Я стала оглядывать салон в поисках тяжелого или острого предмета. Черт с ней, с моей сумкой, открою дверь и убегу! Я потянулась к ручке и от неожиданности громко взвизгнула. Брэди стоял справа от меня за дверью. Мужчина отпрянул, мой крик застал его врасплох. Я осмотрела его руки, в одной он держал нечто небольшое, но увесистое. Американец осторожно подошел к окну и постучал по стеклу.
– У тебя все нормально?
Я кивнула, сердце еще не успокоилось. Мужчина, опасливо поглядывая мне в глаза, решил обойти машину.
– Я напугал тебя?
– Просто неожиданно…
– Извини. Я хотел дать тебе это.
Брэди протянул мне банку оранжевого цвета. Ого!
– Откуда это у тебя? Только не говори, что у тебя полная машина красной икры?
– Нет, не полная, примерно сотня. Только у меня нет ложки… Справишься?
– Даже не сомневайся! – я приняла банку и по привычке начала читать этикетку.
– Икра горбуши… Она ценится больше всего!
– Как ты собираешься ее есть? – Брэди смотрел на мои тщетные попытки открыть стеклянную банку. Крышка не поддавалась. – Давай помогу.
Бреди даже не пришлось прикладывать усилия. Открытую банку он передал мне. Запах икры стоял умопомрачительный. Я заметила, что Брэди постоянно оборачивается в мою сторону, ему интересно, как я буду есть без ложки. Мне хотелось запустить в икру язык, но как бы моему спутнику не показалось это слишком сексуальным, пять минут назад я уже испытала страх быть изнасилованной и убитой. Я решила просто прислониться к банке ртом и постараться потихоньку выпить ее. Икра в рот не шла, нужно сделать больше угол наклона. Я запрокинула голову и по-мужски постучала по дну банки. Это была роковая ошибка. Горлышко у банки довольно широкое, и половина содержимого большим комом плюхнулось мне на лицо. Брэди зашелся раскатистым смехом, ему даже пришлось резко остановить машину, чтобы отсмеяться, из-за чего я больно ударилась носом о стекло.
– Все в порядке! – пыталась убедить я его, собирая пальцами с лица икру и кладя ее в рот. – Ммм!
– Ну-ка… – Брэди почти успокоился и потянулся пальцем к моей щеке. – Да, отличная… но все равно не люблю ее.
– И поэтому купил сто банок?
Вместо ответа Брэди еще шире улыбнулся.
– Между прочим из красной икры получается хорошая омолаживающая маска. Не хочешь попробовать?
– Ты, я вижу, каждый день такую делаешь? Я имею ввиду, ты выглядишь совсем, как подросток.
– Мне не так уж и много лет…
– Ты старше меня.
Мое удивление отразилось в глазах. Я внимательнее осмотрела Брэди. Он тоже повернулся ко мне, давая себя рассмотреть. Кожа, и в правду, довольно молодая. Года лицу прибавляла деловитость и надменность.
Американец вновь заулыбался, глядя на мое лицо. Конечно, икру нельзя начисто стереть руками, я уже чувствовала, как слизь на щеках подсохла и кожу неприятно стягивало.
– У тебя есть вода? Мне нужно смыть это с себя.
Начисто умывшись двумя бутылками воды и промакнув лицо своей же футболкой, я забралась в салон газели с не спускающим с меня глаз, американцем.
– Так значит, тебе двадцать шесть? – попробовала отгадать я.
Брэди слишком долго вспоминал свой возраст. Мне стало казаться, что он не хочет отвечать.
– Пять.
– Выглядишь старше. Не в том смысле, что ты выглядишь плохо…
Я почувствовала облегчение, узнав, что Брэди младше меня. Если уж не силой, то хитростью этого парня мне точно удастся провести, если это потребуется. Мне стало спокойнее, и наше общение потекло свободнее.
О Брэди за это время я узнала немного. Он – один из представителей некоего, как он выразился «назовем это сообществом», который приехал на «так называемый конгресс» – очень важное событие мирового масштаба, где несколько подобных сообществ с разных уголков планеты освещают свои открытия в сфере инновационных технологий и после несут его в массы. Отсюда я должна была сделать вывод, что присутствовать при этих мероприятиях – неслыханная честь для меня.
– От некоторых сообществ приезжают представители, – Брэди положил руку себе на грудь, – вроде меня, когда главы сообществ не могут присутствовать.
– Почему не могут? Если это такое важное мероприятие? Оно ведь раз в четыре года всего проходит.
– Да, но ты пойми, эти люди очень важные, и поверь мне, дел у них предостаточно.
– Это все отмазки. Сам подумай, эти сообщества специализируются на одном конкретном деле и посвящают ему свою жизнь. Так как же могут эти президенты сообществ, персоны номер один, пропускать самое важное событие?
Брэди немного помолчал, прежде чем заговорить.
– Я везу тебя на тайный съезд и теперь всерьез опасаюсь, что ты раскроешь все наши секреты.
Мы оба рассмеялись.
– Ты очень наблюдательная, надо быть поосторожнее. Но мне это нравится, с тобой интересно поговорить.
Я представляла, что многочасовая поездка станет для меня рутинной, но она оказалась вполне сносной. Брэди так же показался мне интересным собеседником. Говорил он грамотно, почти без акцента, иногда я даже забывала, что он иностранец. Я думаю, что мой водитель – очень умный парень. Он в совершенстве владел вдобавок ко всему испанским и французским языками, а так же несколькими другими, о которых я не слышала прежде.