Читаем Пламя и Пыль полностью

- А это что за пополнение в вашей веселой банде? - спросила Риви. - Орк, да еще и девица... как мило. Послушай, девица, ты вообще понимаешь, что я могу забраться в твой разум и вывернуть его наизнанку?

- Нет, не можешь. - Ирэн сделала шаг вперед.

- Думаешь, я не сумею контролировать двоих сразу? - спросила Риви, - Да ты просто... ты...

Ирэн сделала еще один шаг.

- Стой! - закричала Риви.

Иезекия, по-прежнему крепко удерживаемый Мириам, мерзко захихикал.

- Дела плохи, Риви. Дядюшка Тоби всегда говорил: нельзя контролировать сума... тех, у кого разум работает по-другому. Их безум... то есть, их странные мысли - как непреодолимый лабиринт между тобой и их истинным "я".

- Твой дядюшка Тоби - кретин, - резко сказала Риви. - То, что это старая мымра - блажная, не значит, что я не могу...

Ирэн сделала еще один шаг к альбиноске.

- Мой принц приказал тебе сдаться. Сдавайся!

- Ты не выстрелишь, - прорычала Риви. - Ты не знаешь слова.

- Я слышала, как их назвала Мириам, - ответила Ирэн, - там, на Вертикальном Море. Сдавайся моему принцу!

- Ну уж нет!

Могу поклясться, что Риви не утаила бы под своим легким черным платьем и зубочистку; однако, она скрестила руки и через миг вытащила из рукавов два огненных жезла, как две капли похожих на тот, что держала Ирэн.

- Да сколько же их Фокс понаделал? - простонала Ясмин. Риви насмешливо поглядела на Ирэн с видом победителя.

- Видишь? - сказала она, торжествуя. - Видишь, что это такое, ты, дура слабоумная? Это называется численное превосходство, вот что это такое. Превосходство в хитрости, превосходство в оружии, улавливаешь, дорогуша? Даже с твоими мозгами можно уже сообразить, что ты проиграла.

- Так ты не сдашься? - тихо спросила Ирэн.

- С чего бы это? - удивилась Риви. - Ты проиграла, так же как и вся ваша жалкая шайка. Теперь вы сдавайтесь!

Жезл в руках Ирэн был нацелен Риви точно в сердце. Старая женщина открыла рот:

- Ин номине...

- Эй-эй, - спохватился Иезекия.

- Ирэн, не надо! - крикнул я.

- Падай! - прокричала Ясмин... но я и так уже падал на пол.

- Вульпес! - закончила Ирэн.

Не один. Целых три огненных шара. Из трех огненных жезлов. Жезл Ирэн и жезлы Риви среагировали на одну фразу. И все три одновременно выстрелили внутри маленькой комнаты.

За миг до этого стены в комнате управления были прозрачными, как стекло. И вдруг, в тройной вспышке огня, все помещение стало черным, как будто его окатили краской, с той лишь разницей, что чернота эта была испепеленными останками всего, что находилось внутри. Все люди, все панели, даже сам воздух, вмиг испеклись, распылившись в черную сажу.

Затем мы услышали взрыв, прозвучавший с каким-то изяществом, как будто огненный ад был так уверен в себе, что не нуждался в шуме. Стены комнаты слегка содрогнулись, и на этом все кончилось. Из чего бы ни была сделана комната, она могла выдержать даже извержение вулкана.

Мы с Ясмин медленно встали на ноги. Почерневший остов комнаты управления пылал жаром, как чугунная печка; казалось, если коснуться его листком бумаги, он вспыхнет в языках пламени. Обычный человек не мог приблизиться к этим обжигающим стенам, чтобы не опалить кожу.

- Иезекия! - позвал я - Ты же успел телепортироваться? Иезекия?

Никакого ответа.

Ясмин медленно огляделась вокруг, осматривая машинное отделение. Я тоже - никаких признаков парня.

- А может, он телепортировался в другую часть Паука? - тихо спросила Ясмин.

- Надеюсь, - ответил я. - Если он в панике выскочил наружу, считай, что он мертв. Иезекия?

Ответом было лишь резкое шипение пара: протяжный свист, за которым в воздух взвились клубящиеся облачка.

- Я вот думаю, - начала Ясмин, - ведь все эти машины управлялись из той комнаты, верно?

- Да.

- И, спорю, от панелей управления там сейчас немного осталось.

Я посмотрел на обуглившиеся стены, все еще очень горячие.

- Спору нет, - сказал я ей. - Лучше уйти отсюда.

- А как же все?

- Иезекия держался за Мириам. Если ему удалось выбраться, то она сейчас вместе с ним. Они знают, как найти врата на Небесный Пик. Ну, а Ирэн и Риви... они мертвы.

- Ты уверен? - спросила Ясмин.

Я поднял руку и ощутил жар, который шел от стен комнаты управления.

- Мы не можем войти, чтобы взглянуть на тела. Да и нет там никаких тел - только пепел альбиноски.

В дальнем конце зала неожиданно громко лязгнула какая-то деталь механизма, после чего раздался отвратительный скрежет.

- Пойдем, - сказал я, протягивая руку. - Нужно идти.

* * *

К тому времени, когда мы поднялись наверх, стало ясно, что Паук снова тонет в пыли. Это было не резкое погружение, как в прошлый раз, а медленное снижение по спирали, напоминающее закручивание в доску шурупа. Одни ноги двигались, другие стояли. И вот, Паук медленно вращался на месте, опускаясь в глубины безбрежного моря Пыли.

- Красиво, правда? - сказала Ясмин, глядя в окно на бескрайние серые просторы.

- Пустынно, - ответил я. - Полагаю, для Служительницы Энтропии, это то же самое что и "красиво".

- Иногда, - кивнула она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Физрук: назад в СССР
Физрук: назад в СССР

Я был успешным предпринимателем, но погиб от рук конкурентов. Судьба подкинула подлянку — я не отправился «на покой», а попал в прошлое. Душа вселилась в выпускника пединститута. На дворе 1980 год, а я простой физрук в советской школе, который должен отработать целых три года по распределению. Биологичка положила на меня глаз, завуч решила сжить со свету, а директор-фронтовик повесил на меня классное руководство. Где я и где педагогика?! Ничего, прорвемся…Вот только класс мне достался экспериментальный — из хулиганов и второгодников, а на носу городская спартакиада. Как из малолетних мерзавцев сколотить команду?Примечания автора:Первый том тут: https://author.today/work/306831☭☭☭ Школьные годы чудесные ☭☭☭ пожуем гудрон ☭☭☭ взорвем карбид ☭☭☭ вожатая дура ☭☭☭ большая перемена ☭☭☭ будь готов ☭☭☭ не повторяется такое никогда ☭☭☭

Валерий Александрович Гуров , Рафаэль Дамиров

Фантастика / Попаданцы / Историческая фантастика