Читаем Пламя полностью

– Идем, – резко огрызнулся он, дав понять, что не примет «нет» в качестве ответа. – Сейчас же.

Я опять посмотрела на него. Наверное, на моем лице явно отражались замешательство, расстройство и огорчение.

– Куда?

Парень дернул головой назад.

– Ко мне домой. Мы организовали небольшую вечеринку. Фэллон сказала, что отправила тебе эсэмэску час назад.

– Нет. – Прекрасно зная, кого там увижу, я покачала головой. – Никакой вечеринки.

Мэдок остановился, откинул полы пиджака и упер руки в бока.

– Ты чего так вырядился? – спросила я, окинув взглядом его черный костюм со светло-голубой рубашкой и темно-синим галстуком. Его одежда и прическа всегда выглядели элегантно и стильно. И у меня до сих пор в голове не укладывалось, каким образом он женился на неформалке вроде Фэллон.

С оскорбленной миной на лице Мэдок выпрямился, поправил галстук и опустил подбородок.

– Горячо или как? – спросил он игриво, указывая на свою одежду. – Мне пришлось выйти на стажировку сегодня утром на несколько часов.

Я отвернулась обратно к треку, не собираясь поощрять его.

– Идем, – продолжал клянчить парень.

Соскочив с капота, я тяжело выдохнула.

– Отстань. Тебе не нужно вмешиваться.

Я попыталась открыть дверь, но Мэдок остановил меня, упершись ладонью в стекло.

– Ты будешь часто сталкиваться с ним в жизни, – с напором сказал он. – На семейных праздниках, свадьбах друзей. А если у нас с Фэллон появятся дети? Или у Джекса с Джульеттой?

Мое сердце дико заколотилось, когда я осознала его правоту. В будущем мне придется постоянно видеться с Джаредом.

Черт.

Схватив за плечи, Мэдок заставил меня посмотреть ему в глаза.

– Заруби это себе на носу, поняла? – произнес он отцовским тоном. – Для нас ты так же важна, как и Джаред. Ты больше не отдалишься от своей семьи. Мы тебя не отпустим.

Я посмотрела на него как капризный ребенок. Ненавидела свойственную ему настойчивость, но и ценила ее одновременно.

Мэдок никогда меня не бросал. Джульетта и Фэллон будут с этими парнями до конца своих дней, родят им детей. Все они наверняка осядут здесь, в Шелберн-Фоллз.

И я имела не меньше прав считать их своими друзьями, чем Джаред.

Я вытащила ключи из кармана.

– Ладно, только я поеду на своей машине.

* * *

– Привет, – Фэллон поцеловала меня в щеку. Судя по ее чрезмерному энтузиазму, она уже была навеселе, хотя в целом выглядела трезвой.

Девушка надела одну из своих старых серых футболок, переделанную при помощи разрезов и плетения в сексапильный топ, практически полностью обнажавший спину. Мэдок, который уже пускал слюни от вида ее коротких шортов, подошел к ней сзади, схватил за задницу и уткнулся лицом в шею.

– Возьми что-нибудь выпить, – распорядилась Фэллон с улыбкой, в то время как муж собственнически обнял ее за талию. Затем, окинув меня проницательным взглядом зеленых глаз, добавила: – И расслабься, ясно?

Заметив Бена во дворе возле бассейна, я оставила друзей и направилась к нему.

Фэллон и Мэдоку – особенно ему – нравилось собирать гостей. Дело не в том, что парню хотелось выпить и покуролесить. Он просто любил общество, своих друзей, веселье и интересные разговоры. Я не сомневалась, что когда-нибудь Мэдок станет мэром Шелберн-Фоллз, настолько он дорожил своей семьей. А жители этого города были ему как родные.

Забавно представить Фэллон, благослови ее Бог, в строгом синем или красном платье со значком в виде американского флага.

Я вышла из дома через раздвижные двери и, услышав She’s Crafty группы Beastie Boys, улыбнулась в первый раз за вечер. Народу пришло не так много, как обычно бывало на вечеринках Мэдока, но человек тридцать набралось. Гости преимущественно были в плавках и купальниках, в отличие от меня: я приехала с «Петли» в джинсах и футболке.

Подойдя к Бену, я положила ладонь на его обнаженную спину, но, прежде чем он успел обернуться, ощутила знакомое предчувствие: в присутствии Джареда все волоски на моих руках вставали дыбом.

Бен повернулся ко мне с широкой улыбкой. Когда он наклонился, чтобы поцеловать меня в щеку, я, не сдержавшись, посмотрела ему за спину.

Только Джареда там не оказалось. Оглядевшись по сторонам, нигде его не обнаружила.

Это какое-то странное шестое чувство, но необъяснимым образом я всегда знала, если он был рядом. Возможно, потому, что моя шея вспыхивала, а кожа буквально начинала зудеть, или потому, что ожидала его увидеть, но, едва ощутив близость Джареда, ничего другого уже не замечала.

Парочки вокруг напивались, плескались в бассейне, пока мой взгляд продолжал метаться из стороны в сторону, не находя его.

Он должен быть здесь. Паша, его ассистентка, наливала пиво из кега. Я заметила ее фиолетовую шевелюру.

– Ты в порядке? – Бен отстранился, одной рукой приобняв меня за талию, а во второй держа тарелку с едой.

– Да, – сипло ответила я, совладав с собой, – все хорошо. Просто… – глубоко вздохнула, пытаясь отбросить свою нервозность, и указала большим пальцем за спину: – Мне нужно сбегать в кладовую, чтобы принести бутылки, которые попросил Мэдок, ладно? Скоро вернусь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Потерянная дружба

Похожие книги