Читаем Планета-казино полностью

…Лорд Бальдуэн видел, как от утрмерского флота отделились группы истребителей, шедших под плотным прикрытием кораблей более крупного класса. Сущность этого маневра осталась для мелианского адмирала загадкой. Что может сделать звено истребителей против громады линкора или же фрегата?

Но вскоре соотношение сил на центральном фронте сражения стало резко меняться в пользу Утремера: мелианцы за считанные минуты потеряли шесть крейсеров и пять фрегатов, что позволило флоту противника усилить свой натиск.

Бальдуэн почувствовал, что находится на грани поражения…

Глава 9

"Нет никого слабее гуманоидов. Их слабость в том,


что эмоции могут подчинить их разум"


Хорсер

За многие парсеки от места, где сошлись гигантские армады, продолжались теперь лишь мелкие стычки между разрозненными отрядами враждующих сторон.

Жак и его команда сумели выпрыгнуть из-за пояса астероидов, куда они отошли, спасаясь от фрегатов пиратской флотилии.

— Командор! — офицер связи доложил Жаку. — Есть связь!

— Наконец-то!

Жак давно хотел связаться с адмиралом Гамильтоном, но вместо него на экране появилось лицо чиуанина Клинка.

— Жак! Рад тебя видеть целым и невредимым!

— Я тоже рад тебя видеть, Клинк! Но, вообще-то, я вызывал Гамильтона.

— Мой истребитель настроен на его частоту. Знаешь ли, полезно иногда узнавать о планах командования не из приказов, а из прослушивания конфиденциальных разговоров. "Покорение" совсем плох. Как только ещё держится, не знаю.

— У меня были неполадки со связью. И мне нужно срочно связаться с адмиралом. Ты можешь мне это организовать?

— О чем речь!? Конечно!

— Тогда, будь любезен, передай адмиралу, что кунукугур Фюро заметил во время сражения одну важную деталь: часть истребителей противника вовсе не ведет никакого огня, а только имитирует атаку и залпы импульсных пушек.

— Это ещё зачем? — не понял Клинк. — Что за бред был у кунукугура? Может, со страху померещилось?

— Не язви. Я это тоже потом заметил. Зачем они это делают?

— И ты думаешь, что я могу ответить?

— Если они не самоубийцы, чего я предположить не могу, то у них есть для этого резон. Ведь если ты заметил, наши корабли взрываются все чаще и чаще, имея лишь незначительные повреждения.

— Это я как раз сейчас наблюдаю. Это все наблюдают, чёрт побери! Я потерял 15 истребителей из своего звена. Здесь у меня осталось пять, и возле гамильтоновского "Покорения" — десяток. А сколько их теперь — я понятия не имею.

— Есть еще одна странность, о которой я и хотел сообщить адмиралу, — продолжал Жак. — Мой корабль с несколькими десятками повреждений ведет бой, а новый фрегат из подкреплений взорвался сразу же при нападении на него трех истребителей, имитирующих огонь.

— Действительно, странные дела. И как ты это объяснил?

— Да никак пока. Но предай эту информацию Гамильтону, а он пусть свяжется со штабом флота. Надеюсь, там они сообразят, в чем дело.

— Передам….


"Клото" вынужден был совершить аварийную посадку на планете Пегас-27 одноименной системы, состоящей и нескольких десятков небольших планет, принадлежавших Земной Федерации.

— Командор, здесь есть три небольшие колонии ЗФЗ, — Старлонг сверился с картой. — Мы можем попросить их о помощи.

— В ремонте корабля нам откажут. Они — нейтральное государство, и им запрещено помогать военным звездолетам. Это может быть воспринято Утремером как нарушение нейтралитета, — сразу возразил Жак старшему офицеру. — В этом случае мы обязаны демонтировать все наше вооружение и передать его нейтральной стороне, то есть тем же самым землянам. Подумайте, какой будет толк от нашего крейсера, если он лишиться своих пушек? Нужно поразмыслить, что мы сами можем сделать для "Клото".

— Текущий ремонт без тяжелого оборудования невозможен. Мы в состоянии только слегка починить систему связи и наведения.

— Делайте это побыстрее. По междузвездным законам посадка на нейтральной планете запрещена. Земляне имеют право на арест нашего корабля. А их радары, наверняка, засекли нас.

Дикие вопли прервали его тираду. Вдалеке показались странные существа высокого роста, напоминавшие людей.

— Это еще кто такие? Представители ЗФЗ? — спросил лейтенант связи.

— Нет, — ответил Жак. — Это аборигены. И наше появление им не понравилось. Видите у них в руках оружие?

— Оружие? — спросил Старлонг, выхватив у лейтенанта бинокль. — Не вижу никакого оружия кроме палок…

— Это копья. Примитивное оружие аборигенов, — пояснил Жак. — Нам нужно их отпугнуть.

— Я дам залп из орудия и…

Перейти на страницу:

Все книги серии Планета-казино

Планета-казино
Планета-казино

На смену старым мирам и их правителям приходят новые. Звездная Федерация Земли сохранила только тень былого могущества. Кто будет гегемоном в Галактике? Этот вопрос и решится в ходе невиданной доселе Вселенской игры, в которой важно все — от космических баталий между армадами звездных кораблей до места за игровым столиком. Ключевую роль в этой игре предстоит сыграть Жаку, в сознании которого объединились пять различных существ, жаждущих выжить любой ценой и способных смести со своего пути любого противника. Вас ожидает встреча с представителями различных рас и планет, которые тоже не прочь поучаствовать в этой безумной игре. Что важнее — звездный линкор или шкура рогоносца? Кто опаснее — ядерная бомба или бабочка? Где лучше скрыться — в подземном бункере или под золотой маской? Действительно безумная игра, в которой даже если вы добрались до финала, это еще не значит, что вы победили.

Владимир Александрович Андриенко , Дмитрий Некрылов

Научная Фантастика
Гладиаторы космоса
Гладиаторы космоса

Планета-казино Мелия после большой галактической РІРѕР№РЅС‹ доказала СЃРІРѕРµ право на гегемонию в галактике. Звездная Федерация Земли, Звездные Ассамблеи баронов, королевства, независимые губернаторства — с завистью взирали на игорную планету, звезда которой поднималась все выше и сияла все ярче. Большая и роскошная Благословенная Мелия, куда мечтали попасть многие, процветала и крепла. Сюда стремились представители РјРЅРѕРіРёС… рас, и здесь сложилась особая система управления, равной РєРѕСЂРѕР№ не было нигде. Трудно было даже просто перечислить какие расы проживали здесь с правами гражданства. Это были гуманоиды — земляне, чиуане, урийцы, трубчатолицые, лигийцы, светящиеся соланицы; ксеноморфы — РґР·е, аранхи, фитийцы, аманас, РєСѓРЅСѓРєСѓРіСѓСЂС‹, илинийцы, риллы, глечане и многие другие. На Мелии каждый мог достичь чего СѓРіРѕРґРЅРѕ. Чтобы стать богатым, достаточно выиграть в казино или тотализаторе. Чтобы стать счастливым — пройти психологическую коррекцию. Чтобы получить власть, достаточно выиграть в безумной лотерее, называемой МЕЛР

Владимир Александрович Андриенко , Владимир Андриенко

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика