Читаем Планета для тиранов полностью

– Надеюсь, вы меня защитите, – постаралась улыбнуться Алиса. Но никто ей не ответил. Инспектор продолжал быстро есть суп, а робот перемигивался красными глазками, и вид у него был угрожающим.

– Вот именно, – проговорил инспектор Карло Жерардо. – Именно этого я и ждал. Значит, вы непременно желаете попасть на планету диктаторов? И даже к Уксу-ба?

– Хочу, – призналась Алиса. – И не вижу в этом ничего плохого.

– А я вижу, – сказал инспектор. – И мне уже надоели выдумщики. Лгуньи и лжецы. А ну признавайтесь, кто вас послал?

Длинные гибкие руки робота в мгновение ока вытянулись и обхватили Алису словно канатами.

– Как вы смеете! – воскликнула Алиса. – Меня никто не посылал.

– Выкинем ее прямо в космос, шеф? – спросил робот-сейф.

– Она этого достойна, – согласился Карло.

– Ну, я понес ее выкидывать? – спросил робот-сейф.

– Погоди, пускай она сначала признается во всем. Ну, признавайся!

– В чем? – спросила Алиса.

– Кто тебя подослал и с какой дьявольской целью. Я думаю, что ты агент какой-то телевизионной или газетной компании, которой нужны сплетни и жареные факты о нашей скромной жизни.

– А я уверен, – сказал робот-сейф, – что она сторонница одного из наших клиентов и прилетела его освободить.

– Клянусь вам, я не отношусь ни к какой газете, ни к какой телевизионной студии и уж тем более не хочу освобождать диктаторов!

– Вы понимаете, какой вред вы наносите спокойствию Вселенной, когда воспеваете тирана? Ах, он бедненький, ах, ему так плохо на планете Тишина! – произнес Карло.

– Думаете, вы сделаете добро своей планете, если поможете бежать отсюда какому-нибудь негодяю, по которому в старые времена виселица плакала? – спросил робот-сейф.

Алисе было обидно.

– Ну если вы не верите мне, то спросите мой кораблик, – попросила она.

– Мы не разговариваем с сообщниками, – ответил Карло. – Посади ее в какую-нибудь комнату, запри покрепче, пускай посидит, подумает, пока не прилетит инспектор. Пускай он с ней разбирается. Надоело… Надоело! – Карло помолчал и добавил: – И надо же – каждый второй пользуется именем моего дорогого брата Жирардо!

<p>Глава 9</p><p>Гай-до спешит на помощь</p>

Алиса была в отчаянии. Вот уж не предполагала, что ее желание помочь ребятишкам с планеты Уксу приведет к таким неприятностям. Что делать? Как их убедить?

И тут астероид покачнулся. Зазвенела посуда в шкафу.

– Что такое, – испугался Карло. – В нас попал метеорит?

– Нет! – донесся до них голос с пульта. – Это я, корабль Гай-до. Я услышал, что вы задерживаете мою пассажирку – благородную и честную Алису Селезневу, отважного борца с диктаторами и пиратами всей Вселенной. Вы посмели заподозрить ее в страшных преступлениях!

Астероид снова покачнулся – еще сильнее.

– Я вас опрокину! – крикнул кораблик. – Немедленно отпустите Алису.

– Он сошел с ума, – сообразил Карло. – Нам не хватало еще сумасшедшего космического корабля! Робот, приготовь установку защиты! Дать по кораблю-агрессору залп из всех установок!

– Погодите! – закричала Алиса, которая испугалась за Гай-до. Ведь ее маленький кораблик не знал страха. – Ну почему вам не связаться с Галактическим центром или даже с Землей? Мое имя есть в справочнике. Вы можете поговорить с моим папой.

– Связь с Галактическим центром очень ненадежна, – ответил робот-сейф. – Между нами – черное облако.

Астероид качнулся еще раз.

– Гай-до, прекрати! – приказала Алиса.

– Не прекращу.

И тут Алиса сообразила, что надо делать.

– Постойте! – воскликнула она. – Пожалуйста, сходите к Гай-до на борт, и пусть он даст вам какую-нибудь книжку обо мне. У него их штук десять.

– Еще бы! – ответил Гай-до. – Я собираю все книги о девочке с Земли.

– А что в этих книжках? – спросил Карло.

– Там описаны некоторые из моих приключений, – скромно ответила Алиса. – Эти книжки очень популярны на Земле и на некоторых других планетах.

– На всех, где живут культурные люди, – добавил Гай-до.

– Хорошо, – сдался Карло. – Я пойду и возьму эти книги. Но не буду заходить внутрь твоего корабля, девочка. Я не хочу, чтобы он захватил меня в плен. Я открою люк, а он пускай передаст мне книги манипулятором. Он сможет?

– Смогу, – вздохнул Гай-до, – хотя мне стыдно слушать, как человек, которому доверили охранять целую планету тиранов и деспотов, испугался одной девочки.

– Девочки разные бывают, – ответил робот-сейф, – а некоторые люди отлично умеют переодеваться в девочек.

Карло Жерардо вскоре возвратился, неся в руках пачку книг и видеокассет.

Он положил пачку на стол и принялся перекладывать книги.

– Это все о тебе? – спросил он недоверчиво.

– Там есть мой портрет, – ответила Алиса.

– Как странно! – сказал Карло. – Столько книг об обыкновенной девочке?

Он внимательно посмотрел на Алису, сравнивая ее с портретом на обложке, потом принял решение:

– Отведи девочку на ее корабль. Я прогляжу книги и завтра утром сообщу свое решение.

Робот-сейф, который, как показалось Алисе, с удовольствием посадил бы ее под замок, молча отвел девочку к люку, и Алиса прыгнула внутрь Гай-до.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже