— В моем докладе говорилось, что я обнаружил по крайней мере одного представителя потенциально разумной расы, — ответил разведчик. — И я рекомендовал, чтобы по прошествии одного поколения планету обследовали снова.
— Ты же знаешь ту планету, разведчик! Там больше не было разумных… — Нелирикк внезапно поперхнулся: до него дошел смысл услышанного. — Меня?
— Тебя, — спокойно подтвердил разведчик. — Мне и в голову не приходило, что ты не поступишь так же.
— Значит, в этом между нами различие, — тяжело проговорил Нелирикк. — Я думал только о том, чтобы выполнить мой долг и доложить обо всем Отряду. — Он поднял голову. — Убей меня, командор-разведчик.
Разведчик встряхнул головой, и непокорные темные волосы упали ему на глаза.
— Что до этого, — ответил он, — то я должен поговорить с моим капитаном и получить дальнейшие приказы.
Он распрямил ноги, спрыгнул на пол — ловко и бесшумно, словно белка — и направился к двери, пройдя почти в пределах досягаемости Нелирикка.
— Позаботься о своем клинке, будь добр, — проговорил он, нажимая кнопку на двери. — Я поговорю с моим капитаном и вернусь.
Дверь открылась, и разведчик проскользнул в нее, оставив Нелирикка одного с его оружием.
Дверь позади него встала на место. Янтарная лампа наверху ярко горела.
— Запечатано, — сказал охранник, и вокруг него раздались голоса — неожиданные и дезориентирующие, словно заряд града.
На лиадийском: Эроб и тель-Вости. На земном: Джейсон. И все о своем:
— Ну, что он сказал?
— Информация полезная?
— Они собираются атаковать через заповедник?
— Отлично сработано, превосходно!
— Мы уже можем избавиться от этого существа?
Вал Кон глотнул воздуха, огромным усилием удержал мысленное равновесие и быстро прошел Радугу. Рассортировав толпу, он нашел Мири: она стояла у монитора, серьезная и молчаливая. Он прикоснулся к ее мелодии у себя в голове, улыбнулся, поймав ее взгляд, а потом гневно взглянул на надоедливых остальных и взмахнул рукой, требуя тишины.
Она немедленно наступила — и он облегченно вздохнул.
— Проект требует времени, — проговорил он на торговом, чтобы не повторяться. — Следует учесть все обстоятельства.
Он взглянул на громадного ауса поверх головы Делма Эроб.
— Командор Кармоди, у вас есть планы относительно содержания пленного?
Джейсон рассмеялся.
— Содержания? Ты меня на два шага опередил, сынок. Я просто думал, что ты сможешь вытянуть из него что-нибудь полезное.
— Может, и смогу, — сказал Вал Кон. — Однако в последнее время его отряд плохо о нем заботился. Если бы я мог…
— Дьявол, готов биться об заклад, что он голоден, как оттаявшая после зимовки лягушка! Парень таких размеров должен есть столько же, сколько ем я. Ну-ка… — Он похлопал себя по накладному карману брюк, извлек оттуда четыре упаковки с рационом и бросил их Вал Кону. Секунду подумав, он отстегнул и свою фляжку. — Не сомневайся: эти фильтры в порядке.
Вал Кон поклонился и услышал, как Делм Клана Эроб тихо ахнула: несомненно, ее шокировало, что член Клана Корвал мог признать столь большой долг по отношению к простому землянину.
— Примите мою благодарность, командор. Нужно ли мне получать ваше согласие в отношении тех шагов, которые я могу счесть необходимым…
Джейс прервал его взмахом руки.
— Делай что нужно. Ты ведь разведчик?
— Действительно, — мягко проговорил Вал Кон. — Я — разведчик.
Он повернулся к Делму и мысленно посмеялся, обнаружив, что тель-Вости крепко держит ее за локоть и при этом незаметно сжимает ей запястье.
— Уважаемая Эроб!
Он отвесил ей самый глубокий поклон и сделал жест равного, желающего получить согласие, не раскрывая своих карт.
— Я вижу вас, Корвал.
— Пленный был захвачен на вашей земле. Он сидит в вашей тюрьме и живет с вашего согласия. Признавая все это, я прошу, чтобы мне было позволено поступать с ним — с этим человеком по имени Нелирикк — в соответствии с тем, что мне диктуют меланти и необходимости Клана Корвал. — Он выпрямился и посмотрел ей прямо в лицо. — Именем Джелаза Казон.
Она шумно выдохнула, и пальцы тель-Вости сильнее сжались на ее запястье.
— Мне необходим более полный отчет о необходимостях Корвала, — заявила она, как позволяло ей право.
Вал Кон снова поклонился.
— В прошлом я имел знакомство с этим Нелирикком. Мы встретились много лет тому назад, когда он был исследователем, а я — капитаном-разведчиком. В тот момент я… неадекватно… обошелся с ним и теперь хотел бы с честью исправить ошибку в суждении.
— Честь? По отношению к этому? — Она мельком взглянула на монитор. На экране был виден Нелирикк, сидящий на своем неудобном ложе и сосредоточенно точащий большой нож. — Это — животное, Корвал.
Вал Кон вздохнул.
— И вы хотите вести с ним Счеты. — Она посмотрела на Вал Кона, на Джейсона — и снова на икстранца. — И вы накормите его, и позволите ему заострить его оружие. Полагаю, вы считаете, что в состоянии с ним сразиться. Может, ваш род и дом сумасшедшие, но я не слышала, чтобы за вами числилась склонность к самоубийствам.
Он иронично поклонился.