Читаем Пламенные строки холодного графа полностью

Боясь потерять демоницу и от того чувствуя, что схожу с ума, я перехватил ее руки выше локтей и не ведая, что творю – с силой затряс:

– Этого не может быть! Скажи, что ты пошутила, ведь это просто не может быть правдой. Ты его не любишь, ты любишь меня, Лэр! Я же помню, какая ты была со мной. Тогда… – в следующий момент наклонившись к ее пухлым губам, произнес вкрадчиво и с надеждой заглянул в глаза – разве ты можешь быть такой с кем-то еще?

Я нетерпеливо раздвинул языком сладкие розовые губы Темной Леди, вдруг ставшие непривычно непослушными. Упираясь ладонями в грудь, она тихо зарыдала и затряслась как осиновый лист,

– Дар, – неожиданно раздался властный голос позади нас.

– Отпусти ее, – послышался второй, более угрожающий.

Из мрака показались Абигор и Уфир, со стороны Илэриас раздался предательский облегченный вздох.

Я не ожидал появления демонов, и был очень удивлен. Их взгляды не предвещали ничего хорошего. Когда я вновь взглянул на Лэр, то увидел, какие были у нее красные глаза и как дергались пухлые губки в безмолвном плаче.

Герцогиня жалостливо смотрела на него, вероятно ожидая, что я ослаблю хватку.

[Лэр]

Как только Дар отпустил меня, разревевшись, я подбежала к Абигору. Провидец скоропалительно распростер руки для объятий, прижал к себе.

– Все хорошо, тш-ш-ш. – попытался успокоить. Следующие его слова были адресованы моему обидчику: – Ты зашел слишком далеко, Дар фон Кейзерлинг.

Будучи в надежных руках, я позволила себе обернуться и найти глаза вампира.

– Ты обещал помочь! – Уфир толкнул Дара в плечо, но тот и не думал сопротивляться.

Услышав слова мед советника, я удивилась.

– Дар, убежище, – напомнил ему Абигор, а я еще больше запуталась и не могла понять, о чем толкуют эти трое.

– По-моему, он вообще сейчас не мыслит адекватно, – глядя на него, еще больше начинал сердиться Уфир: – Не видишь, прилив перворожденной силы ему в голову ударил?!

Я перевела взгляд с Дара на Абигора:

– О чем вы?

Вампир очень неодобрительно смотрел на меня в тот момент. Ему явно не нравилось, что демон, в лице которого сейчас он видит противника – продолжает прижимать меня к себе. Дар скривился и отвернувшись, горестно усмехнулся:

– Надеюсь, вы не забыли о том, что госпожа герцогиня нуждается в прислуге.

Совсем скоро вместе с Даром мы оказались у его чудесного поместья. Контраст красок завораживал так, что чуточку отвлечься от недавней мрачной ситуации и не восхититься было невозможно.

– Теперь все вокруг в твоем распоряжении, – раздался над моим ухом голос вампира.

Я восторженно вздохнула. Его земельное владение, о котором демоны недавно упомянули, было большим и простиралось на тысячи километров. Впереди стоял дом. Его первый этаж полностью застеклен, и я заметила, как отражается необыкновенный мягкий свет от луны над головой, которая была почему-то розовой.

У ног причудливым ковром стелется прозрачный туман. Но с передвижением он потихоньку растворился, обнажив траву насыщенного зеленого цвета. На ней разноцветными бликами переливались капли росы.

Вдали, в кроне лесного массива, было слышно, как мило щебетали маленькие пичужки. Из леса навстречу вдруг вышел самый настоящий большой волк – в пасти своей он нес цветы. И пока волк приближался, я оцепенело замерла. Высота зверя в холке достигала величины доброго демона. Такой проглотит и не заметит.

Когда тот остановился рядом, Дар вытащил букет из его пасти и протянул его мне:

– Это тебя так приветствует Дали, – он погладил своего лесного питомца по холке. – Познакомься с ним, теперь он твой новый друг, – вампир взял мою руку в свою и протянул в сторону головы волка.

Дали послушно подставил ее, став ластиться, словно домашний пес. Я нашла этот момент очаровательным и заливисто рассмеялась, немедля впустила пальцы в его длинную серую шерстку. Янтарные глаза волка смотрели так проникновенно, будто он мог видеть меня насквозь.

– Он охраняет эту территорию. И в случае чего даст знать о проникновении чужаков, – величественно заведя руки за спину и обернувшись, бросил вампир.

Заметив резкую перемену в его настроении вампира, Абигор лениво растянул краешек губ.

– Я запечатаю куполом для невидимости? – поинтересовался он и не дожидаясь ответа, отвернулся, возведя руки над головой и уже приготовившись произнести слова заклятия.

В тот момент я зачарованно замерла, наблюдая за колдовством провидца. Высоко в небе растянулись поперечные черные полосы и, образовав нечто вроде полусферы, протянулись сетью далеко за пределами видимости. Затем сетка увеличилась, обратившись в дымку, отчего в полусфере сделалось еще темнее; и потом она рассеялась, будто ее и не было.

– Да. Еще вы можете охотиться здесь… надо же вам чем-то питаться.

Услышав об этом, я повернулась и встретилась взглядом с вампиром, его губы дрогнули в усмешке.

В ответ я рассеянно усмехнулась, отчего-то почувствовав себя неловко. Но в следующий миг, опустив ладонь на его плечо, поспешила поблагодарить:

– Спасибо. Ты знаешь, как я тебе признательна.

Перейти на страницу:

Похожие книги