что-то? Может, помочь? — поинтересовался Рис.
Тристан снова перевел взгляд на полки.
— Я хочу знать, что произошло между Коном и Ульриком. И я хочу знать о войне с человечеством.
Рис выпрямился, брови удивленно взлетели вверх.
— Мне казалось, мы уже все рассказали тебе о тех временах.
— Да. Но я хочу прочитать летопись.
— Точнее, беспристрастную хронику.
Риса можно называть хитрюгой и безрассудным, но уж точно не глупым. Тристан кивнул.
— Да.
— Что стряслось?
Черт, он еще и проницательный.
— Ты был тогда согласен с тем, что Кон отослал драконов?
— Нет. Никто не был согласен, но в то же время мы не хотели, чтобы они погибли. Мы сделали то, что посчитали правильным.
— А Ульрик? Ты был согласен с тем, как его наказали? — продолжал допрос Тристан.
Рис обошел стол Келлана с другой стороны, проводя по нему пальцами.
— Не секрет, что я был против того, чего хотел Кон. Черт, Тристан, Короли были полностью разобщены.
— И что вас объединило?
— Кон. Он всегда находил способы объединить нас. Вот поэтому именно он Король Королей. Ульрик тоже так умел.
— Значит, на месте Кона мог быть Ульрик?
Рис медленно кивнул.
— Они были лучшими друзьями, близкими, словно братья. Ульрику не нужно было более того, что он уже имел — он хотел просто править своими Серебряными. Кон же хотел быть Королем Королей. Ульрик решил отступить, чтобы им не пришлось биться за право быть лидером.
— Из-за этого некоторые посчитали Ульрика слабым, не так ли?
— Возможно. — Рис улыбнулся. — Но вскоре они поняли свою ошибку. Ульрик был какой угодно, но только не слабый. У него острый ум и удивительное чувство битвы, таких я прежде не видел. Никто никогда не смог бы победить его.
И тогда для Тристана вся эта история начала приобретать осмысленные очертания.
— А что? — спросил Рис. — Почему ты задаешь такие специфические вопросы?
Тристан посмотрел Рису прямо в глаза.
— Потому что Ульрик связался со мной.
Глава 18
Не так часто Сэмми можно было вывести из равновесия. Но то, что происходило прямо сейчас, оказалось выше ее сил. От негодования хотелось топать ногами… если бы только снова оказаться на земле.