Детей нигде видно не было. И из распахнутых окон здания не доносилось ни звука. В окне первого этажа возник стройный женский силуэт и тут же исчез. Я прибавил шаг и вошел в прохладный вестибюль пансиона.
— Так это вы журналист из «Галактик экспресс»?
Я обернулся на этот мелодичный высокий голос и увидел молодую красивую женщину. Она подходила ко мне, грациозно покачиваясь на высоких каблуках. Мой мужской взгляд, как и полагается, прежде всего метнулся к ее ногам и одобрительно перешел с изящных лодыжек на полуприкрытые строгой юбкой колени. Они были безупречной лепки. Выше я обнаружил талию балерины и высокую грудь фотомодели, обтянутую тканью белой блузки. У женщин со столь броской сексапильностью обычно очень невыразительные лица. И поэтому миловидное спокойное лицо незнакомки явилось для меня приятным сюрпризом. Мягкие черты и улыбка не укладывались в пошлый модельный стереотип и преобразовывали впечатление сексуальной внешности в нечто намного более высокое.
— Да, мисс, — как можно длиннее и бархатистее произнес я первые слова, обращенные к такой удивительной даме. — Журналист. И жажду общения с коллективом.
— С каким коллективом? — улыбаясь, спросила она, подходя ближе и протягивая мне руку. — Учащихся или преподавателей?
Я с удовольствием приложился губами к этой изящной и нежной руке.
— После того, как я увидел вас, мисс, я взалкал общения исключительно с преподавателями.
Она польщенно улыбнулась. А я подумал, что в скально-лесной глуши молодая учительница испытывает явный дефицит общения с мужчинами.
— Позвольте представиться. Дэниел Рочерс.
* Глэдис Уолди, — просто ответила она.
* А что вы преподаете?
— Все, — кратко высказалась мисс Уолди. — Все, что мне остается после других преподавателей. А вообще, я директриса пансиона.
Ба! Вот это да! По возрасту Глэдис Уолди была вчерашней выпускницей педвуза, а занимала пост директора!
Мое замешательство не ускользнуло от ее внимания.
— Вы удивлены? Мне тоже кажется, что для меня это слишком солидная должность. Но ведь это частный пансион. Здесь возможны любые должностные метаморфозы. — При этих словах она очень мило улыбнулась и, увлекая меня за руку, пошла по направлению к кабинету с табличкой «ДИРЕКТОР». Ее каблучки игриво зацокали по кафелю вестибюля. — Дело в том, что я в нашем педагогическом коллективе — единственная женщина. Мужчины не очень любят заниматься хозяйственными проблемами, если у них есть другое дело. А директор, как это не солидно звучит, должность хозяйственная…
Она открыла дверь кабинета и, встав в проеме, жестом предложила мне пройти. Придумано это было не очень удачно. Мне пришлось протискиваться между ею и дверным косяком. И когда я делал это, то в полной мере оценил матовую белизну ее нежных щек, тонкий запах волос и чудную упругость грудей: Глэдис, понятно, лифчики презирала. Наш мимолетный контакт заставил молодую учительницу покраснеть, но никак не сказался на ее тоне. Девушка обладала отменной выдержкой.
— Добро пожаловать, мистер Рочерс…
Мы вошли в кабинет, она указала мне на кресло возле журнального столика и продолжала рассказывать:
— Я здесь всего лишь месяц. Не в пример остальным коллегам: все они работают в пансионе со дня его основания. И поэтому я не питаю иллюзий насчет отношения работодателей ко вчерашней студентке. Меня брали именно на черновую бухгалтерскую и организационную работу… Чай, кофе? Виски не предлагаю, так как нельзя.
— Понимаю, — сказал я. — Чашечку кофе. — И спросил: — Так сколько у вас в пансионе этих капризных мужчин, которые не любят заниматься хозяйственными проблемами?
— Трое, — ответила она. — Если не считать Малютку Билли.
Я понял, о ком она говорит.
— Это того, что стоит на воротах?
— Да. А если с ним, то четверо.
Что-то щелкнуло у меня в голове при слове «четверо». Слишком часто мне за последние сутки пришлось слышать это слово. «Четверо — в островных технополисах Малайского архипелага, — прозвучал во мне голос Хаткинса. — Там, как вы знаете, ведутся очень перспективные работы по пространственно-временным перемещениям. А четверых, как я говорил, я не чувствую…»
«Четверых я не чувствую…» Только сейчас я задумался над тем, почему он не воспринимал этот долбаный квартет. Не потому ли, что они выполняли такую работу, что Хаткинсу непозволительно было знать их местоположение?
А что это за работа?..
Я не мог собрать кубики головоломки, которые сам же так неожиданно рассыпал перед собой. Поэтому я собрал их в кучу и выбросил из головы. Мне было приятно смотреть на Глэдис Уолди, и я продолжил это делать с огромным удовольствием.
Она стояла спиной ко мне, разливая кофе по чашкам, и ничто не мешало мне любоваться ее стройными ногами и упругими линиями округлых ягодиц. Внезапно она повернула голову и поймала мой взгляд. Я сделал вид, что рассматриваю свои ботинки. Она то ли смущенно, то ли понимающе улыбнулась, поставила передо мной чашки и коробку с печеньем, а сама села в кресло напротив.