Читаем Пламя Деметры полностью

- Мы предпочли бы, чтобы ты сознательно принял нашу сторону, продолжало нечто, похожее на Полину. - Сейчас решается вопрос о границах твоего допуска. Если он будет решен положительно, тебя допустят к некоторым докумен- там, которые помогут тебе принять правильное решение. А если нет, то вариантов немного - или психоблок, или вечная виртуальность.

- Вечная?

- Скажем так, потенциально вечная.

- Ну-ну. Кстати! Хочешь, я угадаю, чем сейчас занят Якадзуно?

- А чего тут угадывать? Он находится в этом же самом мире и занят тем же, что и ты. Судя по данным, которые от него поступают, он в полном расстройстве.

- Неудивительно. Я могу к нему пройти?

- Запросто. Прямо сейчас пойдешь?

- Это подождет. У меня есть еще одно срочное дело.

С этими словами Анатолий схватил Полину за руки и провел подсечку. Анатолий обратил внимание, что Полина перестала быть абстракцией, похожей на Полину, она стала самой настоящей Полиной. Это хорошо, это сигнализирует о том, что с самообладанием у Анатолия все в порядке, и не важно, что всего неделю назад он всерьез полагал, что находится на грани сумасшествия.

- Что ты делаешь? - пискнула Полина.

Анатолий хихикнул. В том, чтобы пребывать в виртуальности в режиме демиурга, есть свои прелести. Интересно, его собеседница (или собеседник, ха-ха!) полностью вошла в виртуальность? Вряд ли, что не может не огорчать. Как было бы приятно изнасиловать эту тварь по-настоящему. Анатолий перешел к делу. Теперь у того, что пряталось под маской Полины, уже не оставалось сомнений, что делает Анатолий.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

1

Анатолий и Якадзуно сидели и пьянствовали. Анатолий пил водку, Якадзуно - что-то японское, но не саке, а что-то более крепкое, сючу, что ли... Анатолий, в принципе, знал название этого напитка и мог его выговорить, но разложить это слово на отдельные буквы было выше его сил. Японское произношение не всегда можно адекватно передать русскими органами речи.

Анатолий посмотрел в окно и увидел гигантскую одинокую гору, увенчанную шапкой облаков и заросшую лесом, вроде бы хвойным. Судя по тому, что этот пейзаж не вызывал в душе никаких эмоциональных откликов, вымыслил его Якадзуно.

- Что это? - спросил Анатолий, кивнув головой в сторону окна.

- А что, не нравится? - забеспокоился Якадзуно. - Если хочешь, переделай, я не против.

- Да нет, наоборот, очень нравится. Сам придумал?

- Нет, что ты! Есть одна книжка, очень старая... Да бесы с ней, с этой книжкой! Что делать будем?

- Снимать штаны и бегать.

- Я серьезно.

- Я тоже. Ты знаешь, где сейчас твое реальное тело?

- Понятия не имею. Думаю, рядом с твоим.

- Я тоже так думаю. Точнее, надеюсь. Но вот где?

- А какая разница?

- Есть у меня одна безумная идея... В глазах Якадзуно промелькнуло нечто странное и немного нездоровое.

- Ты что? - забеспокоился он. - Неужели...

- Ужели. Но потом...

Странное дело, но Якадзуно сразу понял, что имел в виду Анатолий. Положительно, Якадзуно следует показать кибергенетикам. Если он уже сейчас способен к эмпатии в таких масштабах, то после трансформации из него получится поистине замечательный образец.

- Что-нибудь придумаем, - быстро сказал Якадзуно. - Если хочешь попробовать, пробуй сейчас, другого шанса не представится.

- Знаю. Если они не идиоты, они...

Анатолий хотел сказать "нас подслушивают", но вовремя остановился. Эти слова наверняка входят в список ключевых фраз, после которых компьютер оповещает оператора, о том, что узники ведут интересный разговор. Впрочем, первый разговор двух заключенных наверняка и так прослушивается живым оператором... Хотя кто его знает... Человеческая безалаберность не имеет границ, и это дает им с Якадзуно небольшой шанс.

- Ты со мной? - спросил Анатолий.

- С тобой.

- До конца?

- До конца, - подтвердил Якадзуно и сделал торжественное лицо.

Анатолий скорчил страдальческую гримасу и сделал то, что, как он надеялся, не пришло в голову тем, кто проектировал эту виртуальную тюрьму.

2

- До конца, - сказал Якадзуно.

Он ожидал, что Анатолий сейчас объяснит ему, как надо себя вести, но Анатолий вдруг скривился, как будто у него одновременно заболели все зубы, и застыл в неподвижности. Он даже дышать перестал. Хотя нет, это наверняка иллюзия, порождённая воображением Якадзуно. В виртуальности никогда не понимаешь, что происходит на самом деле, а что ты сам себе вообразил. Если только к виртуальности применимы слова "на самом деле".

Анатолий был неподвижен, как восковая кукла из музея. Якадзуно не понимал, что с ним случилось, и тем более не понимал, чем он может быть полезен Анатолию... И вообще, как можно сбежать из виртуальной тюрьмы? Неужели Якадзуно и в самом деле поверил, что это возможно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы