Читаем Пламя и Пыль полностью

- Осторожно, - шепнул я Иезекии. - Тут что-то не так.


- Здесь никого нет, - ответил он, приближаясь к рдеющим углям. - Я бы почувствовал тепло любого теплокровного существа.


- А если оно холоднокровное...


И в этот момент гигантская змея восстала из останков костра. Сотни острых серебристых игл спускались рядами по ее спине. С яростным шипением змея поднялась на полных шесть футов... и я мог поклясться, что в тусклом свете разглядел женское человеческое лицо.


Иезекия издал бессвязный вопль и внезапно исчез: на этот раз бестолковый Простак телепортировался, забыв про меня.


- Славная змейка, - пробормотал я, надеясь, что мой голос звучит успокаивающе. - Я к тем, другим, отношения не имею. Что они с тобой сделали, подожгли? Да они просто подонки, я совсем не такой.


С этими словами я медленно тянул руку к рукояти меча; и вдруг застыл, когда змея заговорила нежным женским голосом:


- Пожалуйста, добрый господин, помогите, - промолвила она и рухнула прямо на горячие угли.


* * *


Спустя мгновение Иезекия вновь появился позади меня.


- Извини, - шепнул он. - Это я рефлекторно. - Парень поглядел на лежащую посреди углей змею и добавил: - Похоже, моя помощь тебе уже не нужна.


- Нет, нужна, - сказал я. - Надо вынести ее из костра.


- Ты что, с ума... в смысле, блажной что ли? - удивился Иезекия.


- Просто помоги мне, ладно?


Несмотря на свои опасения, парень подошел к змее вслед за мной. По-видимому, она была без сознания... но это было и к лучшему, принимая во внимание угли, на которых она лежала. Я ступил в догорающий круг, не обращая внимания на запах паленой кожи, поднявшийся от моих сапог. Просунуть руки под змею было никак нельзя, поскольку она лежала на горячей золе; но я смог подцепить ее за бока и, немного приподняв, перехватил снизу.


Змея была длиной футов девять и весила все двести фунтов, но поднапрягшись, мы с Иезекией вынесли ее из костра и потащили вверх по неосвещенной лестнице. Чешуйчатая кожа легко отслаивалась под нашими руками. Хотелось надеяться, что это последствия линьки, которая случается у рептилий, но я опасался, что такое могло быть из-за ожога.


Уже на последних ступенях выдохшийся Иезекия пропыхтел:


- Дядюшка Тоби... говорит, змеиное мясо... на вкус как курица. Для этого мы ее и... Бритлин, смотри, ее голова!


Звездного света, проникшего в грязные окна кухни, хватило, чтобы показать то, что так поразило парня. У змеи была человеческая голова и лицо девочки лет двенадцати, нежное и беззащитное. У нее была светло-зеленая кожа и длинные волосы цвета блестящего золота. Правда изо рта у нее торчало два острых клыка, но они не портили мягкие черты лица.


- Кто она такая? - выдохнул Иезекия.


- Нага, - сказал я. - Она из змеиного народа. Я встречал в Сигиле пару взрослых особей, но не таких молодых. У нее едва закончилась первая линька; в детском возрасте их головы совсем не похожи на человеческие.


- А что она здесь делает?


- Не знаю. Наверное, служила домашним питомцем. Или рабом. Они ведь разумны, как люди, и у них есть магические способности. Когда их берут в детском возрасте и растят, как члена семьи, из них получается неплохое подспорье. - Я коснулся ее щеки; кожа была холодной, но дыхание все же ощущалось. - По крайней мере, она еще жива.


- Ну, и что нам с ней делать? - Вопрос пришел от Мириам, что стояла на пороге кухни. Неизвестно, где она пропадала все это время, возможно, осматривала другие комнаты в поисках того, что плохо лежит.


- Будем с ней подобрее, - ответил я. - Некоторые виды наг очень злобные от природы, но в основном они довольно цивилизованы.


- И все равно это змея, - проворчала Мириам, как будто остальное ее не волновало.


- Кто змея? - спросила Ясмин, входя в комнату с Уизлом на руках.


- Вот, - указал я. Несмотря на тусклое освещение, было видно, как расширились ее глаза.


- Действительно, змея, - согласилась Ясмин.


- Она приходит в себя, - сказал Иезекия.


Веки наги задрожали, и с ее губ сорвался слабый стон. Мириам напряглась, Иезекия попятился, но я остался на месте, надеясь, что благовоспитанность (и слабость) не позволит наге пустить в ход свои устрашающие клыки.


- Кто вы? - прошептала она.


- Друзья, - произнес я. - Меня зовут Бритлин.


- Мое имя в яйце - Зирит, - ответила она. - Но скоро я должна выбрать себе имя клыка, вот только... простите. Я так устала.


- Зирит, что здесь случилось? - мягко спросила Ясмин.


- Пришли люди, - ответила нага. - Я не знаю, зачем. Я весь день провела внизу, заканчивая свое... изменение. Семья оставила меня в уединении, они всегда были так добры ко мне с тех пор, как подобрали меня за городом. - Она заморгала, и на глаза у нее навернулись слезы. - Скажите, что с ними стало?


- Ничего хорошего, - буркнула Мириам.


- Боюсь, она права, уважаемая змеедева, - сказал Уизл. - Мы обыскали весь дом, но никого не нашли. Но еще остается надежда...


- Только не в Плэйг-Морте, - оборвала его Мириам.


Зирит закрыла глаза. По ее щеке медленно пробежала слеза.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже