Читаем Пламя невинности полностью

— Я не голодна. — Голос ее звучал чуть слышно.

— Пожалуйста, постарайтесь, — попросил Брэг, снова удивляясь себе. Слово «пожалуйста» было ему абсолютно чуждо: он никогда никого ни о чем не просил.

Конечно же, Миранда не стала есть, и Брэг подумал, не останутся ли от нее и правда лишь кожа и кости к тому времени, когда они доберутся до дома Джона. Опершись спиной о дерево, Дерек смотрел на звезды, пока она забиралась под их единственное одеяло.

В горах было прохладно, но, если бы потребовалось, рейнджер мог перенести даже буран в одной набедренной повязке. Он вздохнул и закрыл глаза, с беспокойством думая о Миранде, пока его не сморил сон.

Его разбудил болезненный вскрик девушки. Он сразу понял, что ей снится кошмарный сон: стоны были полны ужаса, как и те, что доносились до него из хижины Шавеза. Брэг подошел к Миранде и слегка встряхнул за плечо. Она беспокойно металась, не в силах избавиться от своих кошмаров.

— Пожалуйста, не надо, — простонала девушка, внезапно открывая глаза.

Он не сдержался и ласково обнял ее, опускаясь рядом.

— Миранда, это я, Брэг. Это только сон, принцесса, всего-навсего сон.

— О-ох! — стонала она, крепко прижимаясь к нему.

Все его тело опалило жаром. Стараясь не обращать на это внимания, он нежно обнимал ее, а она словно пыталась совсем зарыться в его грудь.

— Этот сон был совсем как явь! — воскликнула Миранда. — Я погибла, погибла… Чем он мог ее утешить?

— Вы должны забыть обо всем этом, — сказал Брэг, наслаждаясь ее близостью, хотя ему и стоило немалых усилий сдерживать себя. Он слегка отодвинулся, чтобы она не почувствовала предательский, совершенно недвусмысленный отклик его тела на ее женственность, ее мягкость, аромат ее кожи.

— Я погибла, — рыдала Миранда. — О, как это ужасно! Не могли бы вы отвезти меня обратно в Натчез? — бормотала она, уткнувшись в его грудь, затянутую в оленью кожу. — Лорд Барринггон все равно отправит меня домой, когда узнает, что сделал Шавез.

Брэг был просто поражен.

— Миранда, Джон вас любит. Не стану говорить, будто он останется безразличен к тому, что произошло, но он все равно захочет жениться на вас, еще как захочет. — Брэг схватил девушку за плечи и отодвинул от себя, чтобы заглянуть ей в глаза. В лунном свете он мог ясно видеть выражение ее лица — и она была так близко.

«Подумать только, я лежу в своей собственной постели с женщиной, — с издевкой подумал он, — и не смею до нее дотронуться. Такого со мной еще не бывало!»

— Это правда? — На него с надеждой глядели влажные от слез глаза Миранды.

— Абсолютная правда. — Дерек попытался улыбнуться, но не смог. Ситуация постепенно оборачивалась для него пыткой.

— Но вы не понимаете… — неуверенно произнесла она.

— Понимаю.

— Нет… Шавез трогал меня.

— Я знаю.

Миранда покачала головой.

— Он трогал меня! Мое… мое… — Она смолкла.

— Знаю, — повторил Брэг, сдерживая дрожь.

— Наверное, он меня изнасиловал, — прошептала она, закрывая глаза.

Брэг внезапно отпустил ее и сел.

— Наверное? — Его мысли смешались. Разве такое возможно? Даже самая невинная, несведущая девственница должна понимать, что ее насилуют! Нет! Такого просто не может быть!

— Миранда, что вы имеете в виду, что значит «наверное»? Она только молча покачала головой. Брэг рывком поднял ее.

— Вы что, не знаете?

— Нет, — прошептала девушка.

Мгновение он пребывал в совершенной растерянности Несомненно, необходимо выяснить, была ли она действительно изнасилована. Ему даже в голову не пришло, что это дело Джона, а не его.

— Как Шавез вас трогал, Миранда? — прямо спросил Брэг. Она округлила глаза.

— Пожалуйста, это очень важно, — спокойно сказал он.

— Руками, — послышался тихий ответ. Он не сомневался что ее лицо в эту секунду залила краска. — Пальцами.

— Он совокуплялся с вами?

— Я… я не знаю.

— Вы сказали, он причинил вам боль. У вас было кровотечение?

Взгляд ее выразил полное недоумение.

— Кажется, нет.

Брэг выругался.

— Миранда, он в вас засовывал свою палку?

— Свою… что? Куда? — Она даже разинула рот от изумления.

Брэг встал.

— Палку, черт побери. У мужчин есть такие палки. — Он показал на свой ясно видимый бугор. Миранда наконец поняла и слегка вскрикнула.

— Боже! — простонал Брэг. — Я верно понял? Не засовывал?

Девушка молча кивнула.

Он глубоко вздохнул и неуверенно рассмеялся.

— Думаю, вам лучше перестать пялиться. — Собственный голос показался ему чужим, чересчур хриплым.

Миранда снова испуганно вскрикнула и упала на бок, к нему спиной, свернувшись в комок.

— Миранда, по-моему, вам надо знать, что вы все еще девственница. Поверить не могу, что женщина может быть столь несведущей, — добавил Брэг и побрел к ручью.

Глава 17

Никогда в жизни Миранда не испытывала такого чувства одиночества.

Она лежала, завернувшись в одеяло, и ее голову переполняли мысли о том, что ей сказал Брэг. Значит, она все еще девственница. Джон Баррингтон не отправит ее обратно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Брэг

Пламенный вихрь
Пламенный вихрь

Она умела стрелять и ездить верхом не хуже любого мужчины, но для Сторм Брэг уже настала пора поменять одежды из оленьей кожи на бальное платье. Отправленная родителями в Сан-Франциско, она сразу же привлекает внимание всех до единого джентльменов-холостяков, но сама замечает только одного, Бретта д'Арченда, — а он вовсе не джентльмен. Полный жизненной энергии, самоуверенный, невероятно привлекательный, он добился успеха исключительно благодаря собственным усилиям и теперь присматривает жену, чтобы придать себе респектабельности. Но его околдовала дикая кошка из Техаса. Он не только теряет голову из-за Сторм, но она к тому же завладевает и его сердцем. Перед лицом надвигающегося скандала и потери репутации они вынуждены вступить в брак, — бурный союз вольнолюбивых душ, скрепленный лишь узами любви…

Бренда Джойс

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги