Читаем Планета обезьян. Война полностью

Обезьяны, сохраняя приличную дистанцию, поехали вслед за войском Полковника. Небольшая армия конных людей-солдат направилась на восток, оставляя у себя в тылу берег океана и двигаясь к поросшим лесом равнинам и лежавшим за ними каньонам. Туман помогал скрыться Цезарю и его товарищам, которые ехали вслед за отрядом по пересеченным заросшим равнинам и прибрежным болотам. По пути им постоянно встречались реликвии погибшей человеческой цивилизации, вроде громадного стального каркаса пассажирского реактивного лайнера, самым неуместным образом лежавшего посреди поля, заросшего высокой травой и полевыми цветами. Проехав дальше, обезьяны миновали длинный отрезок пустынного шоссе, забитого ржавеющими каркасами брошенных машин, грузовиков и прицепов. Сквозь потрескавшийся асфальт пробивалась трава. По пути частенько встречались рухнувшие крыши и шпили давно забытых призрачных городов, так что временами Цезарю казалось, будто они были странниками в какой-то бесконечной похоронной процессии, проходившей мимо разрушенных памятников ушедшего мира, который умер, захлебнувшись своей собственной кровью.

«Это все из-за вируса, – подумал он. – Того самого вируса, который возвысил обезьян».

Стоило ли удивляться тому, что многие люди винили обезьян в гибели человечества, даже несмотря на то, что вирус был создан человеком-ученым в человеческой лаборатории?

Очень скоро перед ними замаячили снежные вершины гор Сьерра-Невады. Покинув прерии и долины, они стали подниматься к зазубренным скалам, туда, где климат был более холодным и снежным и менее гостеприимным, пока наконец не обнаружили себя карабкающимися вверх по узкой тропинке. В лицо им ветер бросал густые белые хлопья, и нельзя было даже увидеть, куда они шли. Шерсть служила им естественной защитой от холода, так что они могли переносить морозные снежные зимы в сосновых лесах, но эта отвратительная погода была жестоким напоминанием о том, что обезьяны как вид сформировались в тропическом климате, а не в этой ледяной пустыне. Цезарь не носил одежды с тех пор, как много лет назад покинул людей, но сейчас он завидовал людям-солдатам, имевшим хоть какую-то зимнюю одежду. Только продолжая двигаться, он и другие обезьяны могли бороться с холодом. Сидя на спине лошади, он зябко ежился и дышал на пальцы, чтобы они не стыли.

«Если люди могут пересекать горы, то и мы сможем».

Его зеленые глаза щурились от холодного ветра, пытаясь отыскать заснеженную тропу впереди. Заботясь о других, он оглянулся через плечо, чтобы посмотреть, как у них идут дела. Увидел сидевшего на лошади Мориса, закрывавшего своим мохнатым телом человеческую девочку. Немой ребенок прильнул к своему громадному защитнику в поисках тепла его тела. Снег запорошил рыжую шкуру орангутанга, преждевременно состарив его. Цезарь посмотрел за спину Мориса, надеясь увидеть Луку и Ракету. У лысеющего шимпанзе осталось слишком мало шерсти на теле. Цезарь надеялся, что Ракета тоже не слишком сильно страдал от холода.

Вдалеке раздался треск ружейного выстрела, эхом отдавшийся в окрестных скалах.

Лошади испуганно попятились. Одной рукой Цезарь натянул поводья, другой рукой подавая остальным сигнал остановиться. Обезьяны быстро спешились, укрывшись в высокой вечнозеленой траве на склоне холма. Морис еще крепче прижал к себе девочку, обняв ее громадными руками. Цезарь, выглянув из-за обледенелого дуба, пытался понять, что произошло.

Кто стрелял и в кого?

Сквозь завывания ветра донеслись звуки еще двух выстрелов. Обезьяны спрятались среди деревьев, взглядами спрашивая Цезаря, куда им идти. Он жестами приказал оставаться на своем месте. Насколько он мог судить, несмотря на разыгравшуюся снежную бурю, в них пока никто не стрелял. Осторожность говорила ему, что им нужно переждать, даже несмотря на то что задержка очень раздражала его.

Это никак не приближало его ни к Полковнику, ни к отмщению.

Цезарь не мог сказать, как долго они просидели в лесу. Метель почти стихла, слышать и видеть стало легче, но Цезарь больше не улавливал выстрелов. Обезьяны осторожно вылезли из укрытия и стали искать следы враждебных людей-солдат. Под их ногами хрустел свежевыпавший снег, но на этот шум никто не стрелял.

Кажется, то, что они услышали, закончилось.

Снова сев на своих лошадей, обезьяны поехали через горы. Цезарь внимательно осматривал окрестности, опасаясь попасть в засаду, но не заметил впереди ничего, кроме грубого деревянного креста, подобного тем, которые они уже видели, воткнутого в снег на обочине тропы. Сделанный из чего-то похожего на свежесрубленные ветви, крест выглядел совершенно новым, как будто был воздвигнут совсем недавно.

«Пока мы прятались в деревьях?»

Цезарь еще раз приказал остановиться; обезьяны слезли с лошадей и начали внимательно рассматривать находку. Лука осмотрелся и знаками спросил Цезаря: «Куда они пошли?»

Цезарь покачал головой – он не знал, что ответить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Планета обезьян

Похожие книги