Куан Тадг не поверил моим словам, но даже этой фразы хватило, чтобы мужчина разгадал причину моей неудачи.
— Лернант, когда вы занимаетесь некромантией, у вас в голове должна быть только некромантия. Никаких мыслей о посторонних вещах. Вы меня поняли?
Я кивнула, пытаясь заставить замолчать свой внутренний голос, так и нашептывающий язвительные реплики в ответ преподавателю.
— Некромантия требует полной сосредоточенности и всего вашего внимания. Если внешние факторы отвлекают — закройте глаза.
Я снова кивнула. Мне стало неуютно под перекрестными взглядами одногруппников, которые уже справились с заданием и теперь с интересом наблюдали за мной и магистром.
— Раз все понятно, приступайте.
Куан Тадг сделал шаг назад, но уходить не спешил. Видать, ждал моего провала.
Я заставила себя успокоиться. Закрыла глаза, как посоветовал магистр, протянула руку над чахликом в горшке и проговорила формулу заклинания:
— Иллари-сэн-фиор. Грао-тэн!
Открывать глаза не хотелось: я боялась, что увижу неизменную картину гнильцы в земле.
— Что же вы, лернант, не смотрите на плоды своих трудов? — услышала издевательскую ремарку магистра. Взяла себя в руки и осторожно приоткрыла левый глаз, а после удивленно ойкнула. Из горшка прямой стрелой торчало мое растеньице. Правда, оно почему-то стало значительно крупнее и, кажется, выше всех оживленцев одногруппников.
— Что это такое? — проговорила, с интересом разглядывая толстый стебель ожившего ростка.
— Это вас надо спросить, лернант Килидд, — задумчиво ответил магистр Тадг. — О чем вы думали на этот раз?
Я смело взглянула в темные глаза мужчины и ответила:
— О чем вы просили — о некромантии.
— А точнее? — вкрадчиво уточнил преподаватель.
— Ну-у-у... — протянула я. — Представляла, каким хочу видеть свое растение...
— И каким же? — магистр словно щипцами тянул из меня признание, а мне, почему-то, снова стало неуютно. Неужели я опять напортачила?
— Большим? — робко произнесла, то ли спрашивая, то ли подтверждая свершившийся факт.
Куан Тадг закатил глаза и только что ладонью по лбу себя не стукнул в явно читаемом жесте.
— Кажется, вам придется задержаться после занятий и потренироваться в ясности мыслеобразов.
Потеряв ко мне интерес, магистр щелкнул пальцами и мой мини-бобоах* снова стал похож на сгнившую травинку. Жаль...
__________________
Бобоах* — одно из самых толстых деревьев, диаметр ствола которого достигает восьми метров и даже больше.
Глава 20. Уроки концентрации
Если честно, я слабо верила в то, что Дориан будет ждать меня у дверей аудитории, когда закончится занятие. Но я ошиблась.
Когда прозвенел звонок и все начали выходить из класса, я задержалась всего на мгновение, пока собирала сумку, и услышала недовольное у порога:
— Ты собираешься выходить?
Повернулась на звук голоса и невольно улыбнулась. Дракон выглядел забавно: всклокоченные волосы, темное пятно на щеке, расстегнутые пуговички рубашки.
— У тебя тоже некромантия была? — спросила, подходя к Дориану.
— Так заметно? — усмехнулся Дор и кивнул. — Как успехи?
Я смутилась, вспомнив свой оживший росточек.
— Сносно, — буркнула, поправляя прядь волос. — А ты действительно будешь меня провожать от дверей до дверей?
Дракон прищурился и улыбнулся.
— Конечно.
— А как же обед?
— Ты имеешь что-то против моей компании? — пристальный взгляд зеленых глаз прожег насквозь.
— Я — нет, но у меня же есть еще один куратор...
— Вот и я ему об этом говорил! — внезапно со спины налетел на нас знакомый светловолосый эльф. Подмигнув мне, он обошел нас и встал сбоку. Теперь меня охраняло аж двое пятикурсников! Почувствовала себя венценосной особой.
— Что ты здесь делаешь? — спросил Дориан, не выказывая удовольствия по поводу появления второго сопровождающего.
— Если ты забыл, меня тоже назначили куратором этой милой малышки. С твоей стороны было нечестным улизнуть с утра пораньше и лишить меня приятной прогулки с Миль.
Дор зло стиснул челюсти, да так, что заиграли желваки.
— Вот как? — решила отвлечь внимание дракона от эльфа.
— Ага, — кивнул Рон и широко улыбнулся. — Так спешил, что даже не позавтракал!
В следующий миг, минуя мою голову, кулак дракона с силой врезался в плечо эльфа.
— Эй! — крикнул Рон, смеясь потирая руку. — Ты чего?
Вместо ответа Дориан очень многозначительно сверкнул глазами в сторону приятеля. Тот поднял руки и сказал:
— Ладно, ладно, понял. Молчу.
Дальше мы шли в гнетущем молчании. Дориан старался не смотреть на столь бесцеремонно выдавшего его друга, эльф же, после всех смешков и улыбок, сделался необычайно серьезным. Словно и впрямь примерил на себя роль королевского телохранителя. А я... в моей душе царила сумятица: с одной стороны, безумно льстило то, что дракон проявил такую ретивость в выполнении своих новых обязанностей; с другой — не покидало чувство, что для него это все игра. Ведь на мое шутливое признание он никак не отреагировал, а в памяти еще были свежи его слова о Кэссарии.
Дернув плечами, вздохнула. Сейчас точно не время и не место для подобных размышлений. Кажется, мне действительно стоит заняться мыслительной концентрацией, как и сказал магистр Тадг.
***