— То, что ты привык охотиться в виде ирбиса, и при этом в человеческом обличии не способен ни на что, кроме как говорить, ещё не значит, что и остальные не могут, — резко парировал Александр. — Я, например, с детства учился сам добывать себе еду, используя лишь нож и собственную силу, и ловкость. Конечно, зверочеловеком в нынешнем мире быть проще, но и обычные люди способны на многое, даже не обладая выдающимися технологиями.
После этих слов он выразительно посмотрел на Робби, и тот мгновенно покраснел от поднявшейся внутри него вспышки гнева.
— Я хочу перегрызть тебе горло! — зарычал Арвай. — Ещё никто не говорил со мной подобным тоном, оставаясь после этого безнаказанным! Может быть, ты не понял, но перед тобой Арвай Сансар.
— А перед тобой Александр Грачёв! — засмеялся Александр. — Какое вообще имеет значение, как тебя зовут?
— Назвав фамилию, Арвай хотел подчеркнуть своё положение в обществе, — робко сказала Эрдэнэ. — У ирбисов фамилия есть только у членов правящей семьи, и мой муж является одним из них.
— Ах, ну теперь всё понятно, — усмехнулся Александр. — Простите, ваше величество, ни в коей мере не хотел задеть ваши чувства!
Арвай мгновенно превратился в ирбиса, зашипел и, бросившись на Александра, повалил его на землю. Тот руками пытался удержать огромную голову ирбиса с двумя рядами белых острых зубов, не в силах высвободиться и достать своё единственно оружие — нож.
Эрдэнэ завизжала, Ева остолбенела, Робби ухмыльнулся и не сдвинулся с места.
— Арвай, пожалуйста, прекрати, — закричала Лиззи, оправившись от первого шока. — Умоляю тебя, перестань! Если вы поубиваете друг друга, мы не сможем добраться до цели, не сможем найти астероид! И тогда все люди погибнут! И всё, всё, что мы уже сделали, всё, что мы преодолели — всё будет зря, всё будет напрасно! Пожалуйста, не надо!
Девушка упала на колени рядом с дерущимися и отчаянно протянула руку к Арваю Сансару. Арваю было плевать и на неё, и на всех остальных людей, живущих на свете, но его здорово зацепили слова о том, что всё будет напрасно. Ведь они означали, что и он уже не сможет добиться своей цели — Евы, а это значит, что ему очень скоро придется расстаться с ней навсегда и вернуться домой к ненавистной семье и к ненавистной жене.
После этой мысли Арвай медленно убрал оскал, затем слез с Александра и превратился обратно в человека.
— Ну ты даешь, — сказал, Александр, пытаясь отдышаться. — Честно говоря, удивил, не ожидал от тебя такого выпада и не думал, что у тебя столь горячий нрав. Признаю, видимо ты и вправду из королевской семьи.
— Мир? — предложил он, протягивая руку Арваю, но тот лишь свысока посмотрел на неё и отошёл в сторону.
— Ну как хочешь, — сказал Александр. — Пойду всё же на охоту, пусть пока тут всё уляжется.
И он двинулся в сторону от оазиса.
— Я с тобой! — крикнула Ева и побежала вслед за ним, на ходу превратившись в барса.
Все застыли в немом молчании, обескураженные только что произошедшей дракой и неожиданным выбором Евой не той стороны конфликта, которую бы, по мнению остальных, она должна была поддержать.
Александр старался не идти, а бежать по песчаной поверхности, что давалось ему с трудом. Ева от него, разумеется, не отставала.
— Я помогу выследить джейранов, — сказала она, превратившись в человека. — Я чувствую их запах.
— Отлично, будем работать командой, — согласился Александр.
После этого Ева снова превратилась в ирбиса и пошла теперь уже чуть впереди, задавая направление движения. Вскоре они действительно вышли на небольшую группу джейранов, с аппетитом поедающих найденную посреди пустыни сочную серую весеннюю траву.
Александр улегся на землю, спрятавшись за небольшим песочным барханом. Ева затаилась рядом с ним.
— Чур, мой тот, что слева, — прошептал Александр, показав взглядом на крупного самца джейрана, увлеченно щиплющего травку. — А ты попробуй взять правого, он поменьше.
Ева слегка склонила голову в знак согласия.
— На счет три, — чуть слышно сказал Александр, когда они ползком приблизились к джейранам на достаточно близкое расстояние. — Раз, два, три.
Дальше всё произошло более чем стремительно. Прыжок, сверкнувший в воздухе нож и глухой мычащий стон окровавленного джейрана, рухнувшего на землю.
Александр распрямился, всё ещё держа в руке нож, по которому каплями стекала кровь. Он увидел, что два других джейрана успели убежать уже довольно далеко, и с удовольствием посмотрел на самца, которого ему удалось завалить. Большие грустные глаза джейрана медленно закрылись, голова с красивыми лировидными рогами безвольно упала на землю, подняв облачко пыли, песочного цвета мех на боку раскрасился яркими багровыми пятнами.
— Я промахнулась, — сказала Ева, превратившись в человека. — Так тоже бывает. Хотя обычно я довольно неплохо охочусь, видимо сегодня не смогла сосредоточиться.
— Ничего страшного, этот довольно крупный — килограммов на тридцать, — сказал Александр, взваливая джейрана на плечо и направляясь обратно к месту привала. — На всех хватит.