— Мои сотрудники уже работают над этим, господин президент, — сказал Венти. — Я уже разговаривал с заместителем командира 966-го крыла информационной борьбы полковником Тревором Гриффином. Он вылетает из Сан-Антонио и будет в Пентагоне через несколько часов. Отделение СТРАТКОМ в Пентагоне готово предоставить вам доклад по состоянию стратегических сил в любой момент, когда вы будете готовы.
— Пусть Гриффин свяжется со мной, как только будет готов, — сказал Торн. — Что по гражданской обороне и убежищам?
— Губернаторы пострадавших штатов и нескольких соседних задействовали Национальную гвардию, — ответил Гофф. — Мы также взаимодействуем с Федеральным Агентством по чрезвычайным ситуациями и Северным Командованием США по вопросам обеспечения зон поражения и оказания помощи пострадавшим. Слишком рано оценивать степень загрязнения — большинство боеголовок взорвалось под землей и имели крайне малую мощность, так что опасность радиоактивных осадков должна быть минимальной.
— Слава богу, — пробормотал президент. Он устало протер глаза. — Хорошо. Итак, мой первый приказ — выяснить, что мы потеряли, и что у нас осталось. Я не могу многого сообщить американскому народу или миру, за исключением того, что я жив, наша столица уцелела и наше правительство по-прежнему работает. Однако очень скоро начнут задаваться вопросы, каков будет наш первый шаг. Это все, что мне пока нужно знать. Мы проведем следующее совещание через час или ранее, если того потребует обстановка. — Он отключил связь.
— Рад снова вас видеть, Таггер, — сказал Патрик Маклэнехэн. Он находился в центре боевого управления, разговаривая с полковником Гриффином из штаба Разведывательного управления ВВС по защищенной линии видеосвязи. В данный момент он деловито просматривал потоки данных, передаваемых в Баттл-Маунтин из 70-го разведывательного авиакрыла, базирующегося в Форт-Мид, штат Мэрилэнд, где несколько технических специалистов и аналитиков просматривали последние спутниковые снимки. — Рад, что вы в деле.
— Хотел бы только, чтобы причиной этого не был чертов русский удар, — сказал Гриффин.
— У нас будет куча проблем в самое ближайшее время, Таггер, — сказал Патрик. — Уж это я точно могу гарантировать. — Последовала краткая пауза, когда они задумались о разрушениях, выведших из строя Оффатт, Майнот, Эллсворт, Уайтман, и все другие объекты, ставшие целями российских крылатых ракет. Америка подверглась крупнейшему в своей истории удару по собственной земле — и теперь их задачей было представить президенту иные варианты действий, помимо ответного ядерного удара.
— Доклад выглядит неплохо, — сказал Патрик, чтобы нарушить молчание.
— Последняя сводка, — сказал Тревор Гриффин. — Последний NIRTSat прошел всего пять минут назад. Ребята, у вас самые лучшие игрушки, которые я только видел.
Это действительно было так, подумал Патрик. Четыре спутника NIRTSat, запущенные Джоном Мастерсом всего несколько часов назад — быстро прошли над Южной Сибирью, фотографируя сотни тысяч квадратных километров территории сверхширокополосными радиолокационными и инфракрасными камерами каждые двадцать минут, а затем моментально передали снимки на Баттл-Маунтин. Изображения были проанализирован посредством сравнения размеров, плотности и цифровых сигнатур обнаруженных целей с эталонными данными известных военных объектов.
— Ладно, ребята, вот, что мы имеем, — начал Таггер. — Начнем с бомбардировщиков. Русские понесли некоторые потери своих бомбардировщиков в ходе атаки, но удар был очень эффективен и нам крепко дали под задницу. У них остается сто пятьдесят или около того самолетов, рассеянных по десяти базам. Они потеряли около четверти самолетов в ходе первого налета, но это никак не сказалось на них. Безусловно, судя по всему, они перевооружаются и готовятся к новому удару — и на этот раз им будет даже легче его нанести. Их следующий удар может быть нанесен по любой военной базе и любому правительственному учреждению в Северной Америке.
— Использование заправщиков впечатляет — они проявили уровень организации, равный нашему, — отметил Таггер. — Они подняли бомбардировщики с максимальной загрузкой и минимальным запасом топлива, заправили их с заправщиков в ходе набора высоты, а затем заправили их на большой высоте заправщиками из Якутска перед началом удара. Они заправлялись весь путь до цели, и у нах остался огромный запас на обратный полет. К тому моменту, как бомбардировщики вернулись в Сибирь, танкеры уже приняли топливо в Якутске, встретили бомбардировщики и повторили ту же процедуру на посадке. Вопросы?
Патрик ничего не сказал, но медленно кивнул, так как ознакомился со спутниковыми снимками баз, переданными ему Гриффином.