– Эриникс! – окликнул Марк, и тот подошел. – Рассказывайте, что произошло.
– Они уже давно знали о нашем существовании, но не догадывались, где мы прячемся. Офицер, которого мы не прикончили, привел к зданию отряд.
Он произнес это без злости или сожаления, просто сообщая факт. Марку нечего было сказать в свое оправдание.
– Враги все перебиты? Теперь путь открыт?
– Не все, но об оставшихся позаботятся сиксимы. Видите, что получается, когда другие силы пытаются контролировать путь между мирами? – Эриникс двинулся было к двери, но вернулся. – Вы договорились с индейцами? Они поселятся на этой мировой линии?
– Думаю, да. Я не прочь остаться с ними на время. Помогу, чем смогу.
– Неужели не хотите обратно в «Эйнштейн»?
На этот вопрос ответить было трудно. Снова жить в Нью-Йорке, дышать грязным воздухом и тянуть лямку юриста? Такая перспектива вдруг показалась не слишком привлекательной.
– Не знаю, что и ответить. Дайте мне сперва закончить дело здесь.
Эриникс тут же повернулся и ушел. Марк приблизился к Большому Ястребу, который сидел, подобрав под себя ноги, и с живейшим интересом наблюдал за происходящим.
– Почему ты и твои воины пришли на помощь? – спросил Марк.
– Не хотелось пропускать такую хорошую битву. А еще ты обещал нам показать, как пользоваться гремучими палками. Мертвый не смог бы это сделать.
Дым гаснущих костров поднимался в небо, тонкой пеленой застя звезды. Его запах подчеркивал чистоту холодного воздуха, которым дышал Марк. Где-то неподалеку скорбно завыл волк. Этот мир, еще совсем недавно лишенный жизни, теперь имел ее в изобилии, а скоро в нем появятся и поселенцы, индейцы Шести Наций, спасающиеся от солнца, которое решило отнять у них все.
Ему захотелось увидеть, что здесь будет происходить дальше, и даже помочь в сотворении нового мира. Скучная жизнь в перенаселенном городе теперь казалась совершенно чужой. Да, там остались друзья, которых будет не хватать, но он знал, что обзаведется новыми друзьями во множестве миров, где непременно побывает. Тут и думать нечего, выбор очевиден.
Эриникс стоял возле открытой двери, отдавая распоряжения чутко внимавшим сиксимам. Марк окликнул его.
Решение и в самом деле оказалось легким.
Лунный спорт
Радар-альтиметр громко запищал, направляя на посадку маленькую ракету, и та пошла дюзами вниз в лунный кратер. Когда опоры коснулись пыльной поверхности, двигатели отключились. Аппарат осел, покачался немного на амортизаторах, успокоился. Облака взбитой реактивными двигателями пыли мгновенно улеглись – на Луне нет атмосферы.
– Посмотри-ка! – воскликнул Тим Шоу, тыча пальцем в иллюминатор рубки.
Пейзаж поражал воображение. Ракета села на скалистом пригорке посреди кратера Коперника, огромной круглой выемки пятидесяти восьми миль диаметром и трех тысяч трехсот футов глубиной. Во все стороны на двадцать девять миль – до края кратера, рваной цепи гор на горизонте – простиралось море пыли с попадающимися изредка скальными выступами.
– Ничего себе! – восхитился Дэйв Миддлтон. – Какой бы отличный вышел стадион!
Тим рассмеялся, с трудом отрываясь от созерцания прекрасного пейзажа и возвращаясь к делам.
– Дэйв, тебе хоть что-нибудь во Вселенной не напоминает о спорте?
Дэйв улыбнулся, помогая открыть люк в полу рубки.
– Уж коли ты спросил… да все напоминает! Разве это жизнь, если не врезать старой доброй битой по мячу, не ощутить крепкую шкуру на рукояти…
– Избавь меня от таких описаний. И давай-ка вон в том углу отвинти.
Люк открыли, и Тим спустился в луноход, машину с большими колесами, занимавшую весь нижний отсек. Приступил к проверке систем по инструкции, читаемой вслух Дэйвом. Астронавты были закадычными друзьями, хотя незнакомец мог бы и подумать, что они все время ссорятся. Дэйв и Тим жили в одной комнате, пока учились в школе астронавтики, и вместе вызвались добровольцами на новую лунную базу ООН. Само собой, вдвоем же составили команду – одну из многих, возводящих ретрансляционные станции для лунного радио.
– Полный ажур, – отрапортовал Тим. – Опускай пандус, я выеду и проверю ход. У меня все задраено!
– Задраено тоже! – откликнулся Дэйв, присоединив шлем скафандра.
Затем включил насосы, сжимающие воздух в отсеке и загоняющие в резервуар. Воздух следовало беречь. Когда огни на панели резервуара просигналили о готовности, Дэйв нажал кнопку, и изрядная часть корпуса ракеты, почти четверть, с рокотом опустилась и образовала пандус.
Тим, хорошо видимый сквозь прозрачную крышу лунохода, выставил большой палец – мол, все отлично. Затем машина выкатилась на поверхность Луны. Луноход выглядел необычно: пулевидный корпус всего десяти футов длиной на четырех здоровенных, в шесть футов диаметром, колесах. Очень прочные, несмотря на мягкость, колеса могли катиться по пыли и камням, и даже по горным склонам, не застревая. Двигал эту штуковину небольшой, но мощный атомный мотор.